Publicité

Liens rapides

Hero Spot Wash 80 2in1 RGBW+W
Lyre

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Varytec Hero Spot Wash 80 2in1 RGBW+W

  • Page 1 Hero Spot Wash 80 2in1 RGBW+W Lyre...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 02.06.2022, ID : 451570 (V3)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales......................5 1.1 Informations complémentaires.................. 5 1.2 Conventions typographiques..................5 1.3 Symboles et mots-indicateurs..................6 Consignes de sécurité......................7 Performances..........................9 Installation..........................10 Mise en service........................13 Connexions et éléments de commande..............14 Utilisation..........................
  • Page 4 Hero Spot Wash 80 2in1 RGBW+W Lyre...
  • Page 5: Remarques Générales

    Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous...
  • Page 6: Symboles Et Mots-Indicateurs

    Remarques générales 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se tradui‐ sant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert de projecteur multifonction aux mouvements libres. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utilisation domes‐ tique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation.
  • Page 8 Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque de blessures lié aux mouvements de l’appareil La tête de l’appareil peut exécuter des mouvements rapides (rotations, inclinaisons) et produire une lumière de forte luminosité. Ceci vaut également immédiatement après sa mise en marche, en service automatique ou télécommandé et lors de l’arrêt d’un contrôleur DMX raccordé.
  • Page 9: Performances

    Performances Performances La lyre est idéale pour les DJs mobiles, les artistes et les bars. Caractéristiques particulières de l’appareil : 6 × anneau LED 4en1 (RGBW, à 8 W) 1 × spot LED lumière blanche (30 W) Contrôle par DMX (8, 15 ou 20 canaux), par le biais des touches et de l’écran de l’appareil ou de la télécommande IR (n°...
  • Page 10: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dom‐ mage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entrepo‐ sage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pen‐ dant le transport et l’entreposage.
  • Page 11 Installation REMARQUE ! Risque de dommages lié aux mouvements de l’appareil Assurez-vous qu’autour de l’appareil, il y ait suffisamment de place pour les mouvements de la tête de la lyre (rotation, inclinaison). REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
  • Page 12 Installation Mise en place de la pile dans la télé‐ Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à commande la manière d’un tiroir. Placez la pile à l’intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté...
  • Page 13: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les connexions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à...
  • Page 14: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande ö DMX IN DMX OUT 100-240V~50/60Hz F2AL250V PUSH Spot Wash 80 2in1 RGBW+W Menu Down Up Enter % & ' 1 Écran 2 Microphone intégré pour la commande par la musique 3 [MENU] Sert à...
  • Page 15 Connexions et éléments de commande Télécommande ö & RESET SPOT GOBO FOCUS COLOR SPOT SPOT STROBE DIMMER GREEN BLUE WHITE WASH WASH CLEAR STROBE DIMMER 5/X+ 6/Y+ 8/X– 9/Y– AUTO SOUND PSTN Spot Wash 80 2in1 RGBW+W Touche Fonction Active ou désactive la télécommande. 2 [RESET] Réinitialise l'appareil (durée d'env.
  • Page 16 Connexions et éléments de commande Touche Fonction 13 Pavé numérique [1] [2] [3] [4] [5/X+] [6/Y+] Lorsque [AUTO] est activé : [7] [8/X-] [9/Y-] Sélectionne les programmes automatiques [1] … [9]. [5/X+] [6/Y+] [8/X-] [9/Y-] Lorsque [PSTN] est activé : Règle manuellement la position statique.
  • Page 17: Utilisation

    Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l'appareil ATTENTION ! Risque de blessures lié aux mouvements de l’appareil La tête de l’appareil peut exécuter des mouvements rapides (rotations, inclinaisons) et produire une lumière de forte luminosité. Ceci vaut éga‐ lement immédiatement après sa mise en marche, en service automa‐ tique ou télécommandé...
  • Page 18 Utilisation Mode DMX Le menu « DMX Address » vous permet de régler le mode DMX. Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal et utilisez ensuite sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce l'écran affiche « DMX Channel » . Confirmez le réglage avec [ENTER] et à...
  • Page 19 Utilisation Réglages Le menu « Settings » vous permet de procéder à des réglages sur les paramètres de l’appareil. Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal et utilisez ensuite [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce l'écran affiche « Settings » . Confirmez le réglage avec [ENTER] et sélectionnez à...
  • Page 20 Utilisation Calibrer Le menu « Calibration » vous permet de régler les paramètres de démarrage de l’ap‐ pareil. Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal et utilisez ensuite [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce l'écran affiche « Settings » . Confirmez le réglage avec [ENTER] et sélectionnez à...
  • Page 21: Fonctions En Mode Dmx 8 Canaux

