Page 1
Garantie constructeur constructeur MANUEL D’ INSTRUCTIONS ET DE SECURITE MANUEL D’ INSTRUCTIONS ET DE SECURITE SAFETY AND OPERATING MANUAL Instructions originales Original instructions Instructions originales ROTARY HAMMER 1500W TTB278SDS TTB279SDS MARTEAU PERFORATEUR 1500W MATILLO ROTATIVO 1500W TTB278SDS TTB279SDS TTB278SDS TTB279SDS...
Page 2
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit , il vous donnera pleine Congratulations on your purchase of a power tool from Titan Power Tools Nous vous remercions d’avoir choisi un produit , il vous donnera pleine satisfaction dans vos travaux de bricolage.
Page 3
être tenu fermement dans ces positions. ROTARY HAMMER 1500W TTB278SDS TTB279SDS MARTEAU PERFORATEUR 1500W MATILLO ROTATIVO 1500W TTB278SDS TTB279SDS...
Page 4
AVERTISSEMENTS GENERAUX DE SECURITE AVERTISSEMENT GENERAUX DE SECURITE GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité signalés par le AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité signalés par le WARNING! Read all safety warnings designated by the symbol all instructions.
Page 5
Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. piècesde rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. ROTARY HAMMER 1500W TTB278SDS TTB279SDS MARTEAU PERFORATEUR 1500W MATILLO ROTATIVO 1500W TTB278SDS TTB279SDS...
Page 6
ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR YOUR HAMMER AVERTISSEMENTS DE SECURITE ADDITIONNELS POUR VOTRE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA SU Always wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss. MARTEAU PERFORATEUR TALADRO Always use auxiliary handles supplied with the tool. Loss of control can cause personal 1.
Page 7
The tightness of the grip on the handles. avec cet outil. And the tool is being used as intended by its design and these instructions. ROTARY HAMMER 1500W TTB278SDS TTB279SDS MARTEAU PERFORATEUR 1500W MATILLO ROTATIVO 1500W TTB278SDS TTB279SDS TTB278SDS TTB279SDS...
Page 8
SYMBOLES SÍMBOLOS This tool may cause hand-arm vibration syndrome if its use is not adequately managed. MISE EN GARDE - Pour réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire le manuel Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de Warning: identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation d’instructions.
Page 9
4 SELECTOR CON BOTÓN DE BLOQUEO 5 COUVERCLE DE LA BOITE DE VITESSE 5 CUBIERTA DE LA CAJA DE ENGRANAJES 6 INTERRUPTEUR MARCHE/ARRET 6 INTERRUPTOR ON/OFF (encendido y apagado) ROTARY HAMMER 1500W TTB278SDS TTB279SDS MARTEAU PERFORATEUR 1500W MATILLO ROTATIVO 1500W TTB278SDS TTB279SDS TTB278SDS TTB279SDS...
Page 10
200-750/min Coups par minute: Impactos por minuto: 0-3000bpm 800-3000cps/min Capacidad de taladrado: Capacité de perçage maximum: 32mm Madera: Bois 32mm ONLY FOR TTB278SDS ONLY FOR TTB279SDS Acero: 13mm Acier 13mm Pared: 40mm Béton 40mm Tipo de portabrocas: 1 FASTENING SLEEVE...
Page 12
Afloje el mango en sentido anti-horario, luego deslice el asa a lo largo del cabezal del taladro. Gire el mango en 1. INSTALLATION DE LA POIGNEE ONLY FOR TTB278SDS sentido horario para fijar el asa y apriétela bien (Fig. 2). AUXILIAIRE...
Page 13
Ponga la palanca selectora en la posición para parar la función percutora. Ya está listo para taladrar en madera o metal. Fig. 4 Fig. 8 Fig. 8 ROTARY HAMMER 1500W TTB278SDS TTB279SDS MARTEAU PERFORATEUR 1500W MATILLO ROTATIVO 1500W TTB278SDS TTB279SDS TTB278SDS TTB279SDS...
Page 14
9. FUNCIÓN DE PERCUTOR 4. REMOVE SDS TOOLS OR CHUCK 9. BURINAGE Ponga el selector en la posición para que el To remove the SDS tools/chuck, pull back fastening sleeve, Régler la molette sur la position pour arrêter la rotation portabrocas no rote.
Page 15
être remplacé par le su agente autorizado o personas similarmente cualificadas. fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter un danger. ROTARY HAMMER 1500W TTB278SDS TTB279SDS MARTEAU PERFORATEUR 1500W MATILLO ROTATIVO 1500W TTB278SDS TTB279SDS TTB278SDS TTB279SDS...
Page 16
- When using the product in the hammer only mode, or Designación: TALADRO PERCUTOR 1500W Désignation: PERFORATEUR 1500W when chiselling masonry, make sure that you wear safety Référence : TTB278SDS TTB279SDS Modelo: TTB278SDS TTB279SDS glasses and protective gloves. Código BRICO DEPÔT: 230353 Code BRICO DEPÔT: 230353...