Sommaire des Matières pour Endress+Hauser FOUNDATION Fieldbus Micropilot FMR53
Page 1
Products Solutions Services BA01122F/00/FR/02.15 71304089 01.01.zz (Firmware de l' a ppareil) Manuel de mise en service Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Radar à émission libre...
Page 2
Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Order code 00X00-XXXX0XX0XXX Ser. No.: X000X000000 TAG No.: XXX000 Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
Page 3
Angle d' é mission ....22 8.3.2 Eléments de configuration ..55 Conditions de mesure ....23 Endress+Hauser...
Page 4
Ex ......106 11.2.2 Configuration du Resource Block ..81 14.1.3 Remplacement des modules électroniques ....Endress+Hauser...
Page 6
Il peut par ex. s' a gir d' u n câble d' é quipotentialité ou d' u n système de mise à la terre en étoile, selon la pratique nationale ou propre à l' e ntreprise. 1.2.3 Symboles d'outils Symbole Signification Tournevis Torx A0013442 Tournevis plat A0011220 Endress+Hauser...
Page 7
Symboles utilisés dans les graphiques Symbole Signification 1, 2, 3 ... Repères Etapes de manipulation … A, B, C, ... Vues A-A, B-B, C-C, ... Coupes Zone explosible Signale une zone explosible Zone sûre (zone non explosible) Signale une zone non explosible. Endress+Hauser...
Page 8
• FMR54 ATEX: II 3 G Ex ic IIC T6-T1 Gc • FMR53 XA00679F XA01229F XA01230F XA00687F XA01231F • FMR54 ATEX: II 1/2/3 G Ex nA [ia Ga] IIC T6-T1 • FMR53 XA00678F XA01226F XA01227F XA00686F XA01228F Ga/Gb/Gc • FMR54 Endress+Hauser...
Page 10
L ou M NEPSI Ex d [ia] IIC T6-T1 Ga/Gb, DIP A20/21 [ia D] TA, Txx°C IP6X Pour les certificats qui ne sont pas mentionnés dans ce tableau, le marquage Ex n' e st pas affecté par le FHX50. Endress+Hauser...
Page 11
à mesurer. Risque de brûlure en cas de contact avec les surfaces ! ‣ En cas de température élevée du produit : prévoir une protection contre les contacts accidentels, afin d' é viter les brûlures. Endress+Hauser...
Page 12
Il satisfait aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives CE répertoriées dans la déclaration de conformité CE spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser confirme ces faits par l' a pposition du marquage CE. Endress+Hauser...
Page 13
Partie active de l' a ntenne Raccord process (raccord fileté) 3.1.2 Micropilot FMR54 A0016815 2 Construction du Micropilot FMR54 (6 GHz) Boîtier de l' é lectronique Bride Antenne cornet Raccord haute température de l' a ntenne Antenne planar Endress+Hauser...
Page 14
Couvercle du compartiment de l' é lectronique Module d' a ffichage Module électronique principal Presse-étoupe (1 ou 2, selon la version de l' a ppareil) Plaque signalétique Module électronique E/S Bornes de raccordement (bornes embrochables à ressort) Couvercle du compartiment de raccordement Borne de terre Endress+Hauser...
Page 15
Marque déposée par la société DuPont Performance Elastomers L.L.C., Wilmington, USA TEFLON ® Marque déposée par la société E.I. DuPont de Nemours & Co., Wilmington, USA TRI CLAMP ® Marque déposée par la société Alfa Laval Inc., Kenosha, USA Endress+Hauser...
Page 16
• Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans l' a pplication Endress +Hauser Operations App ou avec l' a pplication Endress+Hauser Operations App scanner le code matriciel 2-D (QR-Code) figurant sur la plaque signalétique : toutes les indications relatives à...
Page 17
Les éventuels autres caractères ne peuvent pas être indiqués. Il est toutefois possible de visualiser l' e nsemble de la référence de commande étendue dans le menu de configuration de l' a ppareil : paramètre Référence de commande 1…3 Endress+Hauser...
Page 18
à l' a ntenne cornet mais au raccord process. Pour ce faire, tenir compte du centre de gravité de l' a ppareil afin d' é viter tout basculement involontaire. ‣ Respecter les conseils de sécurité et les conditions de transport pour les appareils de plus de 18 kg (39.6 lbs) (IEC61010). A0016875 Endress+Hauser...
Page 19
• Pas au-dessus des veines de remplissage (3). • Pour protéger le transmetteur contre la pluie et l' e xposition directe au soleil, il est conseillé d' u tiliser un capot de protection contre les intempéries (1). A0016882 Endress+Hauser...
Page 20
Tenir compte de l' a ngle d' é mission → 22. A0018944 6.1.3 Eviter les échos parasites Des plaques métalliques inclinées diffusent les signaux radar et permettent ainsi d' é viter les échos parasites : A0016890 Endress+Hauser...
Page 21
(par ex. conduites métalliques (1), échelles (2), grilles (3)…). C' e st pourquoi il faut proscrire tout élément parasite de ce type dans le faisceau d' é mission. Pour plus d' i nformations, adressez-vous à Endress+Hauser. A0017123 6.1.5 Possibilités d'optimisation...
Page 22
4,02 m (13 ft) 3,16 m (10 ft) 15 m (49 ft) 6,1 m (20 ft) 5,02 m (16 ft) 3,95 m (13 ft) 20 m (66 ft) 8,14 m (27 ft) 6,69 m (22 ft) 5,27 m (17 ft) Endress+Hauser...
Page 23
Les composés concernés sont par exemple R134a, R227, Dymel 152a. Les coefficients diélectriques de nombreux produits utilisés couramment dans l' i ndustrie sont résumés dans la documentation CP01076F et dans la "DC Values App" d' E ndress+Hauser (disponible pour Android et iOS). Endress+Hauser...
Page 24
Généralement, le placage PTFE de la bride sert aussi de joint entre le piquage et la bride de l' a ppareil. Dimension de la bride Nombre de vis Couple de serrage recommandé [Nm] minimum maximum DN50/PN16 DN80/PN16 DN100/PN16 DN150/PN16 ASME 2"/150lbs 3"/150lbs 4"/150lbs 6"/150lbs Endress+Hauser...
Page 25
Ce repère doit être orienté autant que faire se peut vers la paroi de la cuve. ° ° ° ° ° ° A0018974 Selon la version de l' a ppareil, le repère peut être un cercle ou deux traits parallèles. Endress+Hauser...
Page 26
• Orienter l' a ntenne perpendiculairement à la surface du produit. • Un repère sur la bride (situé entre deux trous de la bride) facilite l' o rientation. Ce repère doit être orienté autant que faire se peut vers la paroi de la cuve. Endress+Hauser...