    Utilisation Vue d'ensemble du menu 1. DMX Address 2. DMX Channel 3. Running Mode 4. Programs 5. Settings 6. System Info DMX 20 Ch Program1 Pan Rev Software VX.XX DMX 15 Ch Auto Program2 Tilt Rev Mode Slave DMX 8 Ch Sound Program3 Display Rev...
  • Page 22 Utilisation Canal Valeur Fonction 201…255 Séquence de couleurs automatique, couleur, gobo (commande par la musique, de la commande par la musique jusqu’à la sensibilité élevée du microphone) Programme automatique 0…10 Sans fonction 11…20 Show automatique préprogrammé 1 21…30 Show automatique préprogrammé 2 31…40 Show automatique préprogrammé...
  • Page 23: Fonctions En Mode Dmx 15 Canaux

    Utilisation 7.4 Fonctions en mode DMX 15 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Rotation (pan) (de 0° à la valeur maximale de la plage Pan. Position centrale : 128) 0…255 Inclinaison (tilt) (de 0° à la valeur maximale de la plage Tilt. Position centrale : 128) 0…255 Wash : Intensité...
  • Page 24 Utilisation Canal Valeur Fonction 0…24 Blanc (ouvert) 25…50 Rouge 51…75 Jaune 76…100 Bleu clair 101…125 Vert 126…150 Ambré 151…175 Violet 176…200 Bleu 201…255 Roue de couleurs avec sens de rotation changeant, effet arc-en-ciel, vitesse croissante Fonction Gobo et Gobo-Shake 0…10 Ouvert (blanc) 11…20 Gobo 1...
  • Page 25 Utilisation Canal Valeur Fonction 81…90 Show automatique préprogrammé 8 91…230 Commande par la musique, de la commande par la musique jusqu’à sensibilité élevée du microphone 231…240 Réinitialisation si la valeur est transmise pendant au moins 3 secondes 241…255 Sans fonction Hero Spot Wash 80 2in1 RGBW+W Lyre...
  • Page 26: Fonctions En Mode Dmx 20 Canaux

    Utilisation 7.5 Fonctions en mode DMX 20 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Rotation (pan) (de 0° à la valeur maximale de la plage Pan. Position centrale : 128) 0…255 Réglage de précision de la rotation (pan) 16 bit 0…255 Inclinaison (tilt) (de 0° à la valeur maximale de la plage Tilt. Position centrale : 128) 0…255 Réglage de précision de l’inclinaison (tilt) 16 bit 0…255...
  • Page 27 Utilisation Canal Valeur Fonction 0…9 Ouvert 10…250 Flash (stroboscope), vitesse croissante 251…255 Ouvert Roue de couleurs 0…24 Blanc (ouvert) 25…50 Rouge 51…75 Jaune 76…100 Bleu clair 101…125 Vert 126…150 Ambré 151…175 Violet 176…200 Bleu 201…255 Roue de couleurs avec sens de rotation changeant, effet arc-en-ciel, vitesse croissante Fonction Gobo et Gobo-Shake 0…10 Ouvert (blanc)
  • Page 28: Gobos

    Utilisation Canal Valeur Fonction 101…125 Séquence de couleurs automatique, couleur, gobo 4 126…150 Séquence de couleurs automatique, couleur, gobo 5 151…175 Séquence de couleurs automatique, couleur, gobo 6 176…200 Séquence de couleurs automatique, couleur, gobo 7 201…255 Séquence de couleurs automatique, couleur, gobo (commande par la musique, de la commande par la musique jusqu’à...
  • Page 29: Données Techniques

    Données techniques Données techniques 162 mm Source lumineuse 6 × anneau LED RGBW 4en1, 8 W 1 spot LED lumière blanche, 30 W) Caractéristiques Angle de dispersion Wash : 25° optiques Spot : 13° Angle max. de rotation (pan) 540° 145 mm Angle max.
  • Page 30: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 31: Dépannage

    à un circuit d’interfaçage DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez contacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de con‐ tact sur le site www.thomann.de. Hero Spot Wash 80 2in1 RGBW+W Lyre...
  • Page 32: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumineuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionne‐ ment : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur le système optique de l’appareil. Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles (n°...
  • Page 33: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Protection de l'environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recy‐ clés.
  • Page 34 Remarques Hero Spot Wash 80 2in1 RGBW+W Lyre...
  • Page 36 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières