Publicité

Liens rapides

C
L400
TELEPHONE MULTIFONCTIONS
ATTENTION:
CE TELEPHONE PEUT ETRE DESTINE AUX PERSONNES AYANT DES PROBLEMES D'AUDITION. IL
POSSEDE UN ECOUTEUR A VOLUME VARIABLE. A LA PREMIERE UTILISATION, ASSUREZ VOUS QUE LE BOUTON
DE REGLAGE DU VOLUME SOIT POSITIONNE SUR LA POSITION VOLUME MINIMUM. LES PERSONNES
MALENTENDANTES POURRONT PAR LA SUITE AUGMENTER LE VOLUME POUR L'ADAPTER A LEUR AUDITION.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Geemarc CL400

  • Page 1 L400 TELEPHONE MULTIFONCTIONS ATTENTION: CE TELEPHONE PEUT ETRE DESTINE AUX PERSONNES AYANT DES PROBLEMES D’AUDITION. IL POSSEDE UN ECOUTEUR A VOLUME VARIABLE. A LA PREMIERE UTILISATION, ASSUREZ VOUS QUE LE BOUTON DE REGLAGE DU VOLUME SOIT POSITIONNE SUR LA POSITION VOLUME MINIMUM. LES PERSONNES MALENTENDANTES POURRONT PAR LA SUITE AUGMENTER LE VOLUME POUR L’ADAPTER A LEUR AUDITION.
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE DESCRIPTION - Description générale - L’afficheur LCD - Les pictogrammes de l’afficheur INSTALLATION - Raccordements - Installation murale PREMIERS REGLAGES - Réglage de la sonnerie - Réglages des alarmes et sonnerie - Réglage du mode de numérotation (P/T) - Services Nouvel appel & Messagerie d’hotel - Choix du format date / heure - Réglage de la date et de l’heure - Sélection du langage...
  • Page 3 SOMMAIRE - Rappel de l’un des 30 derniers numéros composés 26 - Effacer un des 30 derniers numéros composés 27 - Fonction Secret - Touches R, * et # - Mémoriser un numéro de téléphone - Appel d’un numéro en mémoire - Utiliser le casque (option) - Utiliser la boucle magnétique (option) - Utilser le vibreur (option)
  • Page 4 - Signal d’appel - Message en attente GARANTIE Parc de l’Etoile 2, rue Galilée 59760 Grande Synthe Pour tout renseignement technique ou toute commande visitez notre site web sur www.geemarc.com TEL. SERVICE APRES VENTE : 03 28 58 75 99...
  • Page 5: Description

    DESCRIPTION 1- DESCRIPTIF GENERAL Mémoire prioritaire Mémoire prioritaire Mémoire prioritaire Réglage de la tonalité Activation de la de réception correction de tonalité et du volume de réception Réglage du volume de réception Mémoires directes Mise en mémoire Mains libres, écoute amplifiée Microphone mains libres Rappel du dernier...
  • Page 6 DESCRIPTION Bouton d’amplification Ergot à retourner pour supplémentaire maintenir le téléphone en position murale Haut-parleur Cordon de combiné Réglage du volume Activation automatique de du haut-parleur la correction de tonalité et du volume de réception Réglage du mode de fonctionnement vibreur et flash Réglage du niveau Réglage du volume...
  • Page 7 DESCRIPTION 2 - L’AFFICHEUR Exemple d’affichage (en position raccroché) Icône présence secteur Minutes Heures Jour Mois Effacement Validation Touches de navigation - La touche OK confirme une saisie ou un choix figurant sur l’écran. - Les touches permettent de naviguer dans les rubriques.
  • Page 8: Les Pictogrammes De L'afficheur

    DESCRIPTIF 3 - LES PICTOGRAMMES DE L’AFFICHEUR Votre CL400 possède un afficheur avec différents pictogrammes qui vous guideront dans l’utilisation du téléphone. Alimentation de l’appareil par les piles + indication de l’état de chage. Alimentation par l’adaptateur secteur. Invite à l’enregistrement d’une mémoire.
  • Page 9: Installation