Page 27
100mm/4") ne sont pas adaptées au montage en émission libre sur une cuve. Il ne peut être utilisé qu' e n bypass ou tube de mesure. valable pour des antennes sans extension d' a ntenne Voir à ce propos la structure de commande : caractéristique 610 "Accessoire monté", options OM, ON, OR, OS. Endress+Hauser...
Page 28
• Diamètre du tube de mesure pas plus grand que le diamètre de l' a ntenne. • La différence de diamètre entre l' a ntenne cornet et le diamètre intérieur du tube de mesure doit être la plus petite possible. • Soudure plate et le long de l' a xe des lumières. Endress+Hauser...
Page 29
Une orientation particulière n' e st pas nécessaire. Il faut toutefois veiller à ce que l' a ntenne planar soit montée perpendiculairement à l' a xe du tube de mesure. Endress+Hauser...
Page 30
du trou max. 1/10 du tube de mesure ; d' u n seul côté ou des deux Trous ébavurés Le diamètre d' o uverture de la vanne à boule doit toujours correspondre au diamètre du tube ; éviter les arêtes et les étranglements. Endress+Hauser...
Page 31
être supérieures à max. 1 mm (0,04 in). • Dans la zone des raccords de cuve (~ ±20 cm (7,87 in)), il faut s' a ttendre à une précision de mesure réduite. Endress+Hauser...
Page 32
Ne pas souder à travers la paroi du tube ; la paroi intérieure du tube doit rester lisse. Le diamètre d' o uverture de la vanne à boule doit toujours correspondre au diamètre du tube. Eviter les arêtes et les étranglements. Endress+Hauser...
Page 33
1. Desserrer la vis de fixation avec la clé à molette. 2. Tourner le boîtier dans la direction souhaitée. 3. Serrer la vis de fixation (1,5 Nm pour un boîtier en matière synthétique ; 2,5 Nm pour un boîtier en alu ou en inox). Endress+Hauser...
Page 34
Le numéro d' i dentification et le marquage du point de mesure sont-ils corrects (contrôle visuel) ? L' a ppareil est-il suffisamment protégé contre les intempéries et le rayonnement direct du soleil ? La vis de fixation et la griffe de sécurité sont-ils correctement serrés ? Endress+Hauser...
Page 35
Blindage de câble : respecter la spécification de câble Raccordement sortie de commutation (collecteur ouvert) : bornes 3 et 4 PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus : bornes 1 et 2 Borne de raccordement pour câble d' é quipotentialité Entrées de câble Module de protection contre les surtensions Endress+Hauser...
Page 36
T +20 K. FOUNDATION Fieldbus Endress+Hauser recommande l' u tilisation d' u ne paire torsadée blindée. Pour plus d' i nformations sur les spécifications de câble, voir le manuel de mise en service BA00013S "FOUNDATION Fieldbus Overview", les Directives FOUNDATION Fieldbus et la norme IEC 61158-2 (MBP).
Page 37
Occupation des bornes pour le connecteur M12 Borne Signification Signal + Non affecté Signal - Terre A0011175 Occupation des bornes pour le connecteur 7/8" Borne Signification Signal - Signal + Non affecté Blindage A0011176 Endress+Hauser...
Page 38
Courant nominal de décharge (8/20 μs) 10 kA Protection externe contre les surtensions Les parafoudres Endress+Hauser HAW562 et HAW569, par exemple, sont adaptés pour la protection externe contre les surtensions. Vous trouverez plus d' i nformations dans les documents suivants : •...
Page 39
é tanchéité. 4. Retirer la gaine du câble. 5. Dénuder les extrémités du câble de 10 mm (0,4 in). Dans le cas de fils toronnés : fixer en plus des extrémités préconfectionnées. 6. Serrer fermement les presse-étoupe. Endress+Hauser...
Page 40
Contrôle du raccordement L' a ppareil et les câbles sont-ils intacts (contrôle visuel) ? Les câbles utilisés satisfont-ils aux exigences ? Les câbles montés sont-ils exempts de toute traction ? Tous les presse-étoupe sont-ils montés, serrés et étanches ? Endress+Hauser...
Page 41
Si la tension d' a limentation est présente : l' a ppareil est-il opérationnel et un affichage apparaît-il sur le module d' a ffichage ? Tous les couvercles de boîtier sont-ils montés et fermement serrés ? La griffe de sécurité est-elle correctement serrée ? Endress+Hauser...
Page 42
A0013137 13 Possibilités de configuration via FHX50 Boîtier de l' a fficheur déporté FHX50 Afficheur SD02, touches ; le couvercle doit être ouvert pour la configuration Afficheur SD03, touches optiques ; configuration possible via le verre du couvercle Endress+Hauser...
Page 43
Architecture du système FOUNDATION Fieldbus avec composants associés Modem Bluetooth FFblue Field Xpert SFX350/SFX370 FieldCare Carte d' i nterface NI-FF Industrial network FF-HSE High Speed Ethernet FF-H1 FOUNDATION Fieldbus-H1 Linking Device FF-HSE/FF-H1 Alimentation de bus Barrière de sécurité Terminaison de bus Endress+Hauser...
Page 44
Options de configuration Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Via interface service (CDI) A0014019 Interface service (CDI) de l' a ppareil (= Endress+Hauser Common Data Interface) Commubox FXA291 Ordinateur avec outil de configuration "FieldCare" Endress+Hauser...
Page 45
"Configuration → Configuration étendue → Affichage" disponible uniquement pour la configuration sur site Un code d' a ccès est demandé pour entrer dans le menu "Expert". Si aucun code d' a ccès spécifique au client n' a été défini, il faut entrer "0000". Endress+Hauser...
Page 46
Le rôle d' u tilisateur avec lequel l' u tilisateur est actuellement connecté, est indiqué par le paramètre Droits d'accès via afficheur (pour la configuration via l' a fficheur) ou paramètre Droits d'accès via logiciel (pour la configuration via l' o util de configuration). Endress+Hauser...
Page 47
• Si l' a ccès en écriture est activé via le code d' a ccès, il ne peut être de nouveau désactivé que par ce code → 48. • Dans les documents "Description des paramètres d' a ppareil", chaque paramètre protégé en écriture est caractérisé avec le symbole Endress+Hauser...
Page 48
1. Aller à : Menu "Configuration" → Configuration étendue → Administration → Définir code d' a ccès 2. Entrer 0000. La fonction de protection en écriture est désactivée. Les paramètres peuvent être modifiés sans entrer de code d' a ccès. Endress+Hauser...
