Télécharger Imprimer la page
Fisher-Price J8209 Manuel
Masquer les pouces Voir aussi pour J8209:

Publicité

Liens rapides

J8209, J8210, J8211
www.fisher-price.com
G FD

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fisher-Price J8209

  • Page 1 J8209, J8210, J8211 www.fisher-price.com G FD...
  • Page 2 GConsumer Information FInformations consommateurs D Verbraucherinformationen GREAT BRITAIN Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500303; www.service.mattel.com/uk. FRANCE Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex. N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 TTC/mn) ou www.allomattel.com.
  • Page 3 Introduction GIntroduction FIntroduction DEinführung GCAUTION FMISE EN GARDE DVORSICHT G This package contains small parts in its unassembled state. Adult assembly is required. F Le produit non assemblé comprend des petits éléments détachables susceptibles d’être avalés. Doit être assemblé par un adulte. D Diese Packung enthält in nicht zusammengebautem Zustand verschluckbare Kleinteile.
  • Page 4 GIntroduction FIntroduction DEinführung F • Conserver ces instructions car elles contiennent des renseignements importants. • Fonctionne avec quatre piles alcalines AA (LR6) (non fournies) et une pile bouton au lithium CR 2032 (fournie). • Les piles et le logiciel doivent être installés par un adulte. •...
  • Page 5 GTips for Better Images! FConseils pour de meilleures photos ! DTipps für bessere Bilder! G Before your child uses the camera independently, we recommend that you first thoroughly read these instructions. Explain to your child how to use the camera and then practice taking pictures with your child. 1.
  • Page 6 GTips for Better Images! FConseils pour de meilleures photos ! DTipps für bessere Bilder! D Bevor Ihr Kind selbstständig mit der Kamera umgeht, lesen Sie bitte die folgende Anleitung sorgfältig durch. Erklären Sie Ihrem Kind, wie die Kamera benutzt wird, und üben Sie dann mit ihm zusammen das Fotografieren. 1.
  • Page 7 GPackage Contents FContenu de l’emballage DPackungsinhalt G CD-ROM with PhotoShow Deluxe Software (This is not a toy.) F CD-ROM du logiciel PhotoShow Deluxe (Ce produit n’est pas un jouet.) D CD-ROM mit PhotoShow Deluxe G Camera Software (Die CD-ROM ist kein Spielzeug.) F Appareil photo D Kamera G CR202 Lithium Button Cell Battery...
  • Page 8 GYour Camera FL’appareil photo DDie Kamera G The Kid Tough ™ Digital Camera is picture-perfect for your little one! It’s a real digital camera with a durable, drop resis- tant design. It’s a perfect way for kids to get creative by taking, viewing and even printing their own digital pictures! F Mon Premier Appareil Photo Numérique est parfait pour les tout-petits ! C’est un véritable appareil photo numérique de conception durable et solide.
  • Page 9 GYour Camera FL’appareil photo DDie Kamera G Viewfinder F Viseur G Image Back Button G Image Forward Button D Doppelsucher F Bouton photo suivante F Bouton photo précédente D Rechte Steuertaste D Linke Steuertaste zum Anzeigen des zum Anzeigen nächsten Fotos des letzten Fotos G USB Port (open door...
  • Page 10 GYour Camera FL’appareil photo DDie Kamera G SD Card Slot (SD Card not included and sold separately) G “AA“ (LR6) Battery Compartment F Fente pour carte SD (carte SD non fournie et vendue séparément) F Compartiment des piles AA (LR6) D Einschub für SD-Speicherkarte (SD-Speicherkarte nicht enthalten) D Batteriefach für Batterien AA (LR6) G CR2032 Battery Compartment...
  • Page 11 GSpecifications FCaractéristiques DTechnische Daten G Picture Resolution......... 640 x 480 Internal Memory .......... 8 MB SDRAM (approximately 60 pictures) ..............For additional memory (image storage), this camera accepts an ..............SD card (sold separately and not included). Lens .............. 4,8 mm, f = 2,6 Focus Range ..........
  • Page 12 GSpecifications FCaractéristiques DTechnische Daten D Auflösung von ..........640 x 480 Pixel Interner Speicher .......... 8 MB SDRAM (ca. 60 Fotos) Zum Speichern zusätzlicher Fotos ..............(Bildspeicherung) kann für diese Kamera eine SD-Speicherkarte ..............verwendet werden (nicht enthalten). Objektiv ............4,8 mm, f = 2,6 Schärfebereich ..........
  • Page 13 G“AA“ (LR) Battery Installation FInstallation des piles AA (LR) DEinlegen und Auswechseln der Batterien AA (LR) 1,V x  “AA” (LR) G Battery Compartment Door F Couvercle du compartiment des piles D Batteriefachabdeckung G • Locate the battery compartment door on the bottom of the camera. •...
  • Page 14 G“AA“ (LR) Battery Installation FInstallation des piles AA (LR) DEinlegen und Auswechseln der Batterien AA (LR) F • Localiser le couvercle du compartiment des piles sur le dessous de l’appareil photo. • Dévisser les vis du couvercle du compartiment. Retirer le couvercle. •...
