AVERTISSEMENTS GENERAUX DE SECURITE
AVERTISSEMENT GENERAUX DE SECURITE
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité signalés par le
AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité signalés par le
WARNING! Read all safety warnings designated by the symbol
all instructions.
symbole
symbole
et toutes les instructions.
et toutes les instructions.
WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the
AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les
AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les
warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc
instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un
Save all warnings and instructions for future reference.
électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
chocélectrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y
battery-operated (cordless) power tool.
reporter ultérieurement.
reporterultérieurement.
Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le
Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le
secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon
secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon
1. Work area safety
d'alimentation).
d'alimentation).
a. Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
b. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the
1. Sécurité de la zone de travail
1. Sécurité de la zone de travail
presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may
a. Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou
a. Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre
ignite the dust or fumes.
sombres sont propices aux accidents.
ousombres sont propices aux accidents.
c. Keep children and bystanders away while operating a power tool.
b. Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par
b. Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par
Distractions can cause you to lose control.
exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les
exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les
outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les
outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les
fumées.
fumées.
2. Electrical safety
c. Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant
c. Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant
a. Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way.
l'utilisation del'outil.
l'utilisation de l'outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
2. Sécurité électrique
b. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes,
2. Sécurité électrique
a. Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne
radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your
jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser
a. Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne
body is earthed or grounded.
jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit.
d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre.
c. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power
Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique.
Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre.
tool will increase the risk of electric shock.
Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique.
b. Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que
les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque
b. Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que
d. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or
accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque
unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
c. Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides.
moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc électrique.
c. Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La
e. When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for
d. Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer
pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc électrique.
outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
d. Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer
ou débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant,
f. If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual
des arêtes ou des parties en mouvement.
ou débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant,
current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric
Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
desarêtes ou des parties en mouvement.
shock.
e. Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à
Des cordons endommagés ou emmêlésaugmentent le risque de choc électrique.
l'utilisation extérieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le
e. Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à
3. Personal safety
risque de choc électrique.
l'utilisation extérieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduitle
f. Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une
risque de choc électrique.
a. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when
alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR).
f. Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une
operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under
L'usage d'un DDR réduit le risque de choc électrique.
alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD).
the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while
L'usage d'un DDR réduit le risque de choc électrique.
operating power tools may result in serious personal injury.
3. Sécurité des personnes
b. Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective
3. Sécurité des personnes
a. Restez vigilant, regardez ce que vous êtes en train de faire et faites preuve
equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for
de bon sens dans votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un outil lorsque
a. Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve
appropriate conditions will reduce personal injuries.
vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments.
de bon sens dans votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un outil lorsque
c. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position
Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil peut entraîner des blessures graves
vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de
before connecting to power source and/or battery pack, picking up or
des personnes.
médicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil peut entraîner
des blessures graves des personnes.
b. Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les
carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power
yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les
b. Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les
tools that have the switch on invites accidents.
yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières,
and