Page 49
3. Retirer l' a fficheur en tournant légèrement. Afin de faciliter l' a ccès au commutateur de verrouillage : embrocher le module d' a ffichage sur le bord du compartiment de l' é lectronique. Le module d' a ffichage est embroché sur le bord du compartiment de l' é lectronique. A0013909 Endress+Hauser...
Page 50
é lectronique, jusqu' à ce qu' i l s' e nclenche. 6. Visser le couvercle du compartiment de l' é lectronique et serrer le crampon de sécurité. Endress+Hauser...
Page 51
Désactiver le verrouillage des touches 1. Le verrouillage des touches est activé. Appuyer sur pendant au moins 2 secondes. Un menu contextuel apparaît. 2. Sélectionner Verrouillage des touches off dans le menu contextuel. Le verrouillage des touches est désactivé. Endress+Hauser...
Page 52
3.1 En-tête avec nom du paramètre et symbole d' e rreur (en cas d' e rreur) 3.2 Liste de sélection ; indique la valeur actuelle du paramètre. Matrice d' e ntrée pour les nombres Matrice d' e ntrée pour le texte, les nombres et les caractères spéciaux Endress+Hauser...
Page 53
• Devant le nom d' u n paramètre : L' a ppareil est verrouillé via le hardware et/ou le software. • Dans l' e n-tête de l' a ffichage de la valeur mesurée : L' a ppareil est verrouillé via le hardware. A0011979 Endress+Hauser...
Page 54
Etat de la valeur mesurée Etat "Alarme" La mesure est interrompue. La sortie prend l' é tat d' a larme défini. Un message de diagnostic est généré. A0012102 Etat "Avertissement" L' a ppareil continue de mesurer. Un message de diagnostic est généré. A0012103 Endress+Hauser...
Page 55
Augmente le contraste (réglage plus sombre). A0013954 Combinaison de touches Moins / Plus / Enter (presser simultanément les touches) Pour l' a ffichage des valeurs mesurées A0013955 Active ou désactive le verrouillage des touches. Endress+Hauser...
Page 56
Décale la position du curseur d' u ne position vers la gauche. A0016621 Quitte l' e ntrée sans prendre en compte les modifications. A0013986 Efface tous les caractères entrés. A0014040 Editeur de texte Symbole Signification Sélectionner les lettres de A à Z ABC _ … A0013997 Endress+Hauser...
Page 57
Efface tous les caractères entrés. A0013989 Décale la position du curseur d' u ne position vers la droite. A0013991 Décale la position du curseur d' u ne position vers la gauche. A0013990 Efface un caractère à gauche de la position du curseur. A0013988 Endress+Hauser...
Page 58
Le menu contextuel est fermé et l' a ffichage opérationnel apparaît. Appeler le menu via le menu contextuel 1. Ouvrir le menu contextuel. 2. Avec naviguer vers le menu souhaité. 3. Avec valider la sélection. Le menu sélectionné s' o uvre. Endress+Hauser...
Page 59
Options de configuration 8.3.5 Affichage de la courbe écho sur l'afficheur Pour évaluer le signal de mesure, la courbe écho et la courbe de mapping, si un mapping a été réalisé, sont représentées sur l' a fficheur : (2s) A0014277 Endress+Hauser...
Page 60
Les blocs disponibles sont affichés sous le nom de l' a ppareil. Si la description de l' a ppareil n' a pas encore été chargée, les blocs sont signalés par "Unknown" ou "(UNK)". Endress+Hauser...
Page 61
(AR) SIGNAL_CHAR_ xxxxxxxxxxx (SC) INPUT_SELECTOR_ xxxxxxxxxxx (ISEL) INTEGRATOR_ xxxxxxxxxxx (IT) ANALOG_ALARM_ xxxxxxxxxxx (AAL) A0020711 16 Représentation typique dans un logiciel de configuration après l' é tablissement de la connexion Nom de l' a ppareil Numéro de série Endress+Hauser...
Page 62
Pour l' i nstanciation des blocs, voir le manuel de mise en service du logiciel de configuration utilisé. Directives Endress+Hauser BA00062S. Cette directive contient une vue d' e nsemble des blocs de fonctions standard décrits dans la spécification FOUNDATION Fieldbus FF 890 - 894. Elle est conçue comme une aide à...
Page 63
Niveau linéarisé 33044 Amplitude écho relative Tableaux des indices des paramètres Endress+Hauser Les tableaux suivants listent les paramètres appareil spécifiques au fabricant des Resource Blocks. Pour les paramètres FOUNDATION Fieldbus, voir le document BA062S "Guideline - FOUNDATION Fieldbus Function Blocks", disponible au téléchargement sur la page Internet www.endress.com...
Page 64
Les paramètres service et les paramètres qui concernent uniquement la communication sont conservés. medium_type Type de produit ENUM16 Static Les paramètres service et les paramètres qui concernent uniquement la communication sont conservés. decimal_places_menu Menu décimales ´45 ENUM16 Static Maintenance AUTO Endress+Hauser...
Page 66
Affich. contraste FLOAT Static Opérateur AUTO backlight Rétroéclairage ENUM16 Static Opérateur AUTO operating_time Temps de fonctionnement STRING Dynamic last_backup Dernière sauvegarde STRING Static Production AUTO configuration_management Gestion données ENUM16 Static Maintenance AUTO comparison_result Comparaison résultats ENUM16 Static Production AUTO Endress+Hauser...
Page 67
Démarrage test appareil ENUM16 Static Maintenance AUTO result_device_check Résultat test appareil ENUM16 Static Développement AUTO last_check_time Dernier test STRING Dynamic level_signal Signal de niveau ENUM16 Static Développement AUTO device_check_timestamp Horodatage UINT32 Static Développement AUTO Endress+Hauser...
Page 68
Temps d' i ntégration FLOT Static Maintenance velocity_filter Filtre de vitesse ENUM16 Static Les paramètres service et les paramètres qui concernent uniquement la communication sont conservés. gpc_mode Mode CPG ENUM16 Static Maintenance external_pressure_selector Entrée pression externe ENUM16 Static Maintenance Endress+Hauser...
Page 69
Static Production decimal_places_menu_ro Menu décimales ENUM16 Static Maintenance AUTO sw_option_active_overview Aperçu options software BIT_ENUM32 fieldbus_type Type bus de terrain ENUM8 medium_type_ro Type de produit ENUM16 Static Les paramètres service et les paramètres qui concernent uniquement la communication sont conservés. Endress+Hauser...
Page 70
Niveau de remplissage FLOAT Static Développement AUTO min. reset_min_max Réinitialisation min./max. ENUM16 Static Les paramètres AUTO service et les paramètres qui concernent uniquement la communication sont conservés. appl_param_changed_flags Paramètres d' a pplication UINT16 Static Production AUTO Endress+Hauser...
Page 71
9.6.8 Service Information Transducer Block Les paramètres du Service Information Transducer Block ne peuvent être configurés que par des techniciens de maintenance Endress+Hauser habilités. 9.6.9 Advanced Diagnostics Transducer Block Les paramètres de l' A dvanced Diagnostic Transducer Block sont décrits dans le document GP01017F : "Micropilot FMR5x - Description des paramètres de l' a ppareil -...
Page 72
Valeur minimale 2 FLOAT Dynamic reset_min_max_ad2 Réinitialisation min. / max. 2 ENUM16 Static Maintenance AUTO assign_status_sig_ad2 Assignation status signal évé. ENUM16 Static Maintenance en DA 2 assign_event_behaviour_ad2 Assignation comportement ENUM16 Static Maintenance erreur 2 alarm_delay_ad2 Temporisation alarme 2 FLOAT Static Maintenance Endress+Hauser...
Page 73
Cette méthode se trouve dans l' A DV_SETUP Transducer Block et sert à gérer le tableau de linéarisation permettant de convertir le niveau mesuré en volume, masse ou débit. • Self Check Cette méthode se trouve dans l' E XPERT_CONFIG Transducer Block et permet d' e ffectuer un autotest de l' a ppareil. Endress+Hauser...
Page 74
Main menu 0104-1 Language English Operation Setup Language 0104-1 English à Deutsch Español Français Language 0104-1 à English Deutsch Español Français Hauptmenü 0104-1 Sprache Deutsch Betrieb Setup A0013996 18 A l' e xemple de l' a fficheur local Endress+Hauser...
Page 75
Si, par exemple, la gamme de mesure ne couvre que la partie supérieure de la cuve (E << hauteur de la cuve), il faut obligatoirement entrer la hauteur réelle de la cuve dans "Configuration → Config. étendue → Niveau → Hauteur cuve/silo". Endress+Hauser...
Page 76
Sélectionner l' u nité de niveau : %, m, mm, ft, in (réglage par défaut : %) Le temps de réponse de l' a ppareil est préréglé par le paramètre Type de cuve (→ 125). Des réglages plus précis sont possibles dans le sous-menu Configuration étendue. Endress+Hauser...
Page 77
FieldCare qu' a près avoir été chargée de l' a ppareil dans FieldCare. Cela se fait à l' a ide de la fonction "Charger courbe de référence" dans FieldCare. 20 La fonction "Charger courbe de référence" Endress+Hauser...
Page 78
Affichage valeur 1 Niveau linéarisé Affichage valeur 2 Aucune Affichage valeur 3 Aucune Affichage valeur 4 Aucune 10.5.2 Ajustement de l'afficheur local L' a ffichage local peut être ajusté dans le sous-menu suivant : Configuration → Configuration étendue → Affichage Endress+Hauser...
Page 79
Il est également possible que, dans certains cas, une réinitialisation aux réglages par défaut ne rétablisse pas l' é tat d' o rigine → 172. Il faut toujours utiliser l' o ption Dupliquer pour transmettre la configuration à un autre appareil. Endress+Hauser...
Page 80
Protection des réglages contre un accès non autorisé Il existe deux manières de protéger les réglages contre un accès non autorisé : • Via la configuration (verrouillage software) → 47 • Via le commutateur de verrouillage (verrouillage hardware) → 49 Endress+Hauser...
Page 81
3. Configurer la mesure de niveau → 84. 4. Via le paramètre Block Mode/MODE_BLK, élément TARGET, régler le mode de bloc sur Auto. Pour que l' a ppareil fonctionne correctement, le mode de bloc doit être réglé sur Auto. Endress+Hauser...
Page 82
être mise à l' é chelle. XD_SCALE avec les éléments EU_0 et EU_100 définit la gamme d' e ntrée. Elle est représentée de façon linéaire sur la gamme de sortie, définie par OUT_SCALE, également avec les éléments EU_0 et EU_100. Endress+Hauser...
Page 83
• 33120 : vietnamien • 33155 : indonésien • 33166 : turc On définit à la commande les langues que contient l' a ppareil. Pour cela, voir la caractéristique 500 "Autres langues de programmation" dans la structure du produit. Endress+Hauser...
Page 84
Entrer la distance "vide" E (distance entre le point (empty_calibration) de référence R et la marque 0%). SETUP (TRDSUP) Plage de mesure Entrer la distance "plein" F (distance entre les (full_calibration) marques 0% et 100%). SETUP (TRDSUP) Niveau (level) Affichage du niveau mesuré L. Endress+Hauser...
Page 85
La dernière copie de sauvegarde de la configuration de l' a ppareil est restaurée à partir du module d' a ffichage dans l' H istoROM de l' a ppareil. La copie de sauvegarde englobe les données du transmetteur de l' a ppareil. Endress+Hauser...
Page 86
Il s' a git d' u ne mémoire "non volatile" sous la forme d' u ne EEPROM. Pendant que cette action est en cours, la configuration via l' a fficheur local est verrouillée et un message indique l' é tat de progression du processus sur l' a fficheur. Endress+Hauser...
Page 87
Resource Block. Pour des raisons de compatibilité, cette option n'est pas activée à la livraison : 11.8.1 Groupes d'événements Les événements de diagnostic sont classés en 16 groupes en fonction de la source et de l' i mportance de l' é vénement. Une catégorie d'événement par défaut est affectée à Endress+Hauser...
Page 88
• C485: Simulation valeur mesurée • C492: Simulation sortie fréquence • C493: Simulation sortie impulsion • C494: Simulation sortie de commutation • C495: Simulation sortie bloc • C585: Simulation distance • C586: Enregistrement suppression Process pas utilisé pour Micropilot Endress+Hauser...
Page 89
Evénements de ce groupe l'événement défaut l'événement Importance la plus Maintenance nécessaire (M) Capteur pas utilisé pour Micropilot basse Electronique • M272: Défaut électronique principale • M311: Contenu mémoire Configuration M438: Bloc de données Process M950: Diagnostic étendu survenu Endress+Hauser...
Page 90
Le groupe Importance la plus haute / erreur de configuration contient les événements 410: transmission de données, 411: Upload/download, 435: linéarisation et 437: configuration incompatible. Ils ne doivent plus être classés comme Défaut (F) mais comme Test de fonctionnement (C). Endress+Hauser...
Page 91
Les colonnes "Fail Map" et "Check Map" par défaut Cherchez le groupe Configuration Highest Severity dans la colonne Fail Map et décochez la case correspondante (A). Cochez la case correspondante dans la fente Check Map (B). Pensez à valider chaque entrée avec la touche Enter. Endress+Hauser...
Page 92
Alarm broadcast enable. L' u tilisation de cette page est identique à celle de Alarm detection enable. Pour que les informations d' é tat soient transmises sur le bus, il faut que le Resource Block soit en mode Auto. Endress+Hauser...
Page 93
Par défaut, tous les bits de la colonne Configurable Area Bits ont la valeur not used (non utilisé). Sélectionnez l' u n de ces bits (ici par exemple : Configurable Area Bit 1) et choisissez dans la liste correspondante l' o ption In safety distance. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche Enter. Endress+Hauser...
Page 94
• Verrouillage via le menu de configuration (verrouillage software) → 47 • Verrouillage via la configuration des blocs : – Bloc : DISPLAY (TRDDISP) ; paramètre : Définir code d'accès (define_access_code) – Bloc : EXPERT_CONFIG (TRDEXP) ; paramètre : Entrer code d'accès (enter_access_code) Endress+Hauser...
Page 95
Entrer la bonne valeur dans le paramètre Correction du niveau (→ 140). Si la distance mesurée (Configuration Réaliser une suppression des échos → Distance) ne correspond pas à la parasites (paramètre Confirmation distance réelle : distance (→ 129)). Echo parasite Endress+Hauser...
Page 96
(paramètre Confirmation distance (→ 129)). Pente du niveau incorrecte Type de cuve mal réglé. Régler correctement le paramètre Type sur l' e nsemble de la gamme de cuve (→ 125). de mesure Endress+Hauser...
Page 97
Etat "Alarme" La mesure est interrompue. Les sorties signal prennent l' é tat d' a larme défini. Un message de diagnostic est généré. A0013961 Etat "Avertissement" L' a ppareil continue de mesurer. Un message de diagnostic est généré. A0013962 Endress+Hauser...
Page 98
• Dans FieldCare : via la fonction "Event List / HistoROM" Eléments de configuration Fonctions de configuration dans le menu, sous-menu Touche Plus Ouvre le message relatif aux mesures correctives. A0013970 Touche Enter Ouvre le menu de configuration. A0013952 Endress+Hauser...
Page 99
Liste de diagnostic ou Dernier diagnostic. 1. Appuyer sur . Le message relatif aux mesures correctives de l' é vénement diagnostic sélectionné s' o uvre. 2. Appuyer simultanément sur + . Le message relatif aux mesures correctives se ferme. Endress+Hauser...
Page 100
Appeler et fermer les mesures correctives 1. Appuyer sur . Le message relatif aux mesures correctives de l' é vénement diagnostic sélectionné s' o uvre. 2. Appuyer simultanément sur + . Le message relatif aux mesures correctives se ferme. Endress+Hauser...
Page 101
2. Réessayer le transfert de données Up/download actif Upload actif, veuillez patienter Warning Download en cours Download en cours, veuillez Warning patienter Linéarisation Contrôler tableau de linéarisation F Alarm Configuration 1. Redémarrer appareil Alarm incompatible 2. Contacter service après-vente Endress+Hauser...
Page 102
Ce sous-menu n' e st disponible que dans le cas de la configuration via l' a ffichage local. En cas de configuration via FieldCare, la liste des événements peut être affichée avec la fonction "Liste événements / HistoROM" de FieldCare. Endress+Hauser...
Page 104
• Améliorations et corrections d' e rreur La version de firmware peut être commandée clairement via la structure de commande. On s' a ssure ainsi que la version de firmware est compatible avec une intégration système planifiée ou existante. Endress+Hauser...
Page 105
Les joints du capteur (sur le raccord process) doivent être remplacés régulièrement, notamment s' i l s' a git de joints profilés (version aseptique) ! La durée entre deux remplacements dépend de la fréquence de nettoyage et de la température du produit de nettoyage. Endress+Hauser...
Page 106
• Les réparations doivent être effectuées en tenant compte des instructions. Après une réparation, il faut exécuter l' e ssai individuel prescrit pour l' a ppareil. • Seul le Service Endress+Hauser est autorisé à réaliser la transformation d' u n appareil certifié en une autre version certifiée.
Page 107
En cas de réparation, étalonnage en usine, erreur de livraison ou de commande, il convient de retourner l' a ppareil de mesure. En tant qu' e ntreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre une procédure définie pour tous les appareils retournés ayant été en contact avec le produit.
Page 108
54 mm (2,1 in) Le capot de protection climatique peut être commandé en même temps que l' a ppareil (structure du produit, caractéristique 620 "Accessoires joints", option PB "Capot de protection climatique"). Il est également disponible comme accessoire ; référence 71162242. Endress+Hauser...
Page 109
• 300 mm (12 in) • 400 mm (16 in) Des informations détaillées à fournir à la commande sont disponibles : • Dans le Configurateur de produit sur le site Internet Endress+Hauser : www.endress.com → Sélectionner le pays → Instrumentation → Sélectionner l' a ppareil → Fonctionnalités produits : Configurer ce produit •...
Page 110
Pas d' a jout ultérieur pour les transmetteurs avec : • Agrément pour l' u tilisation dans des zones avec poussières inflammables (agrément Ex poussières) • Mode de protection Ex nA Pour plus de détails, voir document SD01007F. Endress+Hauser...
Page 111
Traversée étanche aux gaz Traversée en verre chimiquement inerte ; empêche la pénétration de gaz dans le boîtier de l' é lectronique A commander avec l' a ppareil : structure du produit, caractéristique 610 "Accessoire monté", option NC "Traversée étanche aux gaz" Endress+Hauser...
Page 112
Accessoires spécifiques à la communication Accessoires Description Commubox FXA291 Relie les appareils de terrain Endress+Hauser à l' i nterface CDI (= Endress+Hauser Common Data Interface) et l' i nterface USB d' u n ordinateur de bureau ou portable. Référence : 51516983 ...
Page 115
Mode défaut → 160 Etat de commutation → 160 Signal sortie inversé → 160 ‣ → 162 Affichage → 162 Language Format d' a ffichage → 162 Affichage valeur 1…4 → 164 Endress+Hauser...
Page 116
→ 174 Confirmer le code d' a ccès → 174 Reset appareil → 172 Diagnostic → 175 → 175 Diagnostic actuel → 175 Dernier diagnostic Temps de fct depuis redémarrage → 176 Endress+Hauser...
Page 117
→ 181 Température électronique → 182 ‣ Analog inputs ‣ Analog input 1…5 → 182 Block tag → 133 → 133 Channel → 183 Status Value → 183 Units index → 183 Endress+Hauser...
Page 118
Catégorie d' é vénement diagnostic → 191 Simulation événement diagnostic → 192 ‣ → 193 Test appareil Démarrage test appareil → 193 Résultat test appareil → 193 Dernier test → 193 Signal de niveau → 194 Endress+Hauser...
Page 119
→ 133 Block tag → 133 Channel → 133 Process Value Filter Time → 134 ‣ Configuration étendue → 135 État verrouillage → 135 Droits d' a ccès via logiciel → 135 Endress+Hauser...
Page 121
→ 162 Format d' a ffichage → 162 Affichage valeur 1…4 → 164 → 164 Nombre décimales 1…4 → 165 Affichage intervalle Amortissement affichage → 165 Ligne d' e n-tête → 165 Endress+Hauser...
Page 122
→ 172 Diagnostic → 175 Diagnostic actuel → 175 Horodatage → 175 Dernier diagnostic → 175 Horodatage → 176 Temps de fct depuis redémarrage → 176 → 169 Temps de fonctionnement Endress+Hauser...
Page 123
→ 182 Block tag → 133 Channel → 133 Status → 183 Value → 183 → 183 Units index ‣ → 184 Enregistrement des valeurs mesurées Affecter voie 1…4 → 184 Endress+Hauser...
Page 124
Simulation alarme appareil → 191 Simulation événement diagnostic → 192 ‣ Test appareil → 193 Démarrage test appareil → 193 Résultat test appareil → 193 Dernier test → 193 → 194 Signal de niveau Endress+Hauser...
Page 125
• Cuve avec agitateur • Tube guide-ondes Réglage usine En fonction de l' a ntenne Information En fonction de l' a ntenne, les options mentionnées ci-dessus ne sont pas toutes disponibles supplémentaire ou d' a utres options peuvent apparaître. Endress+Hauser...
Page 126
Voir pour cela l' I nformation technique (TI) de l' a ppareil concerné. Distance du point zéro Navigation Configuration → Dista.point zéro Description Entrer la distance E entre le raccord process et le niveau minimum (0%). Cela définit le point de départ de la gamme de mesure. Endress+Hauser...
Page 127
Entrer la distance F du niveau minimal (0%) au niveau maximal (100%). Entrée En fonction de l' a ntenne Réglage usine En fonction de l' a ntenne Information supplémentaire 100% A0019487 28 Plage de mesure (F) pour la mesure sur liquides Endress+Hauser...
Page 128
Indique la distance mesurée D entre le point de référence (bord inférieur de la bride ou du raccord fileté) et le niveau. Information supplémentaire A0019483 30 Distance pour la mesure sur liquides L' u nité est définie dans le paramètre Unité de longueur (→ 125). Endress+Hauser...
Page 129
A sélectionner lorsque la distance affichée et la distance réelle correspondent. L' a ppareil réalise alors une suppression. • Distance inconnue A sélectionner lorsque la distance réelle est inconnue. Aucune suppression n' e st réalisée. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Page 130
Confirmation distance (→ 129) = Suppression manuelle ou Distance trop petite Description Entrer la nouvelle fin de la suppression. Entrée 0,1…999 999,9 m Disponible uniquement pour "Expert → Capteur → Suivi écho → paramètre Mode évaluation" = "Historique à court terme" ou "Historique à long terme" Endress+Hauser...
Page 131
La suppression usine mémorisée dans la ROM de l' a ppareil est utilisée. • Effacer map partiel La courbe de mapping est effacée jusqu' a u paramètre Fin suppression (→ 130). La courbe de mapping est effacée entre le Démarrage suppression et le Fin suppression (→ 130). Endress+Hauser...
Page 133
Sélection de la variable de process. Sélection • Uninitialized • Niveau linéarisé • Amplitude écho absolue • Distance • Température électronique • Amplitude écho relative • Sortie analogique diag.avan. 1 • Sortie analogique diag.avan. 2 • Tension aux bornes Réglage usine Uninitialized Endress+Hauser...
Page 134
Description Préréglage d' u ne période de temps pour la suppression de pics de signal. Le totalisateur ne réagit pas pendant la période préréglée aux sauts de la variable de process. Entrée Nombre à virgule flottante positif Réglage usine Endress+Hauser...
Page 135
Les droits d' a ccès peuvent être modifiés via le paramètre Entrer code d'accès supplémentaire (→ 136). Si une protection en écriture supplémentaire est activée, elle limite encore plus les droits d' a ccès actuels. La protection en écriture peut être affichée via le paramètre État verrouillage (→ 135). Endress+Hauser...
Page 136
. Sur l' a fficheur local, le symbole placé devant un paramètre indique qu' i l est protégé en écriture. • 10 min60 s En cas de perte du code d' a ccès : adressez-vous à votre agence Endress+Hauser. Endress+Hauser...
Page 137
CD 4 ... 7 Autre Inconnu Pour les coefficients diélectriques (valeurs CD) des principaux produits utilisés dans l' i ndustrie, voir : • le manuel DC Endress+Hauser (CP01076F) (disponible en anglais) • la "DC Values App" Endress+Hauser (disponible pour Android et iOS) Endress+Hauser...
Page 138
Type de cuve (→ 125) devait être modifié à nouveau ultérieurement, il faudrait le cas échéant répéter l' a justement au process. Conditions avancées du process Navigation Configuration → Config. étendue → Niveau → Cond.av. process Description Entrer des conditions de process supplémentaires (si nécessaire). Endress+Hauser...
Page 139
• L' u nité définie dans le paramètre Unité du niveau est utilisée pour l' a ffichage du niveau (non linéarisé). Distance de blocage Navigation Configuration → Config. étendue → Niveau → Distance blocage Description Entrer la distance de blocage BD. Entrée 0…200 m Endress+Hauser...
Page 140
Par exemple : Surveillance continue du niveau dans le tiers supérieur d' u ne cuve/d' u n silo. Endress+Hauser...
Page 141
Pour les cuves avec fond conique, la Hauteur cuve/silo ne doit pas être modifié étant donné que dans ce type d' a pplications, la Distance du point zéro (→ 126) n' e st généralement pas << la hauteur de la cuve ou du silo. Endress+Hauser...
Page 142
Type de linéarisation (→ 145) = Cuve sphérique Niveau avant linéarisation (mesuré en unités de longueur) Niveau linéarisé (→ 147) (correspond au volume ou au poids) Valeur maximale (→ 148) Diamètre (→ 148) Hauteur intermédiaire (→ 148) Endress+Hauser...
Page 146
– Valeur maximale (→ 148) : volume ou poids maximum – Diamètre (→ 148) Unité après linéarisation Navigation Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Unité apr.linéa. Prérequis Type de linéarisation (→ 145) ≠ Aucune Endress+Hauser...
Page 147
Jusqu' à 32 caractères alphanumériques (lettres, chiffres, caractères spéciaux) Réglage usine Free text Niveau linéarisé Navigation Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Niveau linéarisé Description Indique le niveau linéarisé. Information L' u nité est déterminée par le paramètre Unité après linéarisation → 146. supplémentaire Endress+Hauser...
Page 148
Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Haut.interméd. Prérequis Le Type de linéarisation (→ 145) prend l' u ne des valeurs suivantes : • Fond pyramidal • Fond conique • Fond incliné Description Entrer la hauteur intermédiaire H. Entrée 0…200 m Réglage usine Endress+Hauser...
Page 149
• Effacer tableau Le tableau de linéarisation existant est effacé. • Trier tableau Les points du tableau sont triés par ordre croissant. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Page 150
Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Niveau Prérequis • Type de linéarisation (→ 145) = Tableau • Mode tableau (→ 149) = Manuel Description Indiquer le niveau du point du tableau (valeur avant linéarisation). Entrée Nombre à virgule flottante avec signe Endress+Hauser...
Page 151
Activer tableau Navigation Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Activer tableau Prérequis Type de linéarisation (→ 145) = Tableau Description Activer ou désactiver le tableau de linéarisation. Sélection • Désactiver • Activer Réglage usine Désactiver Endress+Hauser...
Page 152
Si Type de linéarisation (→ 145) = Tableau, l' a ppareil délivre le message d' e rreur F435. • Activer La valeur mesurée est linéarisée selon le tableau entré. Lors de l' é dition du tableau, le paramètre Activer tableau est automatiquement remis sur Désactiver et doit ensuite être réglé à nouveau sur Activer. Endress+Hauser...
Page 153
Réglage usine 0,0 % Information L' u nité est la même que celle définie pour la sortie : supplémentaire • Sans linéarisation : Unité du niveau (→ 139) • Avec linéarisation : Unité après linéarisation (→ 146) Endress+Hauser...
Page 154
FMR50, FMR51, FMR53, FMR54 : longueur de l' a ntenne Information Aucun écho n' e st évalué dans la distance de blocage BD. Elle peut par conséquent être supplémentaire utilisée pour supprimer les échos parasites à proximité de l' a ntenne. Endress+Hauser...
Page 155
Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Menu de configuration A0019492 35 Distance de blocage (BD) pour la mesure dans les liquides Endress+Hauser...
Page 156
Marche. Affecter état Navigation Configuration → Config. étendue → Sort.commutation → Affecter état Prérequis Affectation sortie état (→ 156) = Sortie Numérique Description Affecter l' é tat de l' a ppareil pour la sortie état. Endress+Hauser...
Page 157
Configuration → Config. étendue → Sort.commutation → Affec.niv.diagn. Prérequis Affectation sortie état (→ 156) = Comportement du diagnostique Description Affecter un comportement de diagnostique pour la sortie état. Sélection • Alarme • Alarme ou avertissement • Avertissement Réglage usine Alarme Endress+Hauser...
Page 158
Sortie ouverte (non conducteur) Seuil d'enclenchement < Seuil de déclenchement – La sortie se ferme lorsque la valeur mesurée chute sous le Seuil d'enclenchement. – La sortie s' o uvre lorsque la valeur mesurée dépasse le Seuil de déclenchement. Endress+Hauser...
Page 159
Entrer valeur mesurée pour point de déclenchement. Entrée Nombre à virgule flottante avec signe Réglage usine Information Le comportement à la commutation dépend de la position relative des paramètres Seuil supplémentaire d'enclenchement et Seuil de déclenchement (description : voir paramètre Seuil d'enclenchement (→ 158)). Endress+Hauser...
Page 160
Indique l' é tat actuel de la sortie de commutation Signal sortie inversé Navigation Configuration → Config. étendue → Sort.commutation → Signal sor.inver Description Indique si le signal de sortie doit être inversé. Sélection • Non • Oui Réglage usine Endress+Hauser...
Page 161
Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Menu de configuration Information Signification des options supplémentaire • Non La sortie tout ou rien se comporte selon la description ci-dessus. • Oui Les états Ouvert et Fermé sont inversés par rapport à la description ci-dessus. Endress+Hauser...
Page 162
Format d'affichage Navigation Configuration → Config. étendue → Affichage → Format d' a ffich. Description Sélectionner la manière dont les valeurs mesurées sont affichées. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Page 163
"Format d' a ffichage" = "1 valeur + bargr."  93.5  159.0 A0019965 38 "Format d' a ffichage" = "2 valeurs"  159.0 mm  23.5 V  93.5 A0019966 39 "Format d' a ffichage" = "3 valeurs, 1 grande" Endress+Hauser...
Page 164
Description Sélectionner le nombre de décimales pour la valeur d' a ffichage. ne peut pas être sélectionné pour le paramètre ' A ffichage valeur 1". "Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil" Endress+Hauser...
Page 165
Configuration → Config. étendue → Affichage → Ligne d' e n-tête Description Sélectionner le contenu de l' e n-tête sur l' a fficheur local. Sélection • Désignation du point de mesure • Texte libre Réglage usine Désignation du point de mesure Endress+Hauser...
Page 166
Sélectionner le séparateur décimal pour la représentation des valeurs numériques. Sélection • . • , Réglage usine Format numérique Navigation Configuration → Config. étendue → Affichage → Format numérique Description Choisir format chiffres sur l' a fficheur. Endress+Hauser...
Page 167
• Désactiver Désactive le rétroéclairage. • Activer Active le rétroéclairage. Quel que soit le réglage dans ce paramètre, le rétroéclairage peut si nécessaire être automatiquement désactivé par l' a ppareil en cas de tension d' a limentation trop faible. Endress+Hauser...
Page 168
éclairage ou angle de lecture). Entrée 20…80 % Réglage usine Dépend de l' a ffichage Information Régler le contraste par les touches : supplémentaire • Plus sombre : appuyer simultanément sur les touches • Plus clair : appuyer simultanément sur les touches Endress+Hauser...
Page 169
Description Sélectionner l' a ction pour la gestion des données d' a ppareil dans le module d' a ffichage. Sélection • Annuler • Sauvegarder • Restaurer • Dupliquer • Comparer • Effacer sauvegarde • Display incompatible Réglage usine Annuler Endress+Hauser...
Page 170
Indique quelle action est actuellement en cours pour la sauvegarde des données. Comparaison résultats Navigation Configuration → Config. étendue → Sauv.donné.affi. → Compar.résultats Description Affiche le résultat de la comparaison des blocs de données dans l' a ppareil et dans l' a fficheur. Endress+Hauser...
