Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
PASTRIES DEEP
FAT FRYER
R C B G - 1 8 S T H B
R C B G - 3 0 S T H B
expondo.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Royal Catering RCBG-18STHB

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones PASTRIES DEEP FAT FRYER R C B G - 1 8 S T H B  R C B G - 3 0 S T H B ...
  • Page 2 FREIDORA DE PASTELES MODELL ATTENTION! PRODUCT MODEL Pour assurer un bon fonctionnement des appareils Royal Catering à long MODEL PRODUKTU terme, nous vous conseillons vivement de ne les allumer que lorsque le RCBG-18STHB bouton de réglage de la température est sur 0. Actionner l’interrupteur MODEL VÝROBKU...
  • Page 3 Faust durch! Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von deutschen Sprache. Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer, nur Kindern. Modell RCBG-18STHB RCBG-30STHB Pulver-Feuerlöscher oder Kohlendioxidlöscher (CO Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur 2. NUTZUNGSSICHERHEIT verwenden.
  • Page 4 LED: Heizung ein instructions. Failure to follow the warnings and über der Wanne stehen. Auf diese Weise fließt das LED: Spannung ein Model RCBG-18STHB RCBG-30STHB instructions may result in an electric shock, fire and/ restliche Öl in die Wanne. „Reset”-Taste or serious injury or even death.
  • Page 5 RCBG-18STHB can significantly impair the ability to operate the Set the temperature control knob (thermostat) to “0” Never spray the device with water jets.
  • Page 6 Nazwa produktu Smażalnik gaszenia urządzenia pod napięciem należy używać Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania. Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji. Model RCBG-18STHB RCBG-30STHB Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych (CO zapewnić zaprojektowaną integralność...
  • Page 7 úrazu elektrickým proudem, Pokrętło regulacji temperatury w powietrzu nad wanną. W ten sposób resztka oleju požáru anebo těžkému úrazu či smrti. Model RCBG-18STHB RCBG-30STHB Dioda: grzanie włączone spłynie do wanny. Pojem „zařízení“, „přístroj” nebo „výrobek“ v bezpečnostních Dioda: zasilanie włączone...
  • Page 8 (včetně dětí) s omezenými psychickými, smyslovými 3.1. POPIS ZAŘÍZENÍ formě – tuk v této formě by měl být nejdříve Zařízení skladujte na suchém a chladném místě nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez RCBG-18STHB roztaven. chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu příslušných zkušeností...
  • Page 9 Les autres versions sont des traductions de l‘allemand. pour étouffer les flammes sur l’appareil. à l’aide de pièces de rechange d’origine. Cela Modèle RCBG-18STHB RCBG-30STHB 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se garantit la sécurité d’utilisation.
  • Page 10 Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in Diode: appareil sous tension l’huile retombe dans la friteuse. altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca. Modello RCBG-18STHB RCBG-30STHB Bouton de réinitialisation Robinet de vidange 2. SICUREZZA NELL‘IMPIEGO Tensione [V]/...
  • Page 11 NOTA: il carico consentito sul contenitore laterale qualificato che si prenda carico della loro sicurezza RCBG-18STHB e il minimo indicati. Per evitare di danneggiare il con il massimo riempimento dell‘olio è di massimo e abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo.
  • Page 12 Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la alemán. del producto equipo). suciedad se incruste permanentemente. Modelo RCBG-18STHB RCBG-30STHB 2. SEGURIDAD Utilice el equipo en un espacio bien ventilado. ¡Se prohíbe trasladar el aparato con aceite caliente! ¡ATENCIÓN! todas...
  • Page 13 3.2. PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA NAMEPLATE TRANSLATIONS Lugar de trabajo La temperatura ambiente no debe superar los 40°C y la Manufacturer: humedad relativa no debe ser mayor del 85%. Instalado expondo Polska sp. z o.o. sp. k. el equipo de una manera tal que se asegure una buena ul.
  • Page 14 NOTES/NOTZIEN Hiermit bestätigen wir, dass die hier in dieser Anleitung aufgeführten Geräte CE-konform sind. We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant. Par la présente, nous confirmons que les appareils présentés dans ce mode d´emploi sont conformes aux normes CE. Niniejszym potwierdzamy, że urządzenia opisane w tej instrukcji są...
  • Page 15 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Ce manuel est également adapté pour:

Rcbg-30sthb