8
MAINTENANCE - MANUTENZIONE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO
Total overhaul as partial overhaul plus: Cylinder replacement (if necessary) - Grinding/boring operations or replacement of valve seats, guides, valves,
crankshaft, main bearing and connecting rod bearing.
Revisione generale, comprende le operazioni di revisione parziale più: Sostituzione cilindri (se necessaria), sostituzione o rettifica di sedi, guide e
TOTAL OVERHAUL
valvole - Sostituzione o rettifica dell'albero motore e bronzine di banco e di biella.
REVISIONE GENERALE
REVISION GÉNÉRALE
Revision générale, comme ci-dessus et en plus: Remplacement des cylindres (si nécéssaire) - Remplacement ou rectification des logements, guides
ÜBERHOLUNG
et soupapes - Remplacement ou rectification vilebrequin et coussinets de banc et de bielle.
REVISION GENERAL
REVISÃO GENERAL
In der Totalüberholung sind die Teilüserholungsarbeiten inbegriffen und ausserdem noch folgende Arbeiten auszuühren : Zylinder ersetzen (wenn
nötig) - Ventile, Ventilzitze und Führungen schleifen oder ersetzen - Kurbelwelle, Hauptlager und Pleuellager schleifen oder ersetzen.
Revision general: Comprenden los trabajos de revision parcial mas: Sustitución cilindros (si es necesario) - Sustitución o rectificado de los asientos,
guias y valvulas - Sustitución o rectifica cigueñal y cojinetes bancada y de biela.
Revisão general: Incluí as operaçóes da revisão parcial mais: Substituição cilindros (se necessario) e substituição ou retifica das sedes, guias e
valvulas - Substituição ou retifica do eixo motor e chumaceira do banco e da biela.
107
UM KD 425-2 _ cod. ED0053030820 - 1° ed_rev. 00