Page 1
5:26 PM Page 22 ™ Niveau laser rotatif automatique Modèles n° 40-6520 et 40-6530 Mode d'emploi Félicitations pour avoir choisi ce niveau laser rotatif automatique. Nous vous suggérons de lire ce mode d'emploi en entier avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce mode d'emploi pour utilisation ultérieure.
13. Enregistrement de l'appareil 6. Instructions d'utilisation 14. Accessoires 1. Contenu de l'ensemble Description modèle n° 40-6520 Qté. Niveau laser rotatif automatique Bloc-pile Ni-MH rechargeable Support pour piles «C» alcalines (piles en sus) Adaptateur pour pile 6 V Adaptateur pour fixation verticale Paire de lunettes teintées...
40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 24 2. Caractéristiques et fonctions • Compensateur à amortissement magnétique. • Laser émettant des signaux lumineux et sonore lorsque l'appareil dépasse la marge de mise de niveau. • Projette un plan rotatif horizontal et une ligne d'aplomb vers le haut. •...
Page 4
• Ne tentez pas de réparer ou de désassembler cet outil laser. Toute personne non qualifiée qui chercherait à réparer l'outil pourrait subir des blessures graves. • N'utilisez que des pièces et accessoires AccuLine Pro d'origine, achetés chez un marchand AccuLine Pro autorisé. L'utilisation de pièces et d'accessoires de marque autre que AccuLine Pro entraînerait une annulation de la garantie.
40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 28 6. Instructions d'utilisation IMPORTANT : Il relève de la responsabilité de l'utilisateur de vérifier l'étalonnage de l'appareil avant chaque utilisation. Installation des piles Note : Assurez-vous toujours que l'interrupteur est en position «arrêt» avant de retirer les piles et de les remplacer.
Page 8
40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 29 Note : • Plus de 12 heures de charge seront requises pour les deux premières recharges d'un bloc-pile neuf. • Afin d'assurer la puissance maximale du bloc-pile, nous suggérons de prolonger de 2 heures le chargement complet. •...
40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 30 7. Utilisation de l'appareil Tableau de commande Indicateur de balayage Voyant de télémétrique fonctionnement Touche de mode de Interrupteur balayage télémétrique Touche «bas» Touche «haut» 1. Interrupteur • Appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil en marche/arrêt. 2.
Page 10
40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 31 5, 6. Touches «haut» et «bas» En mode de balayage continu • Appuyez pour accélérer la vitesse de balayage • Appuyez pour réduire la vitesse de balayage En mode de balayage télémétrique • Appuyez pour déplacer la superficie de balayage dans le sens horaire •...
Page 11
40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 32 Utilisation du détecteur (inclus avec le modèle n° 40-6530 seulement) 1. Fiche technique ≥ 250 m (820 pi) Étendue de détection Précision de détection Fine : ± 1 mm (0.039 po) Grossière : ± 1 mm (0.098 po) Minuterie d'arrêt 5 minutes Tension de fonctionnement 9 V c.c.
Page 12
40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 33 (b) Affichage 1. Symbole de fonctionnement 2. Symbole de pile faible 3. Symbole de détection grossière 4. Symbole de signal sonore 5. Symbole de détection de position 3. Guide d'utilisation (a) Installation de la pile •...
Page 13
40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 34 (c) Utilisation de la pince 1. Boulon de blocage 2. Bouton 3. Vis M5 • Fixez l'appareil sur la pince rapide à l'aide de la vis M5. • Appuyez afin d'enclencher le boulon de blocage et de fixer la pince sur une perche ou tout autre type de jalon.
Page 14
40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 35 2. Détection fine 1. Symbole de fonctionnement 2. Symbole de détection fine • Appuyez sur le bouton de détection fine/grossière. L'appareil est prêt pour la détection fine. • Déplacez l'appareil vers le haut et vers le bas, comme pour la détection grossière.
40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 36 (f) Minuterie d'arrêt • L'appareil s'éteint automatiquement lorsqu'il ne reçoit aucun signal de balayage laser durant 5 minutes. (g) Système d'illumination • La fenêtre d'affichage de droite est munie d'un système d'illumination. Pour illuminer la fenêtre d'affichage, appuyez sur le bouton d'illumination. 8.
Page 16
40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 37 5. Mesurez la distance verticale h entre le point A et le point B. 6. Tel qu'illustré, pivotez l'appareil sur 90 degrés et placez-le sur la plateforme, le tableau de commande vers vous. Effectuez une auto-vérification de la direction Y en utilisant la même méthode que pour la direction X, et marquez les points C et D.
40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 38 3. Centrez la bulle à l'aide de la vis de réglage. 4. Mesurez la distance H2 entre la ligne laser supérieure et la surface de la plateforme. 5. Marquez le point E à la position correspondant à (H1 – H2 ) plus bas que le point 0.
40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 39 10. Exemples d'applications Ligne d'aplomb de référence Ligne de référence pour la construction pour l'installation de plafonds de murs ou de fondations Ligne de référence pour la Ligne de référence pour mise de niveau et d'aplomb l'installation de plinthes Ligne de référence pour Ligne de référence pour l'installation...
40-6520_6530 French 4/20/05 5:26 PM Page 40 11. Entretien et manipulation Cet outil laser est un instrument de précision qui doit être manipulé • avec soin. Évitez d'exposer l'appareil aux chocs, aux vibrations et aux • températures extrêmes. Assurez-vous que l'appareil est éteint et verrouillé avant de le •...
Page 41 Tout étalonnage ou réparation requis(e) doit être effectué(e) par un centre de service AccuLine Pro autorisé; le cas contraire entraînerait une annulation de la garantie limitée de Johnson Level & Tool, si applicable, et le produit ne serait PLUS SOUS GARANTIE. Communiquez avec notre département du service à...
S'APPLIQUERA PAS ET LE PRODUIT NE SERA COUVERT PAR AUCUNE GARANTIE. 14. Accessoires Vous pouvez vous procurer les accessoires AccuLine Pro chez les marchands AccuLine Pro autorisés. L'utilisation d'accessoires de marque autre que AccuLine Pro entraînerait une annulation de la garantie limitée applicable, et le produit ne serait PLUS SOUS...