IMPORTANT! Before each use or assembly, inspect this
product for damaged hardware, loose joints, missing parts
or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or
broken. Contact Fisher-Price
instructions if needed. Never substitute parts.
IMPORTANT ! Avant chaque emploi et à l'assemblage,
vérifier qu'aucune pièce n'est endommagée ou ne
manque, qu'aucun joint n'est lâche et qu'aucun bord
n'est tranchant. NE PAS l'utiliser si des pièces manquent
ou sont endommagées. Communiquer avec Fisher-Price
pour obtenir des pièces de rechange et des instructions
au besoin. N'utiliser que des pièces du fabricant.
¡IMPORTANTE! Antes de cada uso o montaje, inspec-
cionar este producto para verificar que no tenga hard-
ware dañado, conexiones sueltas, piezas faltantes
o bordes filosos. NO usar el producto si falta o está
rota alguna pieza. Ponerse en contacto con la oficina
Fisher-Price
®
más próxima a su localidad para obtener
piezas de repuesto e instrucciones, de ser necesario.
No usar piezas de otras marcas.
Lower Leg
Section inférieur de montant
Pata inferiore
1
• Position a lower leg so that it stands on a flat surface,
as shown.
• Fit a foot onto the end of the lower leg.
• Insert a #8 x
1
/
" (1.27 cm) screw through the bottom
2
of the foot and into the lower leg. Fully tighten the
screw with the Allen wrench.
• Repeat this procedure to assemble the other foot to the
other lower leg.
• Placer une section inférieure de montant debout sur
une surface plane, comme illustré.
• Fixer un pied à l'extrémité de la section inférieure
de montant.
• Insérer une vis n° 8 de 1,27 cm par le dessous du pied,
jusque dans la section inférieure de montant. Bien
serrer la vis à l'aide de la clé Allen.
• Répéter ce procédé pour assembler l'autre pied à l'autre
section inférieure de montant.
Assembly
Assemblage
®
for replacement parts and
Feet
Pied
Extremidade
Montaje
• Colocar una pata inferior de modo que quede sobre
una superficie plana, como se muestra.
• Ajustar una extremidad en el extremo de la pata inferior.
• Introducir un tornillo No. 8 x 1,27 cm en la parte
inferior de la extremidad y en la pata inferior. Apretar
bien el tornillo con la llave inglesa.
• Repetir este procedimiento para ensamblar la otra
extremidad en la otra pata inferior.
®
Straight End
Button
Bouton
Botón del
extremo recto
Hole
Trou
Orificio
2
• Position an upper leg so that the red dot is up.
• While pressing the button on the straight end of an
upper leg, insert the upper leg into a lower leg. Make
sure the button on the upper leg "snaps" into the
hole in the lower leg.
• Repeat this procedure to assemble the other upper
leg to the other lower leg.
• Placer une section supérieure de montant de façon
que le repère rouge soit sur le dessus.
• Appuyer sur le bouton de l'extrémité droite de la
section supérieure de montant et insérer celle-ci dans
la section inférieure de montant. S'assurer que le bou-
ton de la section supérieure de montant s'emboîte
dans le trou de la section inférieure de montant.
• Répéter ce procédé pour assembler l'autre section
supérieure de montant à l'autre section inférieure
de montant.
• Colocar una pata superior de modo que el punto
rojo quede para arriba.
• Mientras presiona el botón del extremo recto de una
pata superior, introducir la pata superior en una pata
inferior. Cerciorarse de que el botón de la pata supe-
rior se "encaje" en el orificio de la pata inferior.
• Repetir este procedimiento para montar la otra pata
superior en la otra pata inferior.
5
Red Dot Up
Repère rouge sur le dessus
Punto rojo quede para arriba
Upper Leg
Section supérieure de montant
Pata superior
Lower Leg
Section inférieur de montant
Pata inferior