Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

owner's Manual
Operating and Servicing Instructions
Español - página E1
hoover.com
IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
Questions or concerns? For assistance, please call Customer Service at 1-800-944-9200
Mon-Fri 8am-7pm EST. PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID.
©2011 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved. #961151024 ID103699-R0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hoover Envy Hush

  • Page 1 Manual Operating and Servicing Instructions Español - página E1 hoover.com IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE. Questions or concerns? For assistance, please call Customer Service at 1-800-944-9200 Mon-Fri 8am-7pm EST. PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE.
  • Page 2: Table Des Matières

    Service .........................12 Warranty ........................13 If you need assistance: ® Visit our website at hoover.com. Follow the authorized dealer locator link to find the Hoover authorized ® dealer nearest you or call 1-800-944-9200 for an automated referral of Hoover authorized dealer locations (U.S.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: • Fully assemble before operating. •...
  • Page 4 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE: • Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage. • Store appropriately in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures. • Do not use sharp objects to clean out hose as they can cause damage. •...
  • Page 5: Carton Contents

    Make sure all parts are located before disposing of packing materials. Additional parts may be ordered at Hoover.com or call 1-800- 944-9200. connect hose, wand and nozzle connect hose WARNING Always turn off this appliance before connecting hose.
  • Page 6: How To Use

    2. how to use cleaner description 1. Hand Grip 2. Power Nozzle On/Off Switch 3. Extension Wand Release Buttons 4. Extension Wand 5. Dusting Brush 6. Wand Tool Holder 7. Power Nozzle Release Button 8. Power Nozzle 9. Carrying Handle 10.
  • Page 7: Turning Cleaner On And Adjusting Power Level

    turninG cleaner on and cord release adjustinG power leVel Grasp the end of the plug and pull to release cord from cord reel until red tape is reached. 2.2 After assembling IMPORTANT cleaner, plug cord into electrical outlet. Turn cleaner ON by stepping When pulling on the cord, yellow tape will identify on the ON/OFF pedal when the cord is almost fully extended.
  • Page 8: Tools

    3. tools cleaninG tools The cleaning tools are conveniently stored on the hose handle. A tool may be attached to either the hose or wand by pushing it firmly onto the hose end or the end of the wand. Twist tool slightly to tighten or loosen the connection. The cleaning tools have many uses.
  • Page 9: Maintenance

    In order to maintain the original cleaning effectiveness and superior filtration qualities of your ® cleaner, use only Genuine Hoover HEPA Filtration Type S disposable filter bags (package number 40108085). how to replace...
  • Page 10: Filters: Secondary And Final

    filters: secondary and final how to clean: secondary filter WARNING To reduce the risk of personal injury - Unplug before cleaning or servicing. Do not use cleaner without filters in place. 4.6 The Secondary filter (G), located at the rear of the filter bag compartment, protects the motor from dirt particles.
  • Page 11: Clearing Blockages

    clearinG blockaGes 4.10 WARNING To reduce the risk of personal injury - Unplug before cleaning or servicing. Low suction or pick up may be due to a blockage in the system. Refer to the following steps to check for blockages, continuing with each step until the blockage is found: 4.11 4.12...
  • Page 12: Troubleshooting

    ® ® contact Hoover Canada, Toronto: 755 Progress Ave., Scarborough, ON M1H 2W7 OR Hoover Canada, Edmonton: 18129-111 Ave., Edmonton, AB T5W 2P2, Phone: 1-800-944-9200, Mon-Fri 8am-7pm EST. Always identify your vacuum by the complete model number when requesting information or ordering parts.
  • Page 13: Warranty

    (the “Warranty territories and possessions, outside a U.S. Military ® Period”). During the Warranty Period, Hoover will Exchange and outside of Canada. This warranty provide labor and parts, at no cost to you, to...
  • Page 14 Manual del propietario Instrucciones de Funcionamiento y Servicio www.hoover.com IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR. ¿Tiene alguna pregunta o inquietud? Para obtener asistencia, llame al Servicio de atención al cliente al 1-800 944 9200, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del ESTE.
  • Page 15 Garantía ........................E13 Si necesita ayuda: Visite nuestro sitio web en www.hoover.com. Haga clic en el enlace que permite localizar los vende- dores autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano, o marque el 1-800-944-9200 para escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover ®...
  • Page 16: Salvaguardias Importantes

    ¡ SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ! ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOqUES ELÉCTRICOS O LESIONES: •...
  • Page 17 • Siempre apague este aparato antes de conectar o desconectar la manguera o la boquilla motorizada. • Sujete el enchufe cuando enrolle el cordón en la bobina. No permita que el enchufe dé latigazos al enrollarlo. • No aspire ningún objeto que se esté quemando o que libere humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
  • Page 18: Ensamblado De La Aspiradora

    Se pueden solicitar piezas adicionales en Hoover.com o llamando al 1-800-944-9200. conecte la ManGuera, el tubo de extensión y la boQuilla conecte la manguera ADVERTENCIA Siempre apague este aparato antes de conectar la manguera.
  • Page 19: Funcionamiento

    2. funcionaMiento descripción de la aspiradora 1. Asidero de mano 2. Interruptor de encender y apagar (ON/OFF) de la boquilla turboaccionada 3. Botones para soltar el tubo de extensión 4. Tubos de extensión 5. Accesorio para polvo 6. Clip para almacenar el tubo de extensión/sujetador para los accesorios 7.
  • Page 20: Encienda La Aspiradora Y Ajuste El Nivel De Potencia

    encienda la aspiradora y desenGanche del cable ajuste el niVel de potencia Tome el extremo del enchufe y tire para desenganchar el cable del rollo de cable hasta 2.2 Después de ens- llegar a la cinta roja. amblar la aspiradora, IMPORTANTE enchufe el cordón en una toma de corriente...
  • Page 21: Accesorios

    3. accesorios accesorios de liMpieza Los accesorios de limpieza se guardan en un lugar conveniente en la aspiradora. Los accesorios se pueden enganchar ya sea a la manguera o al tubo de extensión empujándolo firmemente dentro del extremo de la manguera o del extremo del tubo de extensión. Gire el accesorio ligeramente para apretar o aflojar la conexión.
  • Page 22: Mantenimiento

    Qué comprar: bolsa de filtro A fin de mantener la eficiencia de limpieza original y las cualidades de filtrado superior de su aspiradora, utilice solamente bolsas de filtro descartables HEPA Filtration Type S de Hoover® (número de paquete 40108085). how to replace ADVERTENCIA...
  • Page 23: Filtros: Secundario Y Final

    filtros: secundario y final cómo limpiar: secundario ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones a personas, desenchufe antes de limpiar o realizar un servi- cio. No utilice la aspiradora sin colocar los filtros en su lugar. 4.6 El filtro secundario (G), ubicado en la parte posterior del compartimiento de la bolsa de filtro, protege el motor contra las partículas de suciedad.
  • Page 24: Eliminación De Obstrucciones

    eliMinación de 4.10 obstrucciones ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones a personas, desenchufe la aspiradora antes de limpiarla o de quitar la manguera, los tubos y accesorios para buscar o despejar obstrucciones. La succión o aspiración baja se puede deber a una 4.11 4.12 obstrucción en el sistema.
  • Page 25: Solución De Problemas

    Hoover (depositario) más cercano: • Consultando las Páginas amarillas en la sección “Aspiradoras – uso” doméstico. • Visite nuestro sitio web en hoover.com (clientes estadounidenses) o hoover.ca (clientes canadienses). Siga el enlace del centro de servicio para encontrar el centro de servicio más cercano. • Para que le informen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio, llame ® al 1-800-944-9200. No envíe su aspiradora a Hoover , Inc., Company en Glenwillow para realizar el...
  • Page 26: Garantía

    RECURSO HOOVER centros autorizados de servicio, llame al: 1-800- PROPORCIONA. TODAS DEMÁS 944-9200 o visite Hoover® en Internet, en hoover. GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, com. (clientes estadounidenses) o hoover.ca (cli- INCLUIDAS GARANTÍAS entes canadienses). Si necesita asistencia adi- COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN cional o información sobre esta Garantía o la...
  • Page 27 Guide d’utilisation Instructions d’utilisation et d’entretien www.hoover.com IMPORTANT : LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR. Vous avez des questions ou des inquiétudes? Veuillez appeler le service à la clientèle au 1 800 9449200 du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h (HNE).
  • Page 28 Garantie ........................13 Pour obtenir de l’assistance : visitez notre site web à l’adresse www.hoover.ca. Cliquez sur le lien du localisateur de marchands autorisés Hoover pour trouver le marchand le plus près de chez vous, ou composez le 1 800 944 9200 pour écouter un message indiquant les adresses des marchands autorisés Hoover...
  • Page 29: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Durant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours respecter les précautions élémentaires, y compris les suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE AU MINIMUM LES RISqUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIqUE OU DE BLESSURES : •...
  • Page 30 • Le tuyau contient des fils électriques. Éviter d’aspirer des objets acérés. Si le tuyau semble endommagé, coupé ou troué, ou si les fils sont exposés, débrancher l’appareil et cesser de l’utiliser. Ne pas tenter de réparer le tuyau endommagé; l’apporter à...
  • Page 31: Assemblage De L'aspirateur

    Avant d’éliminer les matéri- aux d’emballage, s’assurer qu’aucune des pièces illustrées ne manque. Commander pièces additionnelles à Hoover.com ou composer le 800 944- 9200. brancher le tuyau, la rallonGe et la buse raccordement du tuyau AVERTISSEMENT Toujours éteindre cet appareil avant d’installer le tuyau.
  • Page 32: Funcionamiento

    2. funcionaMiento caractÉristiQues 1. Poignée 2. Interrupteur Marche/Arrêt de l’embout à turbine 3. Boutons de dégagement de la rallonge 4. Rallonges 5. La brosse épousseter 6. Pince de rangement de la rallonge/du support à accessoires 7. Bouton de dégagement de l’embout à...
  • Page 33: Pour Allumer L'aspirateur Et Ajuster Le Niveau De Puissance

    pour alluMer l’aspirateur dÉGaGeMent du cordon et ajuster le niVeau de Empoigner l’extrémité de la fiche et tirer pour dégager le cordon de l’enrouleur de cordon jusqu’à puissance ce que le ruban rouge soit atteint. 2.2 Après avoir assem- AVERTISSEMENT blé...
  • Page 34: Accessoires De Nettoyage

    3. accessoires accessoires de nettoyaGe Les accessoires de nettoyage sont rangés dans l’aspirateur pour plus de commodité. Il est possible de fixer un accessoire au tuyau ou à la rallonge en l’enfonçant fermement dans le tuyau ou la rallonge. Tourner légèrement l’accessoire pour serrer ou desserrer. Les accessoires de nettoyage ont plusieurs fonctions.
  • Page 35: Entretien

    Quoi acheter : sac filtrant Pour assurer un nettoyage efficace et un pouvoir de filtration supérieur, n’utiliser que les sacs-filtres jetables à filtre HEPA Hoover de type S (40108085). comment les remplacer? AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessure -...
  • Page 36: Filtre Secondaire Et Filtre Terminal

    filtres : filtre secondaire et filtre terMinal nettoyage : filtre secondaire AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessure - débrancher l’aspirateur avant de le nettoyer ou d’en effectuer l’entretien. Ne pas utiliser l’aspirateur sans les filtres. 4.6 Le filtre secondaire (G), situé à l’arrière du com- partiment du sac filtrant, protège le moteur contre les particules de poussière.
  • Page 37: Retirer Les Obstructions

    retirer les obstructions 4.10 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessure - débrancher l’aspirateur avant de le nettoyer ou d’en effectuer l’entretien. La baisse de la puissance de succion ou l’inefficacité de l’aspirateur peut être causée par une obstruction. Suivre les étapes ci-dessous jusqu’à...
  • Page 38: Dépannage

    • Visiter notre site Web www.hoover.com (aux États-Unis) ou www.hoover.ca (au Canada). Cliquer sur le lien « Service à la clientèle » pour connaître l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous. • Composer le 1-800-944-9200 pour écouter un message indiquant les adresses des Centres de service autorisés. Prière de ne pas envoyer votre aspirateur à Hoover , Inc. à Glenwillow, en Ohio, pour qu’il soit réparé. Cela n’entraînera que des délais supplémentaires. Si vous avez besoin d’autres renseignements : Pour parler avec un représentant du service à...
  • Page 39: Garantie

    RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTES LES Internet à hoover.com (clients aux États-Unis) ou AUTRES GARANTIES EXPRESSES à hoover.ca (clients au Canada). Pour de plus TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES LIÉES amples renseignements ou pour toute question À LA QUALITÉ MARCHANDE OU À LA sur la présente garantie ou sur l’emplacement COMPATIBILITÉ...

Table des Matières