  • Page 15 GCR202 Battery Installation FInstallation de la pile CR202 DEinlegen und Auswechseln der Knopfzelle CR202 CR202 G Battery Tray F Bac à pile D Batterieeinsatz G Battery Compartment Door F Couvercle du compartiment des piles D Batteriefachabdeckung...
  • Page 16 GCR202 Battery Installation FInstallation de la pile CR202 DEinlegen und Auswechseln der Knopfzelle CR202 G The CR2032 lithium button cell battery provides power to your camera when you change the “AA” (LR6) batteries so ensure no pictures are lost. If you find that your camera loses pictures when you change the “AA” (LR6) batteries, it’s time to change the CR2032 lithium button cell battery •...
  • Page 17 GCR202 Battery Installation FInstallation de la pile CR202 DEinlegen und Auswechseln der Knopfzelle CR202 D Die Lithium-Knopfzelle CR2032 versorgt die Kamera beim Auswechseln der Batterien AA (LR6) mit Energie; so gehen keine Fotos verloren. Sollten Sie feststellen, dass beim Auswechseln der Batterien AA (LR6) Fotos verloren gehen, muss die Lithium-Knopfzelle CR2032 ausgetauscht werden.
  • Page 18 GBattery Safety Installation FConseils de sécurité concernant les piles DBatteriesicherheitshinweise G In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your toy. To avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
  • Page 19 GBattery Safety Installation FConseils de sécurité concernant les piles DBatteriesicherheitshinweise D In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise: • Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder wiederaufladbare Nickel-Cadmium-Zellen miteinander kombinieren.
  • Page 20 GTurning the Camera On and Off FAllumer et éteindre l’appareil photo DEin- und Ausschalten der Kamera G Power Button F Bouton d’alimentation D Hauptschalter...
  • Page 21 GTurning the Camera On and Off FAllumer et éteindre l’appareil photo DEin- und Ausschalten der Kamera G • Press the power button on the back of the camera to turn power on. You will hear a tone. • To turn power off, press and hold the power button until you hear a tone. Hint: If you have not used the camera for a while, it shuts off automatically.
  • Page 22 GTaking a Picture FPrendre une photo DFotografieren G Shutter Button F Déclencheur D Auslöser G • Have your child look through the viewfinder or look at the LCD screen to see the picture subject. • While holding the camera steady, press the shutter button on the front of the camera. Listen for a “shutter sound” and look for the camera icon on the LCD screen.
  • Page 23 GTaking a Picture FPrendre une photo DFotografieren D • Lassen Sie Ihr Kind durch den Doppelsucher oder auf das LCD-Display schauen, um ein Motiv auszuwählen. • Ihr Kind muss die Kamera ruhig halten und dabei den auf der Vorderseite der Kamera befindlichen Auslöser drücken, um ein Foto aufzunehmen. Es ist ein „Auslösegeräusch“...
  • Page 24 GUsing the Flash FUtilisation du flash DVerwendung des Blitzes G Flash Indicator F Indicateur de flash D Blitzsymbol G • If you are taking pictures in low light (dim light) and the flash is required, the flash will operate automatically. A lightning bolt appears on the LCD screen and blinks until the flash is ready.
  • Page 25 GUsing the Flash FUtilisation du flash DVerwendung des Blitzes F • Si l’enfant prend des photos dans un endroit peu éclairé (lumière faible) et que le flash est nécessaire, il se déclenche automatiquement. Un éclair apparaît à l’écran à cristaux liquides et clignote jusqu’à ce que le flash soit prêt.
  • Page 26 GReviewing Pictures FVisionner les photos DFotos ansehen G Image Back Button G Image Forward Button F Bouton photo précédente F Bouton photo suivante D Linke Steuertaste D Rechte Steuertaste zum Anzeigen zum Anzeigen des des letzten Fotos nächsten Fotos G • Press the image forward or image back buttons to review the pictures you have taken. •...
  • Page 27 GDeleting Pictures FSupprimer des photos Fotos löschen G Image Delete Button F Bouton de suppression de photos D Fotolöschtaste G • If you decide you do not want a picture, first locate it by using the image forward or back buttons. •...
  • Page 28 GSystem Requirements FConfiguration nécessaire DSystemvoraussetzungen G Operating System .......Windows 2000 and up Hardware ...........Pentium Class 500 MHz processor or better Hard Drive Space .......75 MB hard drive space recommended CD ROM ..........CD-R Burner for any CD burning (2x or faster) Input Port ..........USB (version 1,1 or higher) Note: While PhotoShow ™...
  • Page 29 GAbout PhotoShow Deluxe Software FLogiciel Photoshow Deluxe D Die PhotoShow Deluxe Software G Note: Your Kid Tough ™ Digital Camera includes PhotoShow ™ Deluxe Software to view, manage or edit your digital pictures. If you already have image viewing/editing/managing software installed on your computer, you do not need to use PhotoShow ™...
  • Page 30 GAbout PhotoShow Deluxe Software FLogiciel Photoshow Deluxe D Die PhotoShow Deluxe Software G • To install PhotoShow ™ Deluxe software, insert the CD into the CD-ROM drive of your computer. • The software installer launches automatically. Follow the on-screen instructions to complete the installation. •...
  • Page 31 GConnecting Your Camera to Your Computer FBrancher l’appareil photo sur le système informatique DAnschließen der Kamera an den Computer G Connection Indicator F Indicateur de branchement D Anschlusssymbol G • Locate the USB door on the back of the camera. •...
  • Page 32 GConnecting Your Camera to Your Computer FBrancher l’appareil photo sur le système informatique DAnschließen der Kamera an den Computer F • Repérer le cache USB au dos de l’appareil photo. • Ouvrir le cache et insérer le câble USB (extrémité la plus petite) dans le port USB. •...
  • Page 33 GDisconnecting Your Camera FDébrancher l’appareil photo DDie Kamera vom Computer trennen G • To disconnect your camera, click “eject disk” on your computer's task bar. • Select the “USB Mass Storage Device” (your camera) and click “stop.” • Click “OK” to confirm. •...
  • Page 34 GDisconnecting Your Camera FDébrancher l’appareil photo DDie Kamera vom Computer trennen D • Um die Kamera vom Computer zu trennen, auf „Diskette auswerfen“ auf der Taskleiste des Computers klicken. • Die Kamera auswählen (USB Massen-Speichergerät/USB Mass Storage Device) und auf „Stop“ klicken. •...
  • Page 35 GUsing an Optional SD Card FUtiliser une carte SD (optionnelle) D Optionale Verwendung einer SD-Speicherkarte G • Make sure the camera is turned off. • Loosen the screws in the battery compartment door. Remove the battery compartment door. • Gently insert an SD card into the slot in the camera bottom, as shown. Gently press the SD card. You will feel a click when the SD card is in place.
  • Page 36 GUsing an Optional SD Card FUtiliser une carte SD (optionnelle) D Optionale Verwendung einer SD-Speicherkarte G Your Kid Tough ™ Digital Camera has an internal memory that stores approximately 60 pictures. If you’d like to be able to take and store more than 60 pictures, we recommend purchasing and using an SD card (sold separately and not included).
  • Page 37 GUsing an Optional SD Card FUtiliser une carte SD (optionnelle) D Optionale Verwendung einer SD-Speicherkarte G Notes: • If you use your Kid Tough™ Digital Camera with an SD card (sold separately and not included), pictures already stored in your camera’s memory are not visible. To see them again, simply remove the SD card. •...
  • Page 38 GTroubleshooting Problem Cause Solution Camera will not take pictures Batteries are weak Replace the batteries in the or exhausted camera with four, new “AA” (LR6) alkaline batteries. Camera is turned off Press the power button on the back of the camera to turn it on. Camera memory or SD card Download pictures to your computer is full of images (...
  • Page 39 GTroubleshooting Problem Cause Solution Photos are blurry Lens may be dirty or smudged Clean the lens with a soft cloth. Camera moved when picture Try to keep the camera steady when was taken you take pictures. Flash may not have Wait for flash to fully charge before been charged you take a picture...
  • Page 40 FDépannage Problème Cause Solution L’appareil photo ne prend pas Les piles sont faibles ou Remplacer les piles de l’appareil de photos à plat photo par quatre piles alcalines LR6 (AA) neuves. L’appareil photo n’est pas Appuyer sur le bouton d’alimentation allumé.
  • Page 41 FDépannage Problème Cause Solution Les photos sont floues L’objectif est peut-être sale Nettoyer l’objectif avec un linge doux. L’appareil a bougé quand la Il ne faut pas bouger quand on prend photo a été prise une photo. Le flash n’était peut-être Attendre que le flash soit complète- pas chargé...
  • Page 42 DProblemlösungen Problem Ursache Lösung Mit der Kamera können keine Die Batterien sind schwach Die Batterien in der Kamera durch Fotos aufgenommen werden oder verbraucht vier neue Alkali-Batterien AA (LR6) ersetzen. Die Kamera ist ausgeschaltet Drücken Sie den auf der Rückseite der Kamera befindlichen Hauptschalter, um diese einzuschalten.
  • Page 43 DProblemlösungen Problem Ursache Lösung Die Fotos sind unscharf Das Objektiv könnte versch- Das Objektiv mit einem weichen mutzt oder verschmiert sein Tuch abwischen. Die Kamera hat beim Auf- Die Kamera sollte beim Fotografieren nehmen des Fotos gewackelt ruhig gehalten werden. Der Blitz war eventuell nicht Warten Sie, bis der Blitz vollständig auf- aufgeladen...
  • Page 44 ©2006 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. ©2006 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.

Ce manuel est également adapté pour:

J8210J8211