thomann Millenium DP-2000 Notice D'utilisation
thomann Millenium DP-2000 Notice D'utilisation

thomann Millenium DP-2000 Notice D'utilisation

Pad de percussion électronique

Publicité

Liens rapides

DP-2000
pad de percussion
électronique
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Millenium DP-2000

  • Page 1 DP-2000 pad de percussion électronique notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann e.K. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 22.10.2012...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................4 Consignes de sécurité..........................7 Performances............................10 Éléments de commande........................11 Fonctions de l’appareil......................... 17 Données techniques..........................42 Protection de l’environnement......................43 Annexe................................45 8.1 Liste de sons............................45 8.2 Liste des effets........................... 67 8.3 Liste de kits............................
  • Page 4: Remarques Générales

    Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter.
  • Page 5 Remarques générales Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un apperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dange‐ reuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
  • Page 6 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement en cas d'emplacement dange‐ reux. pad de percussion électronique...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Le Multi Pad transpose des signaux trigger numériques provenant des pads de percussion en divers sons de batterie. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que déc‐ rite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occa‐...
  • Page 8 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 9 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. REMARQUE ! Alimentation électrique externe L’appareil est alimenté...
  • Page 10: Performances

    Performances Performances Huit pads de drums sensibles à la vélocité, librement assignables 914 sons préprogrammés 80 kits de batterie préprogrammés Groove Box avec 20 boucles préprogrammées Mémoire pour 30 boucles d’utilisateur Fonction d’enregistrement 20 pistes d’accompagnement préprogrammées Processeur d’effets intégré Egaliseur 4 bandes programmable Fonction de métronome Cinq entrées trigger...
  • Page 11: Éléments De Commande

    Éléments de commande Éléments de commande Face avant DP-2000...
  • Page 12 Éléments de commande 1 MASTER VOL Variateur du volume général. 2 PHONE VOL Régleur du volume pour la prise de casque. 3 Écran LCD Indique la valeur actuelle ou le paramètre. 4 Touche [KIT] La sélection de kits est ouverte avec cette touche. 5 Touche Touche de lancement / arrêt de la lecture de sons, de boucles et d’enregistrements préprogrammés et mémorisés.
  • Page 13 Éléments de commande 8 Touche [CLICK] Le métronome est mis en marche ou en arrêt avec ce commutateur. 9 Touche [PHRASE] Le mode PHRASE est activé avec cette touche. 10 Touche [ENTER] Cette touche permet de confirmer les saisies et les valeurs dans les divers menus. 11 Touche [SETUP] Le mode SETUP est activé...
  • Page 14 Éléments de commande Arrière pad de percussion électronique...
  • Page 15 Éléments de commande 15 ON/OFF Interrupteur marche/arrêt. 16 DC IN Prise de raccordement de l’adaptateur électrique 9 V fourni. 17 LINE IN Prise d’entrée pour des appareils de lecture externes comme les lecteurs MP3 ou CD. 18 LINE OUT Sortie de signal L (MONO) / R. 19 HEADPHONE Prise de casque.
  • Page 16 Éléments de commande 22 SNARE Prise de raccordement d’un pad snare ou caisse claire. 23 RIDE Prise de raccordement d’un pad ride. 24 KICK Prise de raccordement d’une pédale de grosse caisse. 25 FOOT SW Prise de raccordement d’une pédale. 26 Connexion USB 27 MIDI IN Prise d’entrée MIDI...
  • Page 17: Fonctions De L'appareil