    ** Classé «tension dangereuse» selon la norme EN60950. Important: Connectez seulement le vibreur, la boucle magné- tique, le casque et l’adaptateur ayant une référence Geemarc. - Branchez le cordon du combiné. - Ouvrez le compartiment à piles situé en desous de l’appareil.
  • Page 10 INSTALLATION - Branchez l’adaptateur secteur 12V DC/1A (**). Votre prise murale doit être proche de l’appareil et facilement accessible pour pouvoir débrancher rapidement l’adaptateur en cas de danger. Note: L’adaptateur secteur est nécessaire pour assurer un fonctionnement correct de votre téléphone.
  • Page 11: Installation Murale

    INSTALLATION 2 - INSTALLATION MURALE Pour maintenir votre combiné en position verticale, retirez l’ergot situé sur la base, le tourner d’un demi- tour et le réinsérer. Préparez la fixation murale en plaçant 2 vis au mur d’entraxe vertical 80 mm. Vous pouvez vous aider du gabarit de perçage fourni.
  • Page 12: Réglage De La Sonnerie

    REGLAGES 1 - REGLAGE DE LA SONNERIE Un commutateur situé sur le côté droit de l’appareil permet de régler la puissance de la sonnerie: : désactivée : faible : forte. Votre téléphone est positionné sur “forte” par défaut.Si la mélodie de la sonnerie ne vous convient pas, sélectionnez-en une nouvelle parmi les 4 proposées.Suivez la procédure décrite ci-dessous: En position raccrochée,...
  • Page 13: Réglage Du Mode De Numérotation (P/T)

    REGLAGES - Appuyez 3 fois sur la touche C pour sortir. 2 - OPTIONS D’ALARME ET DE SONNERIE Un commutateur 3 positions situé sur le côté droit de l’appareil vous permet de choisir le type d’alarme: : Le flash et la sonnnerie sont activés. : Le vibreur et la sonnerie sont activés.
  • Page 14: Services Nouvel Appel & Messagerie D'hotel

    REGLAGES 4 - SERVICES NOUVEL APPEL & MESSAGE- RIE D’HOTEL Le voyant indicateur d’appel vous permet d’être prévenu de tout nouvel appel. Le service messagerie d’hôtel est uniquement utilisé sur certains autocommutateurs privés, il per- met de prévenir de l’arrivée d’un message ou d’un fax.
  • Page 15 PREMIERS REGLAGES REGLAGES - Appuyez sur la touche - Utilisez le navigateur (touches & ) pour sélectionner «REG TEL». - Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix. - Sélectionnez «FORMAT DATE». - Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
  • Page 16: Réglage De La Date Et De L'heure

    REGLAGES - Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix. - Sélectionnez «12 HEURES» ou «24 HEURES». - Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix. - Appuyez 2 fois sur la touche C pour sortir. Si vous avez choisi l’affichage «12 HEURES», l’indication «AM»...
  • Page 17: Sélection Du Langage

    REGLAGES HEURES - MINUTES - MOIS - JOUR - Appuyez sur la touche C pour sortir. Note : Si vous disposez du service Présentation du Numéro, ces paramètres se régleront automa- tiquement lorsque vous recevrez votre premier appel. 7 - SELECTION DU LANGAGE Vous pouvez choisir entre seize langues différentes dont le Français ou l’Anglais comme langage de présentation de l’afficheur.
  • Page 18: Réglage Du Contraste De L'afficheur

    REGLAGES choix. - Sélectionnez «ENGLISH» (par exemple). - Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix et appuyez 2 fois sur la touche C pour sortir. 8 - REGLAGE DU CONTRASTE DE L’AFFICHEUR Votre afficheur dispose d’un rétro-éclairage qui s’éteint automatiquement après 15 secondes d’inactivité.
  • Page 19: Raccroché Automatique

    REGLAGES - Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix. - Utilisez les touches & pour régler le con- traste. - Appuyez sur la touche C pour sortir. 9 - RACCROCHE AUTOMATIQUE Cette fonction permet raccrocher automatiquement au bout de 8 secondes si la ligne de votre correspondant est occupée.
  • Page 20: Dim:x

