Télécharger Imprimer la page

Suncast G12SKA Manuel De L'utilisateur page 9

Jeu de panneaux moustiquaires pour kiosque de jardin de 3,65 m

Publicité

9. There are six pre-drilled holes in the door frame side, use
a pencil to mark the location of the six holes onto the post.
Remove the door frame side and drill a ½" hole at each
marked location. The hole you drill must be ½" wide to
accommodate the insertion of the door frame fastener
assembly.
9. Il y a six trous préalablement percés sur le côté du cadre
de porte. Marquez l'emplacement des six trous sur le
montant avec un crayon.
Enlevez le côté du cadre de porte et percez un trou de
1/2 po. (13 mm) à chaque endroit marqué. Vous devez
percer un trou de 1/2 po. (13 mm) pour pouvoir insérer
l'assemblage de fixation du cadre de porte.
9. Hay seis agujeros pretaladrados en el lateral del marco
de la puerta; marque con un lápiz la ubicación de los seis
agujeros en el poste.
Extraiga el lateral del marco de la puerta y taladre un
agujero de 1/2 pulgada (13 mm) en cada lugar marcado.
Los agujeros taladrados deben tener 1/2 pulgada (13 mm)
de ancho para aceptar la inserción del ensamblaje del
sujetador del marco de la puerta.
10. Locate the door frame fastener hardware. Thread one
washer onto one screw. Insert the end of the screw
through one of the pre-drilled holes in the door side
frame. Thread a molly wing nut ¼" onto the end of the
screw.
Repeat with the remaining 5 holes of the door frame
side.
10. Cherchez la quincaillerie de fixation du cadre de porte.
Enfilez une rondelle sur une vis. Insérez l'extrémité de
la vis dans l'un des trous préalablement percés sur le
cadre du côté de porte. Enfilez un écrou à oreille et gaine
d'expansion de 1/4 po. (6 mm) au bout de la vis.
Répétez avec les autres cinq trous du côté du cadre de
porte.
10. Ubique la tornillería del sujetador del marco de
la puerta. Introduzca una arandela en un tornillo.
Inserte el extremo del tornillo en uno de los agujeros
pretaladrados en el marco lateral de la puerta. Introduzca
una tuerca de mariposa de 1/4 de pulgada (6 mm) en el
extremo del tornillo.
Repita el procedimiento con los 5 agujeros restantes en
el lateral del marco de la puerta.
door side frame
cadre latéral de la porte
marco lateral de la puerta
washer
rondelle
arandela
9
J
molly wing nut
écrou à oreilles et gaine d'expansion
tuerca de mariposa

Publicité

loading