    Fonctions de l’appareil Fonctions de l’appareil Mise en marche / arrêt Connectez le bloc d’alimentation à la prise 9 V de l’appareil, puis branchez le bloc d’alimenta‐ tion dans la prise. Le commutateur [ON/OFF] sert à mettre l’appareil en marche ou en arrêt. Avant de frapper les pads, réglez les deux variateurs de volume [PHONE VOL] et [MASTER VOL] sur minimum, puis augmentez progressivement le volume lorsque vous frappez le pad.
  • Page 18 Fonctions de l’appareil Trigger externe Des pads de drums externes peuvent être raccordés à l’appareil par les prises de raccordement à l’arrière du DP-2000. Dès qu’un pad de kick, snare, ride ou hi-hat ou une pédale de hi-hat est raccordé à l’une de ces prises, un marquage correspondant s’affiche sous le symbole à l’écran. Lorsqu’un pad externe est frappé, le symbole correspondant à...
  • Page 19 Fonctions de l’appareil Appuyez sur la touche [KIT] jusqu’à ce que « CHAIN » apparaisse en haut à gauche de l’écran. Les favoris sont affichés sous la forme « C01 » à « C10 » et la désignation du kit. Choisissez le kit désiré...
  • Page 20 Fonctions de l’appareil Appuyez sur la touche [EXIT] plusieurs fois pour quitter le menu. Mode Layer En mode Layer, les pads peuvent être assignés de sorte que, selon l’intensité de la frappe, des sons différents soient générés avec un seul et même pad à des niveaux de volume divers et des effets différents.
  • Page 21 Fonctions de l’appareil Confirmez ensuite avec [ENTER] pour passer au paramètre suivant (voir le tableau ci- après). Appuyez sur la touche [EXIT] pour quitter le menu. ð Sur l’écran apparaît une question de confirmation « Save? » . Confirmez par [ENTER] pour enregistrer les nouveaux réglages.
  • Page 22 Fonctions de l’appareil Paramètre Signification Plage de valeurs Reverb A / B Effet de résonance, A / B 0…127 Chr/Dely A / B Effet chœur et delay, A / B 0…127 Les pads triggers externes se laissent adapter de la même manière. Ouvrez le menu SETUP, KIT EDIT, EXTERNAL.
  • Page 23 Fonctions de l’appareil Les différentes pistes de boucles (A à D) sont variées, mises en circuit ou rendues silen‐ cieuses par le biais des quatre pads supérieurs. Par ailleurs, différents sons sont enregistrés à partir du kit de son de la boucle par l’inter‐ médiaire des deux pads en bas à...
  • Page 24 Fonctions de l’appareil Métronome La fonction du métronome est seulement disponible en mode KIT. Appuyez sur la touche [CLICK] pour mettre en marche ou en arrêt le métronome. Maintenez la touche [CLICK] enfoncée pendant deux secondes pour régler le tempo, le volume et le type de mesure du métronome.
  • Page 25 Fonctions de l’appareil Si vous voulez adapter les effets, appuyez sur la touche [SETUP], sélectionnez l’option « Kit Edit » à l’aide du bouton rotatif [+ | –] et confirmez votre choix avec [ENTER]. Sélectionnez l’option « Global » à l’aide du bouton rotatif [+ | –] et confirmez votre choix avec [ENTER]. Vous pouvez ensuite procéder aux réglages souhaités de la manière suivante : Confirmez la sélection du paramètre affiché...
  • Page 26 Fonctions de l’appareil En mode KIT, appuyez sur la touche [SETUP]. Sélectionnez l’option « System » avec le bouton rotatif [+ | –] et appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer. Sélectionnez ensuite l’option « Overall » avec le bouton rotatif [+ | –] et appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer.
  • Page 27 Fonctions de l’appareil Si vous ne désirez plus effectuer d’autres réglages, appuyez sur la touche « EXIT » pour quitter le menu. ð Sur l’écran apparaît une question de confirmation « Save? » . Confirmez avec [ENTER] pour mémoriser les réglages et quitter le menu. DP-2000...
  • Page 28 Fonctions de l’appareil Fonction d’enregistrement La fonction d’enregistrement du DP-2000 permet de mémoriser vos propres boucles : enregistrement direct avec réglages existants Ce mode d’enregistrement permet d’enregistrer une boucle à quatre temps en mode Overdub sans effectuer d’autres réglages. Activez le kit souhaité et appuyez sur la touche pour activer le mode d’enregistre‐...
  • Page 29 Fonctions de l’appareil Enregistrement avec préréglages Ce mode d’enregistrement permet de définir diverses configurations d’enregistrement. Appuyez sur la touche pour activer le mode d’enregistrement. ð La touche [PHRASE] est allumée de manière permanente, la touche clignote pour indiquer l’activation du mode d’enregistrement. Appuyez sur la touche [SETUP] pour ouvrir le menu de configuration de la fonction d’enregistrement.
  • Page 30 Fonctions de l’appareil Paramètre Signification Plage de valeurs Over Dub En mode Overdub, les sons joués sont superposés (On) aux On, Off données existantes alors qu’en mode Overwrite (Off), les sons déjà enregistrés sont remplacés par les nouveaux sons joués. Pad Kit Sélection du kit de son.
  • Page 31 Fonctions de l’appareil Paramètre Signification Plage de valeurs Metro Vol Volume du métronome 0…127 Reverb Effet de résonance On, Off Rev. Type Type de résonnance (uniquement pour Reverb On) 0…27 Rev. Level Niveau de résonnance (uniquement pour Reverb On) 0…127 Chœur Effet de chœur On, Off...
  • Page 32 Fonctions de l’appareil Enregistrement avec piste d’accompagnement Ce mode d’enregistrement permet d’enregistrer une boucle avec une piste d’accompa‐ gnement. Appuyez sur la touche pour activer le mode d’enregistrement. ð La touche [PHRASE] est allumée de manière permanente, la touche clignote pour indiquer l’activation du mode d’enregistrement.
  • Page 33 Fonctions de l’appareil Sélectionnez le numéro de boucle que voulez donner à l’enregistrement (01 à 30) à l’aide du bouton rotatif [+ | –] et confirmez votre saisie avec [ENTER]. Ecrasement de boucles Les boucles existantes peuvent toujours être écrasées. Choisissez la boucle souhaitée dans le menu PHRASE et remplacez la boucle par un nouvel enregistrement de la manière déc‐...
  • Page 34 Fonctions de l’appareil Appuyez sur [EXIT] pour mémoriser les réglages et quitter le menu. Effacement de boucles Appuyez sur la touche [PHRASE] pour activer la sélection des boucles d’utilisateur. Choisissez la boucle à effacer avec le bouton rotatif [+ | –]. Appuyez sur la touche [SETUP]. La boucle est effacée sans question de confirmation.
  • Page 35 Fonctions de l’appareil Le tableau ci-après présente les paramètres disponibles. Paramètres, affichage Signification Plage de valeurs Sensi. Sensibilité de la frappe 0…127 Headroom Sensibilité 0…127 Mask Time Suppression du double trigger 0…127 Trigger Courbe du trigger (rapport frappe/volume) Linear, Log, Exp Xtalk Gate Valeur seuil de la sensibilité...
  • Page 36 Fonctions de l’appareil Les paramètres des triggers externes sont caractérisés par « E » . Cas spécial : pédale hi-hat La pédale hi-hat permet de générer un son de charleston ouvert ou fermé. Actionnez la pédale hi-hat pour produire le son de charleston normal. Si vous jouez un pad hi-hat de manière directe sans actionner la pédale, vous générez un son de charleston ouvert.
  • Page 37 Fonctions de l’appareil Actionnez la pédale hi-hat pour activer les divers paramètres. Paramètres, affichage Signification Plage de valeurs Sensitivity Sensibilité de la frappe 0…127 Headroom Sensibilité 0…127 Pedal THR Point de réponse de la pédale 0…127 Trigger Courbe du trigger (rapport frappe/volume) Linear, Log, Exp Après chaque réglage, appuyez sur la touche [ENTER] pour mémoriser la nouvelle valeur et passer au paramètre suivant ou sur la touche [EXIT] si vous ne voulez plus procéder à...
  • Page 38 Fonctions de l’appareil En mode KIT, appuyez sur la touche [SETUP]. Sélectionnez l’option « System » avec le bouton rotatif [+ | –] et appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer. Sélectionnez l’option « Overall » avec le bouton rotatif [+ | –] et appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer.
  • Page 39 Fonctions de l’appareil Paramètres, affichage Signification Plage de valeurs P.SW. Func. Fonction de la pédale La pédale étant raccordée, Plus, moins, marche/arrêt elle permet de modifier des valeurs et de com‐ mander la fonction Marche/Arrêt. P.SW. Action Mode de commutation. La fonction de la pédale Press, Release peut être activée en appuyant ou relâchant la pédale.
  • Page 40 Fonctions de l’appareil Paramètres, affichage Signification Plage de valeurs Ext. Note Valeur de la note d’un trigger externe (v. Ä Cha‐ pitre 8.5 « Implémentation MIDI » à la page 80). Local Par ce réglage, vous définissez si les sons du On, Off module sont audibles directement via le casque et les haut-parleurs (=n) ou uniquement transmis...
  • Page 41 Fonctions de l’appareil Fonctions de réinitialisation La fonction de réinitialisation (reset) permet de remettre les valeurs modifiées des paramètres aux valeurs d’usine. En mode KIT, appuyez sur la touche [SETUP]. Sélectionnez l’option « Reset » avec le bouton rotatif [+ | –] et appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer.
  • Page 42: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Affichage Écran LC Alimentation électrique Adaptateur électrique (9 V / 1000 mA) Dimensions (P × L × H) 330 mm × 543 mm × 90 mm Poids 3,66 kg Accessoires Bloc d’alimentation, clé de batterie, plaque de maintien pad de percussion électronique...
  • Page 43: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 44 Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit est conforme aux prescriptions de la directive européenne 2002/96/CE. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 45: Annexe

