Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż
Strap
Szíj
Tab
Attache
Proužek
Languette
Gurt
Remienok
Lasche
Fascetta
Ремешок
Linguetta
Uchwyt
Kayış
Zapadka
Fül
Jazýček
Pútko
Язычок
Tırnak
Support
Támaszték
Support
Podpěra
Stütze
Podpera
Supporto
Опора
Wspornik
Destek
1
• Place the mat, print side up, on a flat surface
• Fit both straps on each side of the mat down through the slots
in the supports. Make sure the tab on the end of the strap
forms a "T" under the support. "Snap" both tabs on the mat
into the slots in the support. Pull up on the mat to be sure it is
fastened to the supports.
• Placer le tapis, côté imprimé vers le haut, sur une surface plane.
• Fixer les attaches prévues de chaque côté du tapis dans les
fentes des supports. S'assurer que la languette à l'extrémité
de l'attache forme bien un « T » sous le support. Fixer les deux
languettes du tapis dans les fentes du support. Tirer sur le tapis
pour vérifier qu'il est solidement fixé aux supports.
• Die Spieldecke mit der bedruckten Seite nach oben auf eine flache
Oberfläche legen.
• Die beiden auf jeder Seite der Spieldecke befindlichen Riemen
durch die Schlitze in den Stützen stecken. Darauf achten,
dass die am Ende des Riemens befindliche Lasche unter der
Stütze ein „T" bildet. Beide an der Spieldecke befindlichen
Laschen in die Schlitze in der Stütze stecken und einrasten
lassen. An der Spieldecke ziehen, um sicher zu gehen, dass sie
richtig an den Stützen angebracht ist.
• Stendere il tappetino su una superficie piatta con la parte
stampata rivolta verso l'alto.
• Far passare entrambe le fascette situate su ogni lato del
tappetino nelle fessure del prodotto. Verificare che la linguetta
situata sull'estremità della fascetta formi una "T" nella fessura.
"Agganciare" entrambe le linguette del tappetino nelle
fessure del supporto. Tirare il tappetino verso l'alto per
verificare che sia correttamente agganciato ai supporti.
Összeszerelés • Montáž • Сборка • Montaj
Mat
Tapis
Spieldecke
Tappetino
Mata
Matrac
Podložka
Podložka
Мат
Oyun Halısı
• Umieść matę, stroną z nadrukiem do góry, na
płaskiej powierzchni.
• Przełóż oba paski znajdujące się po każdej stronie maty przez
otwory we wspornikach. Upewnij się, że zapadka na końcu
paska układa się wlitere "T" pod wspornikami. "Wciśnij" obie
zapadki, znajdujące się na macie, w otwory we wspornikach.
Pociągnij za matę by upewnić się, że jest dobrze przymocowana
paskami do wsporników.
• Helyezze a matracot egy sima felületre a nyomatos felével fölfele.
• Fűzze át a matrac két oldalán található szíjakat a támasztékok
résein. Ellenőrizze, hogy a szíj végén lévő fül a támaszték alatt
"T"-t formál. A matracon található mindkét fület "pattintsa"
be a támasztékba. Húzza a matracot fölfele, hogy ellenőrizze,
szorosan rögzült-e a támasztékhoz.
• Umístěte podložku na rovnou plochu potištěnou stranou nahoru.
• Oba proužky na každé straně podložky provlékněte otvory
v podpěrách. Zkontrolujte, že jazýček na konci pásku vytvoří
pod podpěrou písmeno „T". „Zacvakněte" oba jazýčky na
podložce do otvorů v podpěře. Zatáhnutím za podložku se
ujistěte, že je připevněna k podpěrám.
• Položte podložku na rovný povrch, potlačenou stranou nahor.
• Prevlečte obidva remienky na každej strane podložky cez
otvory v podperách. Uistite sa, že pútko na konci remienka
vytvorí pod podperou písmeno T. „Zacvaknite" obidve pútka
na podložke do otvorov v podpere. Potiahnutím za podložku si
overte, že je pripevnená k podperám.
• Положите мат, цветной стороной вверх, на
ровную поверхность.
• Протяните оба ремешка на каждой стороне мата снизу
через отверстия в опорах. Убедитесь в том, что ярлычок
на конце ремешка образовывает букву «T» под опорой.
«Защёлкните» оба язычка в отверстиях на мате, в опоре.
Потяните за мат, чтобы убедиться в том, что он надежно
прикреплён к опорам.
• Baskılı yüzü üste gelecek şekilde oyun halısını düz bir
zemine yerleştirin.
• Destekteki yuvalardan oyun halısının her iki tarafına kemerleri
geçirin. Kemerin ucundaki tırnağın, desteğin altında "T" şeklini
aldığından emin olun. Mat üzerindeki her iki tırnağı destekteki
yuvalara "oturtun". Desteklere iyice bağlandığından emin
olmak için oyun halısını çekin.
9