De Dietrich DLZ1514I Mode D'emploi page 22

Table des Matières

Publicité

FR
ECRAN DIGITAL
Cet écran électronique
permet une information
constante envers l'utilisateur:
1) TEMPERATURE DE LAVAGE
Lors de la sélection du
programme un voyant
indiquera la température de
lavage maximum.
Il est possible de modifier à la
baisse uniquement cette
température de lavage, dès
lors la nouvelle température
sélectionnée s'allumera.
Si vous souhaitez lancer un
programme de lavage à froid
tous les voyants doivent être
éteints.
2) TEMOIN DE PORTE
Dès le début du lavage le
témoin clignote puis reste
allumé jusqu'à la fin du
lavage.
2 minutes après la fin du
lavage le témoin s'éteint
signifiant que la porte peut
être ouverte.
3) VITESSE D'ESORAGE
Lors de la sélection du
programme un voyant
indiquera la vitesse
d'essorage maximum.
Chaque pression du bouton
entrainera une réduction de
100 tours/minute jusqu'à à la
vitesse minium de 400
tours/minutes ou jusqu'à
une complète élimination de
l'essorage.
4) TEMOIN DEPART DIFFERE
Ce témoin clignote lorsque
le départ différé à été activé
EN
IT
"DIGITAL" DISPLAY
DISPLAY DIGIT
Il sistema di segnalazione del
The display's indicator system
display consente di essere
allows you to be constantly
costantemente informati sul
informed about the status of
funzionamento dell'
the machine:
apparecchio:
1) WASH TEMPERATURE
1) TEMPERATURA DI
LAVAGGIO
When a programme is
Al momento della selezione di
selected the relevant
un programma, verrà
indicator will light up to show
automaticamente indicata la
the maximum possible wash
massima temperatura di
temperature.
lavaggio possibile tramite
Selecting a lower
l'accensione della relativa
temperature using the
spia.
special button will cause the
Scegliendo una temperatura
corresponding indicator to
minore tramite l' apposito
light up.
tasto si illuminerà la spia
If you want carry out a cold
corrispondente.
wash all the indicators must
Se si vuole eseguire un
be off.
programma di lavaggio a
freddo le spie devono essere
tutte spente.
2) DOOR LIGHT
2) SPIA OBLO'
Once the START/PAUSE button
Dopo aver premuto il tasto
has been pressed the light
START/PAUSA inizialmente la
spia lampeggia per poi
first flashes then stops flashing
diventare fissa sino alla fine
and remains on until the end
del lavaggio.
of the wash.
Dopo 2 minuti dalla fine del
2 minutes after the end of the
lavaggio la spia si spegne per
wash the light goes off to
indicare che ora è possibile
show that the door can now
aprire l' oblò.
be opened.
3) SPIN SPEED
3) GIRI CENTRIFUGA
Once the programme has
Una volta selezionato il
been selected, the maximum
programma, sul display
spin speed allowed for that
apparirà la massima velocità
programme appears on the
consentita di centrifuga per
quel programma. Premendo
display. Pressing the spin
ripetutamente il pulsante di
button will reduce the speed
centrifuga, la velocità
by 100 rpm each time the
diminuirà ogni volta di 100
button is pressed. The
g/m. La velocità minima
minimum speed allowed is
consentita è di 400 g/m,
400 rpm, or it is possible to
oppure è possibile escludere
omit the spin by pressing the
la centrifuga premendo
spin button repeatedly.
ripetutamente il pulsante di
selezione della centrifuga.
4) SPIA PARTENZA RITARDATA
4) DELAY START LIGHT
Lampeggia quando è
This flashes when delay start
impostata la partenza
has been set.
ritardata.
O P
5
4
6
{
3
90
60
40
30
2
1
90
60
40
1
2
{
3
4
90
60
40
30
{
7
20
30
20
20
21

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dlz814iDfw814

Table des Matières