Page 171
H istoROM ne coïncide alors que partiellement avec celle dans l' a fficheur : Les caractéristiques spécifiques au capteur (par ex. la courbe de mapping) ne sont pas dupliquées. Le résultat de la comparaison est dans ce cas Réglages différents. Endress+Hauser...
Page 172
(→ 136). En cas de perte du code d' a ccès : adressez-vous à votre agence Endress+Hauser. En cas de configuration via l' a ffichage sur site : Le nouveau code d' a ccès n' e st valable qu' a près avoir été...
Page 173
• Rédémarrer l'appareil Lors du redémarrage, tous les paramètres dont les données se trouvent dans la mémoire volatile (RAM) sont réinitialisés aux réglages par défaut (par ex. données des valeurs mesurées). La configuration de l' a ppareil est conservée. Endress+Hauser...
Page 174
Description → 172 Confirmer le code d'accès Navigation Configuration → Config. étendue → Administration → Déf.code d' a ccès → Conf.code.accès Description Confirmer le code d' a ccès entré. Entrée 0…9 999 Réglage usine Endress+Hauser...
Page 175
• Durée d' a pparition de l' é vénement • Texte d' é vénement Il est possible que le message de diagnostic affiché reste valable. Les mesures correctives pour éliminer la cause du message peuvent être visualisées via le symbole sur l' a ffichage. Endress+Hauser...
Page 176
Temps de fonctionnement Navigation Diagnostic → Temps fonctionm. Description Indique la durée de fonctionnement de l' a ppareil. Affichage Jours (d), Heures (h), Minutes (m), Secondes (s) Information Durée maximale : supplémentaire 9 999 d ( ≈ 27 ans) Endress+Hauser...
Page 177
• Durée d' a pparition de l' é vénement • Texte d' é vénement Horodatage 1…5 Navigation Diagnostic → Liste diagnostic → Horodatage Description Indique l' h orodatage pour le paramètre Diagnostic 1…5 (→ 177). Affichage Jours (d), Heures (h), Minutes (m), Secondes (s) Endress+Hauser...
Page 178
• En cas de message d' é vénement de la catégorie (signal d' é tat) F, M, C, S : événement de diagnostic, symbole d' é tat, durée d' a pparition, texte de l' é vénement Navigation Diagnostic → Journ.événement. → Liste événements Endress+Hauser...
Page 179
Information Utilisation du numéro de série supplémentaire • Pour identifier rapidement l' a ppareil, par ex. pour contacter Endress+Hauser. • Pour obtenir des informations ciblées sur l' a ppareil à l' a ide du Device Viewer : www.endress.com/deviceviewer Le numéro de série se trouve également sur la plaque signalétique.
Page 180
Indiquent les trois composantes de la référence de commande étendue. Information La référence de commande étendue indique pour l' a ppareil les options de toutes les supplémentaire caractéristiques de la structure du produit et définit ainsi l' a ppareil de façon unique. Endress+Hauser...
Page 181
L' u nité est déterminée par le paramètre Unité après linéarisation → 146. supplémentaire Tension aux bornes 1 Navigation Diagnostic → Val. mesurée → Tension bornes 1 Description Indique la tension actuelle aux bornes de la sortie courant. Endress+Hauser...
Page 182
Sélection de la variable de process. Sélection • Uninitialized • Niveau linéarisé • Amplitude écho absolue • Distance • Température électronique • Amplitude écho relative • Sortie analogique diag.avan. 1 • Sortie analogique diag.avan. 2 • Tension aux bornes Réglage usine Uninitialized Endress+Hauser...
Page 183
Diagnostic → Analog inputs → Analog input 1…5 → Value Description Indique la valeur de sortie du bloc AI. Units index Navigation Diagnostic → Analog inputs → Analog input 1…5 → Units index Description Indique l' u nité de la valeur de sortie Endress+Hauser...
Page 184
• Si 2 voies de sauvegarde sont utilisées : T = 250 ⋅ t • Si 3 voies de sauvegarde sont utilisées : T = 166 ⋅ t • Si 4 voies de sauvegarde sont utilisées : T = 125 ⋅ t Endress+Hauser...
Page 185
= 500 ⋅ 3 600 s = 1 800 000 s ≈ 20 d Reset tous enregistrements Navigation Diagnostic → Enreg.val.mes. → RAZ tous enregis Description Lancer une suppression de tout le contenu de la mémoire. Sélection • Annuler • Effacer données Réglage usine Annuler Endress+Hauser...
Page 186
• Axe y : Indique l' é tendue approximative des valeurs mesurées et adapte celle-ci en continu à la mesure en cours. En appuyant simultanément sur et , on quitte le diagramme et on retourne au menu de configuration. Navigation Diagnostic → Enreg.val.mes. → Affichage voie 1…4 Endress+Hauser...
Page 187
SIM est en position ON. La sortie de commutation peut toujours être simulée, quelle que soit la position du commutateur SIM. XXXXXXXXXXXXX 3 mm A0025882 1. Desserrer le crampon de sécurité. 2. Dévisser le couvercle du boîtier. Endress+Hauser...
Page 188
é lectronique, jusqu' à ce qu' i l s' e nclenche. 6. Visser le couvercle du compartiment de l' é lectronique et serrer le crampon de sécurité. Endress+Hauser...
Page 190
Simulation sortie commutation Navigation Expert → Diagnostic → Simulation → Sim.sort.comm. Description Activer et désactiver la simulation de la sortie de commutation. Sélection • Arrêt • Marche Endress+Hauser...
Page 191
Expert → Diagnostic → Simulation → Cat événement Prérequis Droits d'accès via afficheur (→ 136)/Droits d'accès via logiciel (→ 135) = Service Description Sélectionner la catégorie d' é vénement pour la simulation. Sélection • Capteur • Electronique • Configuration • Process Endress+Hauser...
Page 192
Sélectionner l' é vénement de diagnostic à simuler. Réglage usine Arrêt Information Dans le cas de la configuration via l' a fficheur local, la liste de sélection peut être filtrée en supplémentaire fonction des catégories d' é vénement (paramètre Catégorie d'événement diagnostic (→ 191)). Endress+Hauser...
Page 193
• Non vérifié Aucun test n' a été réalisé. Dernier test Navigation Diagnostic → Test appareil → Dernier test Description Indique la durée de fonctionnement à laquelle le dernier test de l' a ppareil a été réalisé. Endress+Hauser...
Page 194
Indique le résultat du test pour le signal de niveau. Affichage • Non vérifié • Test non OK • Test OK Information Pour Signal de niveau = Test non OK : Vérifier le montage de l' a ppareil et le coefficient supplémentaire diélectrique du produit. Endress+Hauser...