    Annexe Annexe 8.1 Liste de sons Catégorie Numéro du son Banque GM 1 – 61 Kick 62 – 88 Hi-Hat 89 – 110 Cymbal 111 – 117 Snare 118 – 150 Side Stick 151 – 153 Floor Tom 154 – 163 Low Mid Tom 164 –...
  • Page 46 Annexe Catégorie Numéro du son High Mid Tom 169 – 172 High Tom 173 – 175 Catégorie Numéro du son Percussion Effect 176 – 247 Hand Drum 248 – 270 Banya 271 – 273 Tabla 274 – 286 Timpani 287 – 320 Voice 321 –...
  • Page 47 Annexe Catégorie Numéro du son Marimba 439 – 476 Brass 477 – 488 Bowl 489 – 491 492 – 504 Wood Block 505 – 526 Catégorie Numéro du son Triangle 527 – 529 Cowbell 530 – 544 Craski 545 – 549 Balalaika 550 –...
  • Page 48 Annexe Catégorie Numéro du son Lute 589 – 611 Chinese Instrument 612 – 651 Hits 652 – 663 Special FX 664 – 669 Scratch 670 – 681 Effect 682 – 751 Other Percussions 752 – 914 N° Désignation N° Désignation N°...
  • Page 49 Annexe N° Désignation N° Désignation N° Désignation N° Désignation ScraPull LowFloTom1 Cowbell Cabasa Stick PedalHH CrashCymb2 Maracas SquarClick LowTom VibraSlap ShortWhist MetroClick OpenHi-hat RideCymb2 LongWhist MetroBell Low-midTom HiBongo ShortGuiro KickDrum2 Hi-midTom LowBongo LongGuiro KickDrum1 CrashCymb1 MuteConga Claves SideStick RHighTom HiConga Hi W-Block SnareDrum2 RideCymb1...
  • Page 50 Annexe N° Désignation N° Désignation N° Désignation N° Désignation OpenCuica Kick05 Kick18 Hi-hat04 MuteTriang Kick06 Kick19 Hi-hat05 OpenTriang Kick07 Kick20 Hi-hat06 Cabasa Kick08 Kick21 Hi-hat07 Shaker Kick09 Kick22 Hi-hat08 Belltree Kick10 Kick23 Hi-hat09 Castanets Kick11 Kick24 Hi-hat10 MuteSurdo Kick12 Kick25 Hi-hat11 OpenSurdo Kick13...
  • Page 51 Annexe N° Désignation N° Désignation N° Désignation N° Désignation Hi-hat17 Snare01 Snare14 Snare27 Hi-hat18 Snare02 Snare15 Snare28 Hi-hat19 Snare03 Snare16 Snare29 Hi-hat20 Snare04 Snare17 Snare30 Hi-hat21 Snare05 Snare18 Snare31 Hi-hat22 Snare06 Snare19 Snare32 Cymbal01 Snare07 Snare20 Snare33 Cymbal02 Snare08 Snare21 S-Stick01 Cymbal03 Snare09...
  • Page 52 Annexe N° Désignation N° Désignation N° Désignation N° Désignation Tom-Lo4 Tom-HiMid2 Ckjk5 HMN12 Tom-Lo5 Tom-HiMid3 Ckjk6 HMN13 Tom-Lo6 Tom-HiMid4 HMN01 Mtl1 Tom-Lo6 Tom-Hi1 HMN02 Mtl2 Tom-Lo7 Tom-Hi2 HMN03 Mtl3 Tom-Lo8 Tom-Hi3 HMN04 Mtl4 Tom-Lo9 Bktk1 HMN05 Mtl5 Tom-LoMid1 Bktk2 HMN06 Mtl6 Tom-LoMid2 Bktk3...
  • Page 53 Annexe N° Désignation N° Désignation N° Désignation N° Désignation Perc Fx05 Perc Fx18 Perc Fx31 Arabian1 Perc Fx06 Perc Fx19 Perc Fx32 Arabian2 Perc Fx07 Perc Fx20 Perc Fx33 Arabian3 Perc Fx08 Perc Fx21 Perc Fx34 Arabian4 Perc Fx09 Perc Fx22 Perc Fx35 Arabian5 Perc Fx10...
  • Page 54 Annexe N° Désignation N° Désignation N° Désignation N° Désignation Atht4 Tabla01 THH01 Tima1 Handpan1 Tabla02 THH02 Tima2 Handpan2 Tabla03 THH03 Timpani01 Handpan3 Tabla04 THH04 Timpani02 Handpan4 Tabla05 THH05 Timpani03 Handpan5 Tabla06 THH06 Timpani04 Indian1 Tabla07 THH07 Timpani05 Indian2 Tabla08 THH08 Timpani06 Indian3 Tabla09...
  • Page 55 Annexe N° Désignation N° Désignation N° Désignation N° Désignation Timpani12 Dine6 Voice11 Voice24 Timpani13 Dine7 Voice12 Voice25 Timpani14 Dine8 Voice13 Voice26 Timpani15 Voice01 Voice14 Voice27 Timpani16 Voice02 Voice15 Voice28 Timpani17 Voice03 Voice16 Voice29 Timpani18 Voice04 Voice17 Voice30 Timpani19 Voice05 Voice18 Voice31 Dine1 Voice06...
  • Page 56 Annexe N° Désignation N° Désignation N° Désignation N° Désignation Voice37 Bell4 BP08 CR09 Voice38 Bell5 BP09 CR10 Voice39 Bell6 BP10 CR11 Voice40 Bell7 BP11 CR12 Voice41 Bell8 BP12 HEA01 Voice42 Bell9 CR01 HEA02 Animal1 BP01 CR02 HEA03 Animal2 BP02 CR03 HEA04 Animal3 BP03...
