Caractéristiques Techniques; Entretien - AEG BWS 12 C Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour BWS 12 C:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
BWS 12C-PB 12V Unité d'entraînement
Tension de l'accu interchangeable ..........................................
Poids avec accu remplaçable ..................................................
BWS 12C-RAD Tête de perçage coudée
Plage de serrage du mandrin ..................................................
ø de perçage dans acier ..........................................................
ø de perçage dans bois ...........................................................
Vis à bois (sans avant trou) .....................................................
Vitesse de rotation à vide ........................................................
Couple ....................................................................................
Poids........................................................................................
BWS 12C-IH Perceuse à percussion
système de fixation ..................................................................
Vitesse de rotation à vide ........................................................
Cadence de percussion
Couple ....................................................................................
Poids........................................................................................
BWS 12C-HH Tête de marteau
Cadence de percussion
Dimension maximale de pointe
Poids........................................................................................
BWS 12C-MT Tête multifonctions avec meuleuse et
inserts de lames de scie
Angle de pivotement à droite/gauche ......................................
Ponceuse à patin Delta - Nombre d'oscillations en marche à vide..
Poids........................................................................................
Informations sur le bruit et les vibrations
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745. .
Les mesures réelles (A) des niveaux acoustiques de
l'appareil sont :
Niveau de pression acoustique (K = 3 dB(A)) ........................
Niveau d'intensité acoustique (K = 3 dB(A)) ..........................
Toujours porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois
sens) établies conformément à EN 60745.
Valeur d'émission vibratoire ah
Perçage dans le métal ..........................................................
Incertitude K .......................................................................
Vissage .................................................................................
Incertitude K .......................................................................
Perceuse à percussion .........................................................
Incertitude K .......................................................................
Enfoncement de pointes .......................................................
Incertitude K .......................................................................
Ponçage à la toile émeri .......................................................
Incertitude K .......................................................................
Sciage ...................................................................................
Incertitude K .......................................................................
AVERTISSEMENT
Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN
60745 et peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la
sollicitation par les vibrations.
Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l'outil électrique. Toutefois, si l'outil électrique est utilisé
pour d'autres applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance insuffisante, il se peut que le niveau
vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l'intervalle de temps du travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant
lesquels l'appareil n'est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation
par les vibrations sur tout l'intervalle de temps du travail.
Définissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'utilisateur contre l'influence des vibrations, comme par
exemple : la maintenance de l'outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l'organisation des
déroulements de travail.
30
FRANÇAIS
...........................12 V
.........................640 g
........................1-10 mm
...........................10 mm
...........................18 mm
.............................4 mm
......................0-550 min
-1
...........................12 Nm
.........................792 g
........................6,35 mm (1/4" HEX)
....................0-2000 min
-1
....................0-3100 min
-1
...........................62 Nm
.........................882 g
....................0-3600 min
-1
.................... 3,1x80 mm
.........................705 g
....................1,5/1,5 °
.....................20000 min
-1
.........................374 g
.........................100 dB (A)
......................... 111 dB (A)
.......................< 2,5 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
.......................< 2,5 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
........................ 11,7 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
........................16,1 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
..........................3,5 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
........................ 11,6 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de
sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent
dans la brochure ci-jointe. Le non-respect des
avertissements et instructions indiqués ci après peut
entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves
blessures sur les personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES
Portez une protection acoustique. L'influence du bruit
peut provoquer la surdité.
Maintenez l'appareil par les surfaces de poignée isolées
lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels
l'outil de coupe peut toucher des lignes électriques
dissimulées ou le propre câble. Le contact de l'outil de
coupe avec un câble qui conduit la tension peut mettre les
pièces métalliques de l'appareil sous tension et mener à
une décharge électrique.
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la
machine est en marche.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les
planchers, toujours faire attention aux câbles électriques et
aux conduites de gaz et d'eau.
Les poussières dégagées lors du travail sont souvent
nocives et ne devraient pas pénétrer dans le corps. Utiliser
un dispositif d'aspiration de poussières et porter en plus un
masque de protection approprié. Eliminer soigneusement
les dépôts de poussières, p. ex. en les aspirant au moyen
d'un système d'aspiration de copeaux.
Ne jamais travailler de matériaux contenant de l'amiante.
Avant tous travaux sur la machine retirer l'accu
interchangeable.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou
avec les déchets ménagers. AEG offre un système
d'évacuation écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des
objets métalliques (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système PCLS
qu'avec le chargeur d'accus du système PCLS. Ne pas
charger des accus d'autres systèmes.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide
caustique peut s'échapper d'un accu interchangeable
endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de
la batterie, laver immédiatement avec de l'eau et du savon.
En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement
avec de l'eau et consulter immédiatement un médecin.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La machine peut être combinée avec divers outils rapportés
et convient aux travaux suivants:
Avec une tête de perçage coudée: pour le perçage et le
vissage dans le bois, le métal et la matière plastique.
Avec une tête de vissage à percussion: pour la fixation et le
desserrement des vis et des écrous.
Avec une tête de marteau: pour l'enfoncement des pointes
dans le bois.
Avec une tête de ponçage à patin Delta: pour le ponçage
surfacique du bois, du métal et de la matière plastique.
Avec une lame de scie segmentée: pour le sciage à fleur de
la surface du bois et de la matière plastique.
Avec une lame universelle: pour l'usinage du bois.
Comme déjà indiqué, cette machine n'est conçue que pour
être utilisée conformément aux prescriptions.
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est
en conformité avec les normes ou documents normalisés
suivants EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,
conformément aux réglementations 2006/42/CE, 2004/108/
CE
Winnenden, 2010-01-19
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Autorisé à compiler la documentation technique.
ACCUS
Les nouveaux accus interchangeables atteignent leur pleine
capacité après 4-5 cycles de chargement et déchargement.
Recharger les accus avant utilisation après une longue
période de non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité
des accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au
chauffage.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
PROTECTION DE L'ACCU CONTRE LES SURCHARGES
Le bloc d'accus est équipé d'un dispositif de protection
contre la surcharge qui protège l'accu contre une surcharge
et qui assure une longue durée de vie.
En cas de sollicitation extrêmement élevée, l'unité
électronique de l'accu éteint la machine automatiquement.
Pour continuer le travail, il convient d'éteindre la machine et
de l'enclencher à nouveau. Si la machine ne redémarre pas,
il se peut que le bloc d'accus soit déchargé et qu'il doive
être rechargé dans le chargeur.

ENTRETIEN

Utiliser uniquement les accessoires AEG et les pièces
détachées AEG. Faire remplacer les composants dont le
remplacement n'a pas été décrit, par un des centres de
service après-vente AEG (observer la brochure avec les
adresses de garantie et de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être
fournie. S'adresser, en indiquant bien le numéro à dix
chiffres porté sur la plaque signalétique, à votre station de
service après-vente (voir liste jointe) ou directement à AEG
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la
mise en service
Avant tous travaux sur la machine retirer l'accu
interchangeable.
Ne pas jeter les appareils électriques dans les
ordures ménagères !
Conformément à la directive européenne
2002/96/EG relative aux déchets d'équipements
électriques ou électroniques (DEEE), et à sa
transposition dans la législation nationale, les
appareils électriques doivent être collectés à
part et être soumis à un recyclage respectueux
de lenvironnement.
FRANÇAIS
31

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières