INFORMATION IMPORTANTE RELATIVE AU MODE HEADLESS
WICHTIGE INFORMATIONEN ÜBER DEN HEADLESS MODUS
LE BON FONCTIONNEMENT DU MODE HEADLESS DEPEND DE L'ORIENTATION DU MODELE ET DE
L'EMETTEUR LORS DE L'APPAIRAGE RADIO « BIND »
UM EIN GUTES FUNKTIONIEREN DES HEADLESS MODUS ZU GEWÄHRLEISTEN MUSS MAN
UNBEDINGT AUF DIE ORIENTIERUNG DES MODELLS SOWIE DES SENDERS WÄHREND DES
„BINDENS" DER RC ANLAGE ACHTEN.
Lors de la mise en marche de l'émetteur et du modèle (posé au sol), l'orientation du
modèle et de l'émetteur définit la marche avant du mode Headless.
Il est recommandé lors de l'appairage (Bind) de se placer derrière le modèle, orienté
comme montré sur la photo. Pendant le vol, il faut maintenir cette orientation de
l'émetteur pour un fonctionnement correct du mode Headless.
N'activer la fonction Headless que lorsque toutes ces conditions sont respectées. Dans
le cas contraire, le modèle ne se déplacera pas dans le sens souhaité.
Beim Einschalten des Senders und des Modells, das auf dem Boden liegt, bestimmt die
Orientierung des Modells und des Senders die Vorwärtsbewegung im Headless Modus.
Während des „Bind" Vorgangs sollte man sich hinter das Modell stellen (siehe Bild).
Während des Fluges sollte man stets diese Grund‐Orientierung des Senders zum Modell
beibehalten, damit der Headless Modus korrekt funktionieren kann.
Aktivieren Sie daher den Headless Modus nur, wenn Sie diese Bedingungen respektie‐
ren. Ist dies nicht der Fall, wird sich das Modell im Headless Modus nicht in die
gewünschte Richtung bewegen. Sie könnten das Modell verlieren oder das Modell
beschädigen.
INITIALISATION DE VOTRE MODELE ET CALIBRAGE DU MODULE GPS
INITIALISIERUNG DES MODELLS UND KALIBRIERUNG DES GPS MODULS
1) Paramétrage :
a) Trouver un emplacement bien dégagé à l'extérieur, car le mode GPS ne fonctionne pas en intérieur (satellites non visibles).
b) Installer la batterie dans votre modèle et poser le sur une surface parfaitement horizontale. Se positionner derrière le modèle
de la même manière que pour l'orientation dans le mode Headless (voir ci‐dessus). Appuyer sur le bouton ON/OFF du modèle
pendant environ 2 secondes puis relâcher. Appuyer sur le bouton ON de votre émetteur, déplacer le manche de gaz en position
maxi puis en position mini. Après avoir relâché le manche, il se trouvera en position milieu. Lorsque l'émetteur émettra 2 Beep
et que les LEDS de votre modèle s'illumineront en fixe cela indiquera que le modèle est parfaitement appairé (calibrer le GPS
avant le premier vol : voir paragraphe calibrage GPS).
1) Initialisierung :
a) Suchen Sie zunächst eine Stelle im Freien, die gut übersichtlich ist. Der GPS Modus funktioniert nicht in geschlossenen Räumen
(da nicht sichtbar für den Satelliten)
b) Fügen Sie den Akku in das Modell ein und stellen Sie es auf einen flachen Untersatz. Stellen Sie sich hinter das Modell, ähnlich
wie zur Orientierung beim Headless Modus (siehe oben). Drücken Sie die ON/OFF Taste des Modells ca. 2 Sekunden lang und
lassen Sie die Taste los. Drücken Sie die ON Taste des Senders und bewegen Sie den linken Gasknüppel zunächst in die
maximale‐ und dann in die minimale Position. Lassen Sie den Knüppel los, so daß dieser wieder in die neutrale Position kommt.
Sobald der Sender zwei Bip‐Töne generiert und die LED's des Modells konstant leuchten zeigt dies an, daß das Modell „gebindet"
ist. Vor dem ersten Flug muß das GPS Modul kalibriert werden, was im folgenden Absatz beschrieben wird.
Gauche
‐ 19 ‐
T5181
Avant
Vorne
Links
Arrière
Hinten
COPYRIGHT T2M 2017
Droite
Rechts
C