    REGLAGES - Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix. - Appuyez 2 fois sur la touche C pour sortir. 10 - DIM:X---->x (Auto- dimensionnement) Si l’auto-dimensionnement est activé, l’afficheur pourra afficher jusqu’a 18 chiffres du numéro que vous composez, si non l’affichage sera limité à 8 chiffres.
  • Page 21: Réglage Du Temps De Coupure Pour La Fonction"R

    REGLAGES - Appuyez 2 fois sur la touche C pour sortir. 11 - REGLAGE DU TEMPS DE COUPURE POUR LA FONCTION “R” Votre téléphone est préréglé pour un fonctionne- ment du flash en France (R=300 ms). Si vous dé- sirez changer cette valeur, suivez la procédure dé- crite ci-dessous: En position raccrochée, - Appuyez sur la touche...
  • Page 22: Utilisation

    UTILISATION Votre CL400 vous permet de converser avec vos correspondants sans décrocher le combiné. Vous êtes libre de vos gestes et vous pouvez faire participer votre entourage à la communication. 1 - REPONDRE A UN APPEL Votre téléphone sonne. Le Numéro et/ou le Nom de l’appelant s’affiche si vous êtes abonnés au...
  • Page 23: Appeler

    UTILISATION 2 - APPELER 1ère solution - Décrochez le combiné. - Composez le numéro de votre correspondant. (Le numéro de votre correspondant s’affiche). - Raccrochez le combiné pour libérer la ligne lors- que votre conversation est terminée. 2ème solution (prénumérotation) - Composez le numéro de votre correspondant sans décrocher.
  • Page 24 UTILISATION - Composez le numéro de votre correspondant sans décrocher. La touche C permet de corriger et retourner en arrière dans la composition de votre numéro. - Appuyez sur la touche , votre numéro se com- pose automatiquement. - Vous pouvez alors parler sans décrocher le com- biné.
  • Page 25: Utilisation De L'amplificateur

    UTILISATION * Le chronomètre se déclenche quelques secon- des après le début de la conversation et affiche le temps écoulé. - Si vous désirez qu’il s’arrête, appuyez sur la touche C. - Un deuxième appui sur la touche C remet le chro- nomètre à...
  • Page 26: Rappel Du Dernier Numéro (Bis)

    UTILISATION 4 - RAPPEL DU DERNIER NUMERO COMPOSE (BIS) Cette fonction permet de rappeler automatique- ment le dernier numéro composé. - Décrochez le combiné. - Appuyez sur la touche , le numéro de votre correspondant se recompose automatiquement (ne fonctionne pas pour les numéros en mémoire). 5 - RAPPEL DE L’UN DES 30 DERNIERS N°...
  • Page 27: Effacer Un Des 30 Derniers Numéros Composés

    UTILISATION nombre total d’enregistrements, la date et l’heure de l’appel. - Utilisez le navigateur (touches & ) pour sélectionner le numéro que vous désirez recom- poser. - Décrochez le combiné ou appuyez sur l’une des touches , le numéro se recompose auto- matiquement.
  • Page 28: Fonction Secret

    UTILISATION - Appuyez à nouveau sur la touche C pour confirmer l’effacement de l’enregistrement. - Appuyez sur la touche OK pour sortir. 7 - FONCTION SECRET Cette touche permet désactiver le microphone en cours de communication. Vous avez alors la pos- sibilité...
  • Page 29: Mémoriser Un Numéro De Téléphone

    UTILISATION 9 - MEMORISER UN NUMERO DE TELEPHONE Votre téléphone possède 8 mémoires directes et 3 prioritaires (30 chiffres maximum par mémoire). Les 3 mémoires prioritaires P1, P2, P3 permet- tent de mémoriser par exemple les 3 numéros sui- vants: Pensez à...
  • Page 30: Appel D'un Numéro En Mémoire

    UTILISATION 10 - APPEL D’UN NUMERO EN MEMOIRE - Décrochez le combiné. - Appuyez sur une des touches M1, M2, ..., ou M8 ou sur une des trois touches P1, P2, P3: le nu- méro en mémoire se recompose automatiquement. Pour repérer vos numéros enregistrés, utilisez le répertoire situé...
  • Page 31: Utiliser La Boucle Magnétique (Option)

    UTILISATION 11-UTILISER LE CASQUE AVEC MICROPHONE (OPTION) Le casque Geemarc ref: HEADSCL_BLK vous permettra de recevoir ou d’effectuer un appel les mains libres. Si vous désirez passez ou répondre à un appel avec le casque, connectez le dans la prise casque située à...
  • Page 32 UTILISATION La boucle magnétique est maintenant prête à être utilisée. Vous avez deux possibilités d’utilisation: 1ère solution: Appuyez sur la touche pour activer la boucle magnétique, soulevez le combiné puis utilisez le casque normalement. 2ème solution: Appuyez sur la touche pour activer la boucle magnétique et le haut parleur, parlez à...
  • Page 33: Reglage Du Niveau D'emission

    Note: Cette option doit être sélectionnée dans le paragraphe OPTION D’ALARME ET DE SONNE- RIE (P59) pour être activée. Important: Pour votre sécurité, ne connectez que le modèle Geemarc SHAKCL_WH (**), tout autre modèle vibreur risquerait d’endomager votre téléphone (**) Classé...
  • Page 34: Reglage Du Volume Et De La Tonalite De Reception

    REGLAGE DE LA RECEPTION Mini Moyen Normal 1- REGLAGE DU VOLUME ET DE LA TONALITE DE RECEPTION Vous pouvez régler le volume et la tonalité de ré- ception de votre combiné. La touche permet d’activer ou de désactiver le correcteur de réception durant la conversation. Lorsque la fonction est activée, le voyant rouge du réglage de volume et de tonalité...
  • Page 35 REGLAGE DE LA RECEPTION volume de réception avec le bouton situé sur le combiné (reportez vous au descritif général pour le localiser). Ce bouton coupe le microphone, il est donc necessaire de le relacher pour parler. TONALITE Graves Aigus +10db max +10db max Normal VOLUME...
  • Page 36: Repertoire

    REPERTOIRE Note : Lorsque l’interrupteur situé à l’arrière de l’appareil est sur ON , la fonction «Correction de Réception» est automatiquement activée à cha- que décroché de votre combiné. Si l’interrupteur est sur la position OFF, il faudra activer la fonction en appuyant sur la touche 1 - CREATION D’UNE FICHE Vous disposez de 99 fiches répertoire permettant...
  • Page 37 REPERTOIRE Pour corriger une erreur de saisie, appuyez sur la touche C. - Lorsque le numéro est correct, appuyez sur la touche OK pour confirmer et passer à la saisie du nom correspondant au numéro enregistré. - Sélectionnez la lettre désirée par appuis succes- sifs sur la touche correspondante.
  • Page 38: Création D'une Fiche À Partir Du Journal Des Appels

    REPERTOIRE - Lorsque le nom est correct, appuyez sur la tou- che OK pendant 3 secondes pour confirmer l’en- registrement du numéro avec son nom associé dans le répertoire. - Vous pouvez maintenant créer une nouvelle fi- che. - Appuyez sur la touche C pour sortir. Note : - Si vous souhaitez introduire une pause dans le numéro mis en mémoire, appuyez sur la touche...
  • Page 39: Effacer Une Fiche Du Répertoire

    REPERTOIRE que vous désirez enregistrer dans votre répertoire. - Appuyez et maintenez la touche OK jusqu’à ce que le dernier digit du numéro sélectionné clignote. - Appuyez sur la touche OK . - Vous pouvez maintenant entrer le nom que vous désirez associer à...
  • Page 40: Modifier Une Fiche Du Répertoire

    REPERTOIRE - Appuyez sur la touche OK pour sortir. 4 - MODIFIER UNE FICHE DU REPERTOIRE En position raccrochée, - Appuyez sur la touche - Utilisez le navigateur (touches & ) pour sélectionner «REPERTOIRE» puis «CONSUL- TER». - Appuyez sur la touche OK . - A l’aide du navigateur, placez-vous sur la fiche à...
  • Page 41: Appeler Un Correspondant À Partir Du Répertoire

    REPERTOIRE pour confirmer votre nouvel enregistrement. - Appuyez sur la touche C pour sortir. 5 - APPELER UN CORRESPONDANT A PAR- TIR DU REPERTOIRE En position raccrochée, - Appuyez sur la touche - Utilisez le navigateur (touches & ) pour sélectionner «REPERTOIRE»...
  • Page 42: Fonctions Avancees

