Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter.
Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot- Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour clé...
Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
Remarques générales 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. MKR 61...
Page 8
Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 9
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement en cas d'emplacement dangereux. MKR 61...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est destiné à générer un son électronique par le biais d’un clavier de piano. Uti‐ lisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utili‐ sation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonc‐ tionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
Page 11
Risque de blessure par manipulation non-conforme des batteries au lithium. Les batteries au lithium peuvent entraîner de graves blessures en cas de court- circuit, surchauffe ou dommage mécanique. Respectez les recommandations de la section présente pour la manipulation cor‐ recte des batteries au lithium. MKR 61...
Page 12
Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque de traumatismes auditifs Lorsque des haut-parleurs ou des casques sont raccordés, l’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des traumatismes auditifs tempo‐ raires ou permanents. N’utilisez pas l’appareil continuellement à plein volume. Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte auditive.
Page 13
Entreposez l'appareil à une tempéra‐ ture comprise entre 10 °C et 32 °C dans un environnement aussi sec que possible, Chargez les batteries lors d'un entreposage prolongé à 50 % tous les trois mois. MKR 61...
Performances Performances Ce clavier arrangeur enroulable se distingue par les caractéristiques particulières suivantes : 61 touches 128 sons préprogrammés 128 styles préprogrammés. 45 morceaux en démo Fonction d'enregistrement et de lecture Commande à un doigt ou plusieurs doigts Sustain Vibrato Affichage numérique Haut-parleurs intégrés Connexions : Sortie casque, port de charge USB, sortie MIDI, entrée audio...
Ne pas plier le clavier en silicone. L'appareil commute automatiquement en mode veille lorsque que vous n'appuyez sur aucune touche pendant env. 5 minutes. Pour revenir au mode de fonctionnement normal, appuyez sur n'importe quelle touche du clavier. MKR 61...
Installation 4.1 Manipulation des batteries au lithium AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par manipulation non-conforme des batteries au lithium. Les batteries au lithium peuvent entraîner de graves blessures en cas de court- circuit, surchauffe ou dommage mécanique. Respectez les recommandations de la section présente pour la manipulation cor‐ recte des batteries au lithium.
Page 17
Retirez les batteries au lithium de l'appareil avec l'élimination. Protégez les batteries au lithium utilisées contre un court-circuit, par exemple en collant du ruban adhésif sur les pôles. Les batteries au lithium en feu peuvent uniquement être éteintes avec des extincteurs à poudre ou avec des autres agents extincteurs appropriés. MKR 61...
Tableau de commande et connexions Tableau de commande et connexions Tableau de commande clavier arrangeur enroulable...
Page 19
Touche de sélection d'un son pré-programmé. Appuyez sur cette touche pour activer la sélection. L'écran affiche « tnE » , sélectionnez un réglage sonore avec les tou‐ ches [+] et [–] sur une plage de « 000 » … « 127 » . MKR 61...
Page 20
Tableau de commande et connexions 6 [OOP] Cette touche sert à activer le mode de fonctionnement « OOP ». Dans ce mode de fonctionnement, vous pouvez jouer de courtes séquences de batterie allant jusqu'à 32 pistes séparées. Appuyez sur la touche pour lire votre enregistrement.
Page 21
Touches pour augmenter/réduire le volume. Appuyez succinctement sur les touches pour ajuster le réglage progressivement. Maintenez les touches enfoncées pour ajuster le réglage en avance ou retour rapide. Touche de lecture. Lance et arrête la lecture d'un enregistrement dans le mode enregistrement. MKR 61...
Page 22
Tableau de commande et connexions Touche lecture-pause. Appuyez une seule fois sur cette touche pour lancer la lecture de morceaux de démo et de styles. Appuyez à nouveau sur cette touche pour arrêter la lecture de morceaux de démo et de styles. 13 [Insert] Touche d'ajout d'un Fill lors de la lecture d'un style.
Page 23
Touches de sélection d’un style pré-programmé. Appuyez sur cette touche pour activer la sélection. L'écran affiche « rhy » , sélectionnez un style avec les touches [+] et [–] sur une plage de « 000 » … « 127 » . MKR 61...
Page 24
Tableau de commande et connexions 19 [REC] Touche pour activer le mode de fonctionnement « Enregistrement » (affiche « LEn » ). Dans ce mode de fonctionnement, vous pouvez jouer vos propres séquences jusqu'à 92 notes. Appuyez sur la touche pour lire votre enregistrement.
Page 25
Touches pour augmenter/réduire la vitesse de lecture des sons, styles et morceaux de démo dans la plage de « 030 » … « 240 » . Appuyez succinctement sur les touches pour ajuster le réglage progressivement. Maintenez les touches enfoncées pour ajuster le réglage en avance ou retour rapide. MKR 61...
Page 26
Tableau de commande et connexions Connexions 24 [OFF | ON] Interrupteur principal de mise en marche ou en arrêt de l’appareil. 25 [AUDIO INPUT] Prise d'entrée pour le raccord d'un appareil audio externe (par ex. un lecteur MP3 ou un lecteur CD). 26 [HEADPHONE] Sortie casque ou pour d'autres appareil audio externes comme un haut-parleur actif ou un amplificateur.
Page 27
Raccord pour le câble USB fourni pour charger la batterie utilisée via l'interface USB d'un PC et pour transférer des données MIDI. 28 [USB CHARGING] Raccord de charge USB. Compartiment de la pile Le compartiment de la pile se trouve sur l'envers de la commande. MKR 61...
Données techniques Données techniques Clavier Clavier en silicone à enrouler de 61 touches Sons Styles Morceaux en démo Connexions Câble de charge USB, casque (prise jack 3,5 mm), sortie MIDI (USB), entrée audio (prise jack 3,5 mm) Alimentation électrique Batteries aux ions lithium, tension nominale 3,7 V, puissance nominale 1000 mAh (compris dans la livraison) Dimensions panneau de commande (L ×...
Utilisez les déchetteries mises en place pour ces déchets. Retirez les batteries au lithium de l'appareil avec l'élimination. Protégez les batteries au lithium utilisées contre un court-circuit, par exemple en collant du ruban adhésif sur les pôles. MKR 61...
Page 30
Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.