  • Page 57 Annexe N° Désignation N° Désignation N° Désignation N° Désignation HEA10 SPH06 Marimba05 Marimba18 HEA11 SPH07 Marimba06 Marimba19 HEA12 SPH08 Marimba07 Marimba20 HEA13 SPH09 Marimba08 Marimba21 HEA14 SPH10 Marimba09 Marimba22 HEA15 SPH11 Marimba10 Marimba23 HEA16 SPH12 Marimba11 Marimba24 HEA17 SPH13 Marimba12 Marimba25 SPH01 SPH14...
  • Page 58 Annexe N° Désignation N° Désignation N° Désignation N° Désignation Marimba31 Brass06 Pot04 W-Block04 Marimba32 Brass07 Pot05 W-Block05 Marimba33 Brass08 Pot06 W-Block06 Marimba34 Brass09 Pot07 W-Block07 Marimba35 Brass10 Pot08 W-Block08 Marimba36 Brass11 Pot09 W-Block09 Marimba37 Brass12 Pot10 W-Block10 Marimba38 Bowl1 Pot11 W-Block11 Brass01 Bowl2...
  • Page 59 Annexe N° Désignation N° Désignation N° Désignation N° Désignation W-Block17 Cowbell05 Craski3 Balalaik11 W-Block18 Cowbell06 Craski4 Balalaik12 W-Block19 Cowbell07 Craski5 Balalaik13 W-Block20 Cowbell08 Balalaik01 Balalaik14 W-Block21 Cowbell09 Balalaik02 Balalaik15 W-Block22 Cowbell10 Balalaik03 Balalaik16 Triangle1 Cowbell11 Balalaik04 Balalaik17 Triangle2 Cowbell12 Balalaik05 Balalaik18 Triangle3 Cowbell13...
  • Page 60 Annexe N° Désignation N° Désignation N° Désignation N° Désignation Balalaik24 Gus12 Lute11 Chinese01 Balalaik25 Gus13 Lute12 Chinese02 Gus01 Gus14 Lute13 Chinese03 Gus02 Lute01 Lute14 Chinese04 Gus03 Lute02 Lute15 Chinese05 Gus04 Lute03 Lute16 Chinese06 Gus05 Lute04 Lute17 Chinese07 Gus06 Lute05 Lute18 Chinese08 Gus07 Lute06...
  • Page 61 Annexe N° Désignation N° Désignation N° Désignation N° Désignation Chinese14 Chinese27 Chinese40 Spec FX1 Chinese15 Chinese28 Hit01 Spec FX2 Chinese16 Chinese29 Hit02 Spec FX3 Chinese17 Chinese30 Hit03 Spec FX4 Chinese18 Chinese31 Hit04 Spec FX5 Chinese19 Chinese32 Hit05 Spec FX6 Chinese20 Chinese33 Hit06 Scratch01...
  • Page 62 Annexe N° Désignation N° Désignation N° Désignation N° Désignation Scratch08 Effects09 Effects22 Effects35 Scratch09 Effects10 Effects23 Effects36 Scratch10 Effects11 Effects24 Effects37 Scratch11 Effects12 Effects25 Effects38 Scratch12 Effects13 Effects26 Effects39 Effects01 Effects14 Effects27 Effects40 Effects02 Effects15 Effects28 Effects41 Effects03 Effects16 Effects29 Effects42 Effects04 Effects17...
  • Page 63 Annexe N° Désignation N° Désignation N° Désignation N° Désignation Effects48 Effects61 Perc004 Perc017 Effects49 Effects62 Perc005 Perc018 Effects50 Effects63 Perc006 Perc019 Effects51 Effects64 Perc007 Perc020 Effects52 Effects65 Perc008 Perc021 Effects53 Effects66 Perc009 Perc022 Effects54 Gtr1 Perc010 Perc023 Effects55 Gtr2 Perc011 Perc024 Effects56 Gtr3...
  • Page 64 Annexe N° Désignation N° Désignation N° Désignation N° Désignation Perc030 Perc043 Perc056 Perc069 Perc031 Perc044 Perc057 Perc070 Perc032 Perc045 Perc058 Perc071 Perc033 Perc046 Perc059 Perc072 Perc034 Perc047 Perc060 Perc073 Perc035 Perc048 Perc061 Perc074 Perc036 Perc049 Perc062 Perc075 Perc037 Perc050 Perc063 Perc076 Perc038 Perc051...
  • Page 65 Annexe N° Désignation N° Désignation N° Désignation N° Désignation Perc082 Perc095 Perc108 Perc121 Perc083 Perc096 Perc109 Perc122 Perc084 Perc097 Perc110 Perc123 Perc085 Perc098 Perc111 Perc124 Perc086 Perc099 Perc112 Perc125 Perc087 Perc100 Perc113 Perc126 Perc088 Perc101 Perc114 Perc127 Perc089 Perc102 Perc115 Perc128 Perc090 Perc103...
  • Page 66 Annexe N° Désignation N° Désignation N° Désignation N° Désignation Perc134 Perc142 Perc150 Perc157 Perc135 Perc143 Perc151 Perc158 Perc136 Perc144 Perc152 Perc159 Perc137 Perc145 Perc153 Perc160 Perc138 Perc146 Perc154 Perc161 Perc139 Perc147 Perc155 Perc162 Perc140 Perc148 Perc156 Perc163 Perc141 Perc149 pad de percussion électronique...
  • Page 67: Liste Des Effets