    FONCTIONS AVANCEES 1 - UTILISATION DU JOURNAL DES APPELS Associé au service «Présentation du Numéro», le journal des appels permet de mémoriser les ap- pels reçus. Lorsque la mémoire de votre journal est pleine, tout nouvel appel prendra la place du plus ancien.
  • Page 43 FONCTIONS AVANCEES Si le numéro de votre correspondant n’est pas connu du central téléphonique (appel de l’étranger par exemple), l’afficheur indique INDISPONIBLE 9:52 9-09 INDISPONIBLE Lorsqu’un même correspondant appelle plusieurs fois, seul le dernier appel est mémorisé dans le journal et l’afficheur indique +. 9:52 9-09 N 2+...
  • Page 44: Rappel D'un Numéro Du Journal

    FONCTIONS AVANCEES Pour visualiser les nouveaux appels, utilisez le navigateur (touches & 16 : 53 Dès que tous les nouveaux appels ont été visualisés, 16-6 le voyant journal s’éteint et l’écran revient à son affichage normal. Le nombre total de fiches contenues dans le jour- nal reste indiqué.
  • Page 45: Effacer Un Enregistrement Du Journal

    FONCTIONS AVANCEES numéro que vous désirez recomposer. - Décrochez le combiné ou prenez la ligne sans décrocher en appuyant sur la touche - Le numéro se recompose automatiquement. Décrochez le combiné, - Utilisez le navigateur (touches & ) pour vous déplacer dans les fiches et sélectionnez le numéro que vous désirez recomposer.
  • Page 46: Effacer Tous Les Enregistrements Du Journal

    FONCTIONS AVANCEES - Appuyez sur la touche C. L’afficheur indique “EFFACER ?”. - Appuyez à nouveau sur la touche C pour confirmer l’effacement de l’enregistrement. - Appuyez sur la touche OK pour sortir. 4 - EFFACER TOUS LES ENREGISTREMENTS DU JOURNAL En position raccrochée, - Appuyez sur une des touches &...
  • Page 47 FONCTIONS AVANCEES communication, vous pouvez ainsi prendre cet appel et passer d’un correspondant à l’autre. Pour cela vous devez souscrire à un abonnement au signal d’appel chez votre opérateur . Par défaut, la fonction signal d’appel de votre téléphone est désactivée “ARRET”. Pour activer cette fonction, suivez la procédure décrite ci-dessous: En position raccrochée,...
  • Page 48 FONCTIONS AVANCEES - Vous êtes en communication avec votre interlo- cuteur N°1. Les informations le concernant (nom et numéro) sont affichées. 9:52 9-09 123456123456 INTERLOCUTEUR N°1 - Vous êtes avertis de l’arrivée d’un second appel par un bip sonore. Les informations concernant cet interlocuteur N°2 sont alors affichées.
  • Page 49 Vous pourrez ainsi par la suite facilement le rappeler. Parc de lEtoile 2, rue Galilée 59760 Grande Synthe Pour tout renseignement technique ou toute commande visitez notre site web sur www.geemarc.com. TEL. SERVICE APRES VENTE : 03 28 58 75 99...
  • Page 50 FONCTIONS AVANCEES 5 - MESSAGE EN ATTENTE messagerie vocale accueille correspondants lorsque vous êtes absent ou occupé et leur offre la possibilité de déposer un message à votre attention. De votre côté, la messagerie vocale vous prévient d’un message en instance par le journal des appels. Cet appel est distingué...
  • Page 51 GARANTIE Cet appareil est garanti ans pièces et main-d'oeuvre. La date d'achat figurant sur le ticket de caisse fera foi. Cette garantie s'exerce sous réserve d'une utilisation normale de l'appareil. Les dommages occasionnés par les surtensions électri- ques, la foudre ou par un choc sur l'appareil ne peuvent en aucun cas être cou- verts par la garantie.
  • Page 52 CORRECTION DE LA RECEPTION Correction Correction treble max. bass max. aïgus max. graves max. Volume max. + 30 dB Volume max. + 15 dB Telephone without correction Téléphone sans correction 3.4K w w w . g e e m a r c . c o m...

Table des Matières