Télécharger Imprimer la page

Ribind STAR Serie Instructions Pour L'utilisation page 9

Publicité

TABELLA DEI POSSIBILI PROBLEMI
I
Problema
STAR non apre, ma chiude
Il motore non ha la forza di muovere
l'anta.
Il motore non funziona.
Il motore dopo pochi secondi si ferma.
TABLEAU DES DIFFICULTES POSSIBLES
F
Probleme
STAR n'ouvre pas, mais il ferme
STAR n'a pas de force de traction.
Le moteur ne fonctionne pas.
Le moteur s'ârrete aprés quelques
secondes.
ELENCO COMPONENTI - LISTE DES PIECES DE RECHANGE - SPARE PARTS LIST - ERSATZTEILE LISTE
Codice
Denominazione Particolare
CAL1053
Attacco cancello
CAL1256
Calotta anteriore motore
CAL1257
Flangia anteriore
CAL1258
Distanziale
CAL1259
Rondella
CAL1260
Tappo Star
CAL1261
Calotta posteriore motore
CAL1263
Forchetta traino vite
CAL1265
Sportellino
CAL1269
Forcella oscillante
CAL1270
Flangia posteriore motore IF
CAL1271
Flangia posteriore motore IE
CBCRAX725
Cuscinetto combinato RAX 725
CCA1250
Attacco cancello STAR LUNGO
CCA1253
Supportino chiocciola STAR RE
CCA1370
Piastra attacco colonna
CCA1371
Attacco colonna
CCM6201
Cuscinetto motore 6201 ZZ
Cuscinetto motore 6002 ZZ
CCM6002
CCM6203
Cuscinetto motore 62032RS
Cusc. mot. 63012RS
CCM6301
CCU6005
Cuscinetto 6005 (25x47x12)
CEL1078
Passacavo gomma
CEL1384
Condensatore 6,3µF
Soluzione
Invertire V con W
Agire sul limitatore di coppia elettrico sul
quadro elettronico tanto quanto basta
a ripristinare il moto del cancello senza
forzarlo (MOD. E).
Agire sulla frizione dando più forza di
spinta, senza esagerare (MOD. F).
Controllare l'alimentazione.
Regolare il timer di funzionamento sul
quadro elettronico.
Solution
Inverser V avec W.
Agir suffisamment sur le limitateur de couple
électronique situé sur le coffret électronique
de façon a retablir le mouvement du portail
sans le forcer (MOD. E).
Operer sur l'embrayage autant qu'il faut afin
de retablir le mouvement de la grille sans le
forcer (MOD. F).
Controler l'alimentation.
Regler le temps de fonctionnement sur le
coffret electronique.
Codice
CEL1385
Condensatore 8µF
CME1041
Albero motore Star con frizione
CME6051
Perno posteriore
CME6052
Raccordo
CME6055
Spinotto per forcella
CME6057
Spinetta per sportello
CME6058
Attacco cancello STAR
CME6059
Tirante
CME6062
Chiocciola STAR IE-IF
CME6064
Controdado
CME6065
Anello guida vite STAR LRE - LRF
CME6066
Puntone STAR LRE - LRF
CME6067
Perno STAR LRE - LRF
CME6068
Forcella STAR LRE - LRF
CME6070
Perno traino chiocciola
CME6071
Anello spingi disco
CME6072
Ghiera finecorsa meccanico
CME6090
Calotta posteriore motore
CME6100
Grano per finecorsa meccanico
CME7019
Attacco cancello
CME8110
Profilo coprivite STAR RE - RF
CME8111
Profilo coprivite STAR IE - IF
CME8112
Profilo coprivite STAR LRE - LRF
CME8113
Profilo coprimotore
CME9051
Vite trapezia
CME9052
Vite di regolazione
CME9300
Ferodo frizione
LIST OF POSSIBLE PROBLEMS
GB
Problem
STAR does not open, but closes
The motor has not the force to move the
gate
The motor does not work
The motor stops after few seconds
TABELLE EVENTUELL AUFTRETENDER PROBLEME
D
Probleme
STAR öffnet nicht, sondern schließt nur.
STAR hält keine Zugkraft.
Der Motor funktioniert nicht
Der Motor hält nach wenigen Sekunden
an.
Denominazione Particolare
CMO1201
CMO1202
CMO1205
CMO1206
CMO1207
CMO1210
CPL1144
CPL1148
CRS6005
CTC1081
CTC1110
CTC1199
CTC1400
CVA1048
DTB8X35I
Solution
Invert on the motor V instead W
Adjust the safety clutch on the control
box as much as it is necessary to reset
the gate in movement without forcing it
(MOD.E).
Adjust the safety clutch as much as it is
necessary to reset the gate in movement
without forcing it (MOD. F).
Control the connections
Adjust the operating timer on the control
box
Lösung
Invertieren Sie V und W.
Stellen Sie auf der Schalthaffel die
Rutschkupplung so ein, daß sich das Tor
wieder bewegt ohne es dabei zu belasten
(MOD.E).
Betatigen Sie die Kupplung so lange bis
das Tor sich wieder norrnal bewegt, ohne
es dabei zu belasten (MOD. F)
Überpnifen Sie die Stromversorgung.
Stellen Sie auf des Schalttafel den Timer
richting ein.
Codice
Denominazione Particolare
Rotore STAR E con albero
Rotore STAR F
Statore 220/50
Statore 220/60
Statore 110/60
Statore 240/50
Satellite
Serie nylon STAR
Cuscinetto 6005 2RS
Molla premisfera
Paraolio 12x24x7
Molla sportello
Paraolio 15x24x7
Serratura sblocco
Vite TCEI 8X35

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Star reStar rfStar ieStar ifStar lreStar lrf