    Annexe 8.2 Liste des effets Reverb N° Désignation Affichage N° Désignation Affichage Short Room A ShortRoomA Vocal Plate VocalPlate Short Room B ShortRoomB Church A Church A Short Room C ShortRoomC Church B Church B Room A Room A Cathedral Cathedral Room B Room B...
  • Page 68 Annexe N° Désignation Affichage N° Désignation Affichage Mono 3/4 Echo M.Echo 3/4 Mono Triplet Echo M.Echo Tri Stereo 3/4 Echo S.Echo 3/4 Stereo Triplet Echo S.Echo Tri Mono 4/4 Echo M.Echo 4/4 User Reverb UserReverb Stereo 4/4 Echo S.Echo 4/4 pad de percussion électronique...
  • Page 69 Annexe Chœur N° Désignation Affichage N° Désignation Affichage Chorus Light 1 Lt.Chorus1 Flange Slow Deep Slw Flange Chorus Light 2 Lt.Chorus2 Flange Deep Dp.Flange Chorus Medium 1 Md.Chorus1 Phaser Light Lt.Phaser Chorus Medium 2 Md.Chorus2 Phaser Medium Md.Phaser Chorus Deep 1 Dp.Chorus1 Phaser Slow Deep Slw Phaser...
  • Page 70 Annexe Delay N° Désignation Affichage N° Désignation Affichage Delay 1 Delay 1 Delay 4 Delay 4 Delay 2 Delay 2 User Delay User Delay Delay 3 Delay 3 Egaliseur N° Type d’égaliseur N° Type d’égaliseur Normal 1 Bright Mid Normal 2 Bright Bass Boost Bright High...
  • Page 71: Liste De Kits

    Annexe 8.3 Liste de kits N° Désignation Assignation par défaut Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Pad 5 Pad 6 Pad 7 Pad 8 Par défaut – – – – – – – switch Latin – – – –...
  • Page 72 Annexe N° Désignation Assignation par défaut Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Pad 5 Pad 6 Pad 7 Pad 8 DJ Blues – – – – – – – – SEV Drum switch – – – – switch –...
  • Page 73 Annexe N° Désignation Assignation par défaut Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Pad 5 Pad 6 Pad 7 Pad 8 War Crysis – – – – – – – – SwingSwing – – – – – – – –...
  • Page 74 Annexe N° Désignation Assignation par défaut Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Pad 5 Pad 6 Pad 7 Pad 8 Voice2 – – – – – – – – Voice3 – – – – – – – – Sci-Voice1 –...
  • Page 75 Annexe N° Désignation Assignation par défaut Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Pad 5 Pad 6 Pad 7 Pad 8 Bell – – – – – – – – Ring1 – – – – – – – – Ring2 –...
  • Page 76 Annexe N° Désignation Assignation par défaut Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Pad 5 Pad 6 Pad 7 Pad 8 Funny – – – – – – – – Kraski – – – – – switch switch – Ceremony –...
  • Page 77 Annexe N° Désignation Assignation par défaut Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Pad 5 Pad 6 Pad 7 Pad 8 Mixed Kit2 switch switch switch switch switch switch switch switch Mixed Kit3 switch switch switch switch switch switch switch switch Sci-Fic...
  • Page 78: Groove Box Et Pistes D'accompagnement

    Annexe 8.4 Groove Box et pistes d’accompagnement Liste Groove Box N° Groove Box N° Groove Box U got it Synth Hoy ti Brothers Smooth Bossa Waltz Cici Find Stay Carbon The way California That's it Let's rock Games Pop Ballad Step Slapin Mixer...
  • Page 79 Annexe Pistes d’accompagnement N° Pistes d’accompagnement N° Pistes d’accompagnement Bottle Month Bowdown Sunshine Freemind Vida Remcele Mayday Smile Being Soft Case Wish Marie Binary Myeyes Carryout Challenge Spud DP-2000...
  • Page 80: Implémentation Midi

    Annexe 8.5 Implémentation MIDI Function Transmitted Recognized Remarks Basic channel 1-16 Note number 0-127 0-127 Velocity Note ON 1-127 0-127 Note OFF 0-127 Major Controls B9h 04h xxh Hi-Hat pedal control Bxh 79h 00h Reset All Controller Bxh 7Bh 00h All Notes OFF Programm Change System Exclusive...
  • Page 81 Annexe Channel 10 supporte seulement « bank 0 ». Vous pourrez obtenir des informations complémentaires concernant « System Exclu‐ sive », « RPN » et « NRPN » auprès de votre partenaire de distribution. Layer A Note Layer B Note Layer A Note Layer B Note Pad 1...
  • Page 82 Annexe Instrument Note Instrument Layer B Note Snare Rim2 Hi-Hat Pedal Ride Head Kick Ride Edge Ride Mute Ride Bell pad de percussion électronique...
  • Page 84 Musikhaus Thomann e.K. · Treppendorf 30 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières