Publicité

Liens rapides

40-6520_6530 French
4/20/05
5:26 PM
Page 22
Niveau laser rotatif automatique
Modèles n° 40-6520 et 40-6530
Mode d'emploi
Félicitations pour avoir choisi ce niveau laser rotatif automatique. Nous
vous suggérons de lire ce mode d'emploi en entier avant d'utiliser
cet appareil. Conservez ce mode d'emploi pour utilisation ultérieure.
Cet appareil projette un faisceau laser rotatif de niveau, idéal pour
l'aménagement des projets de construction à l'intérieur et à l'extérieur.
Puisque l'appareil est équipé d'un détecteur de faisceau (modèle no
40-6530 seulement), la visibilité du faisceau selon les différentes
conditions d'éclairage n'entre pas en ligne de compte.
Cet appareil est un outil laser de Classe IIIa et est fabriqué conformément
au titre 21 du CFR, parties 1040.10 et 1040.11, et à la norme de sécurité
internationale IEC 285.
22
©2005 Johnson Level & Tool

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AccuLine PRO 40-6520

  • Page 1 5:26 PM Page 22 ™ Niveau laser rotatif automatique Modèles n° 40-6520 et 40-6530 Mode d'emploi Félicitations pour avoir choisi ce niveau laser rotatif automatique. Nous vous suggérons de lire ce mode d'emploi en entier avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce mode d'emploi pour utilisation ultérieure.
  • Page 2: Table Des Matières

    13. Enregistrement de l'appareil 6. Instructions d'utilisation 14. Accessoires 1. Contenu de l'ensemble Description modèle n° 40-6520 Qté. Niveau laser rotatif automatique Bloc-pile Ni-MH rechargeable Support pour piles «C» alcalines (piles en sus) Adaptateur pour pile 6 V Adaptateur pour fixation verticale Paire de lunettes teintées...
  • Page 3: Caractéristiques Et Fonctions

    40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 24 2. Caractéristiques et fonctions • Compensateur à amortissement magnétique. • Laser émettant des signaux lumineux et sonore lorsque l'appareil dépasse la marge de mise de niveau. • Projette un plan rotatif horizontal et une ligne d'aplomb vers le haut. •...
  • Page 4 • Ne tentez pas de réparer ou de désassembler cet outil laser. Toute personne non qualifiée qui chercherait à réparer l'outil pourrait subir des blessures graves. • N'utilisez que des pièces et accessoires AccuLine Pro d'origine, achetés chez un marchand AccuLine Pro autorisé. L'utilisation de pièces et d'accessoires de marque autre que AccuLine Pro entraînerait une annulation de la garantie.
  • Page 5: Emplacement Et Contenu Des Étiquettes De Mise En Garde

    40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 26 4. Emplacement et contenu des étiquettes de mise en garde ©2005 Johnson Level & Tool...
  • Page 6: Emplacement Des Pièces Et Composantes

    40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 27 5. Emplacement des pièces et composantes Fenêtre de sortie Tableau de commande du laser vertical Fenêtre de sortie du laser rotatif Poignée Bulle Indicateur de verrouillage Bouton de verrouillage Compartiment des piles Prise 6 V c.c. Prise pour bouton de réglage ©2005 Johnson Level &...
  • Page 7: Instructions D'utilisation

    40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 28 6. Instructions d'utilisation IMPORTANT : Il relève de la responsabilité de l'utilisateur de vérifier l'étalonnage de l'appareil avant chaque utilisation. Installation des piles Note : Assurez-vous toujours que l'interrupteur est en position «arrêt» avant de retirer les piles et de les remplacer.
  • Page 8 40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 29 Note : • Plus de 12 heures de charge seront requises pour les deux premières recharges d'un bloc-pile neuf. • Afin d'assurer la puissance maximale du bloc-pile, nous suggérons de prolonger de 2 heures le chargement complet. •...
  • Page 9: Utilisation De L'appareil

    40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 30 7. Utilisation de l'appareil Tableau de commande Indicateur de balayage Voyant de télémétrique fonctionnement Touche de mode de Interrupteur balayage télémétrique Touche «bas» Touche «haut» 1. Interrupteur • Appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil en marche/arrêt. 2.
  • Page 10 40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 31 5, 6. Touches «haut» et «bas» En mode de balayage continu • Appuyez pour accélérer la vitesse de balayage • Appuyez pour réduire la vitesse de balayage En mode de balayage télémétrique • Appuyez pour déplacer la superficie de balayage dans le sens horaire •...
  • Page 11 40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 32 Utilisation du détecteur (inclus avec le modèle n° 40-6530 seulement) 1. Fiche technique ≥ 250 m (820 pi) Étendue de détection Précision de détection Fine : ± 1 mm (0.039 po) Grossière : ± 1 mm (0.098 po) Minuterie d'arrêt 5 minutes Tension de fonctionnement 9 V c.c.
  • Page 12 40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 33 (b) Affichage 1. Symbole de fonctionnement 2. Symbole de pile faible 3. Symbole de détection grossière 4. Symbole de signal sonore 5. Symbole de détection de position 3. Guide d'utilisation (a) Installation de la pile •...
  • Page 13 40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 34 (c) Utilisation de la pince 1. Boulon de blocage 2. Bouton 3. Vis M5 • Fixez l'appareil sur la pince rapide à l'aide de la vis M5. • Appuyez afin d'enclencher le boulon de blocage et de fixer la pince sur une perche ou tout autre type de jalon.
  • Page 14 40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 35 2. Détection fine 1. Symbole de fonctionnement 2. Symbole de détection fine • Appuyez sur le bouton de détection fine/grossière. L'appareil est prêt pour la détection fine. • Déplacez l'appareil vers le haut et vers le bas, comme pour la détection grossière.
  • Page 15: Auto-Vérification Et Étalonnage

    40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 36 (f) Minuterie d'arrêt • L'appareil s'éteint automatiquement lorsqu'il ne reçoit aucun signal de balayage laser durant 5 minutes. (g) Système d'illumination • La fenêtre d'affichage de droite est munie d'un système d'illumination. Pour illuminer la fenêtre d'affichage, appuyez sur le bouton d'illumination. 8.
  • Page 16 40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 37 5. Mesurez la distance verticale h entre le point A et le point B. 6. Tel qu'illustré, pivotez l'appareil sur 90 degrés et placez-le sur la plateforme, le tableau de commande vers vous. Effectuez une auto-vérification de la direction Y en utilisant la même méthode que pour la direction X, et marquez les points C et D.
  • Page 17: Fiche Technique

    40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 38 3. Centrez la bulle à l'aide de la vis de réglage. 4. Mesurez la distance H2 entre la ligne laser supérieure et la surface de la plateforme. 5. Marquez le point E à la position correspondant à (H1 – H2 ) plus bas que le point 0.
  • Page 18: Exemples D'applications

    40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 39 10. Exemples d'applications Ligne d'aplomb de référence Ligne de référence pour la construction pour l'installation de plafonds de murs ou de fondations Ligne de référence pour la Ligne de référence pour mise de niveau et d'aplomb l'installation de plinthes Ligne de référence pour Ligne de référence pour l'installation...
  • Page 19: Entretien Et Manipulation

    40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 40 11. Entretien et manipulation Cet outil laser est un instrument de précision qui doit être manipulé • avec soin. Évitez d'exposer l'appareil aux chocs, aux vibrations et aux • températures extrêmes. Assurez-vous que l'appareil est éteint et verrouillé avant de le •...
  • Page 20: Enregistrement De L'appareil

    Page 41 Tout étalonnage ou réparation requis(e) doit être effectué(e) par un centre de service AccuLine Pro autorisé; le cas contraire entraînerait une annulation de la garantie limitée de Johnson Level & Tool, si applicable, et le produit ne serait PLUS SOUS GARANTIE. Communiquez avec notre département du service à...
  • Page 21: Accessoires

    S'APPLIQUERA PAS ET LE PRODUIT NE SERA COUVERT PAR AUCUNE GARANTIE. 14. Accessoires Vous pouvez vous procurer les accessoires AccuLine Pro chez les marchands AccuLine Pro autorisés. L'utilisation d'accessoires de marque autre que AccuLine Pro entraînerait une annulation de la garantie limitée applicable, et le produit ne serait PLUS SOUS...

Ce manuel est également adapté pour:

40-6530

Table des Matières