Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Téléphone avec amplificateur et
appels d'urgence SOS
Français
REMARQUE:
Ce téléphone peut être utilisé par des personnes ayant
des problèmes d'audition. Il dispose d'un casque à volume
variable pouvant atteindre 40dB. Lors de la première
utilisation, assurez-vous que le volume du combiné est
réglé au minimum. La personne malentendante pourra
ensuite augmenter le volume en fonction de ses besoins.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Geemarc CL610

  • Page 1 Téléphone avec amplificateur et appels d'urgence SOS Français REMARQUE: Ce téléphone peut être utilisé par des personnes ayant des problèmes d'audition. Il dispose d'un casque à volume variable pouvant atteindre 40dB. Lors de la première utilisation, assurez-vous que le volume du combiné est réglé...
  • Page 2 Veuillez vous reporter à notre site web : www.geemarc.com pour obtenir un guide d'utilisation à jour, dans la mesure où des mises à jour et des modifications importantes peuvent y être apportées.
  • Page 3 Table des matières Table des matières ............. 2 Avant de l'utiliser ............4 - Félicitations ............... 4 - Consignes de sécurité ............5 - Installation ................. 6 Contenu du carton ..............6 Sélection d'un emplacement ........... 6 Installation de l'adaptateur ............6 - Branchement du téléphone ..........
  • Page 4 Table des matières Réglage du téléphone ..........19 1) Réglage du contraste de l'écran LCD ......19 2) Réglage de la mélodie de sonnerie ......19 3) Bracelet d'appel SOS ............ 20 4) Réglage de la durée du flash ........20 5) Fonction vocale .............
  • Page 5 Avant de l'utiliser Félicitations Félicitations pour l'achat de notre produit. Veuillez lire attentivement le manuel pour découvrir toutes les fonctions disponibles et le mode de fonctionnement de votre téléphone. Cela vous aidera à tirer le meilleur parti de votre nouveau téléphone.
  • Page 6 Avant de l'utiliser Consignes de sécurité Pour éviter tout risque d'électrocution et de blessure, veuillez suivre ces précautions de sécurité de base avant d'utiliser le téléphone : 1. Lisez attentivement et respectez les instructions de ce manuel. 2. Le téléphone est capable d'amplifier les sons jusqu'à un volume élevé.
  • Page 7 Avant de l'utiliser Installation CONTENU DU CARTON Le carton doit contenir: Le combiné avec son cordon et la base du téléphone Le cordon de la ligne téléphonique 4 piles alcalines AA 1,5V Le manuel d’utilisation Une télécommande pour les appels d'urgence avec sa batterie CR2025 Un adaptateur secteur (9VCC / 0.2A / 1.8W) Un support de montage mural...
  • Page 8 Avant de l'utiliser Branchement du téléphone - Branchez le cordon du combiné (1). - Ouvrez le couvercle (2) de la batterie à l'aide d'un tournevis inséré dans le trou. - Insérez 4 piles alcalines AA (2). En cas de panne de courant, les piles sont nécessaires pour la sonnerie.
  • Page 9 Avant de l'utiliser Montage mural Le téléphone peut également être placé en position murale. Vous avez besoin de deux vis pour fixer le téléphone au mur. Faites passer les languettes de guidage (1) du support mural (2) dans les fentes (3) situées sur la face arrière du téléphone. Faites glisser le support mural (2) de 10 mm vers le haut jusqu'à...
  • Page 10 Avant de l'utiliser 1. Écran LCD 13.Bouton mode mains libres 2. Bouton de fonction Menu 14.Indicateur du mode mains libres 3. Bouton Suppression 15.Indicateur d'appel entrant/nouvel appel 16.Volume d’écoute du combiné (caché 4. Bouton OK sous le combiné) 17.Mémoire pour messagerie vocale 5.
  • Page 11 Avant de l'utiliser Description des touches Faire / Répondre à / Terminer un appel. Active le haut-parleur si vous appuyez sur cette touche pendant un appel, comme décrit en page 16. La DEL est allumée pour vous informer que la fonction est activée. Recomposition du dernier numéro, comme décrit en page 14.
  • Page 12 Avant de l'utiliser Lorsque vous composez un numéro de téléphone, appuyez sur cette touche pour insérer une pause. Appuyez sur cette touche pour appeler un contact dans la liste CID ou le répertoire téléphonique. Votre appel se fera en mode haut-parleur.
  • Page 13 Avant de l'utiliser Remplacer ou insérer les piles. Le répertoire téléphonique est ouvert. La liste des appels reçus est ouverte. CLIP « » Il s'agit d'une nouvelle entrée dans la liste des appels. « » Indique un appel répétitif. REPEAT «...
  • Page 14 Basic Functions Fonctions du menu Réglages du niveau de sonnerie Un commutateur situé sur le côté droit permet d’ajuster le niveau de sonnerie en position FORT, MOYEN ou FAIBLE: : Faible, : Moyen, : Fort. Navigation dans le menu Pour accéder à une option de menu: 1.
  • Page 15 Fonctions du menu Composer un numéro à partir de la liste de recomposition ou sur Appuyez sur puis sur pour afficher et trouver les cinq derniers numéros qui ont été composés. Appuyez ensuite sur la touche pour recomposer le numéro. Composer le dernier numéro appelé...
  • Page 16 Fonctions du menu Recevoir un appel Lors de la réception d'un nouvel appel, le téléphone sonne et l'indicateur visuel de sonnerie s’allume. 1. Pour répondre à un appel, décrochez le combiné ou appuyez sur la touche ou appuyez sur le bouton de la télécommande et parlez.
  • Page 17 Fonctions du menu Basic Functions Remarque : vous devrez activer la fonction en appuyant sur le bouton +40dB pour utiliser la fonction Tonalité et l'amplification de la réception. MISE EN GARDE: ce téléphone peut produire des niveaux sonores très élevés (forts). L'exposition répétée et progressive à des niveaux d'amplification supérieurs à...
  • Page 18 Fonctions du menu Fonctions du menu Fonction Rappel « R » Une fois la communication établie, une pression sur la touche déclenche la fonction rappel. Cette fonction vous donne accès à certains services proposés par votre opérateur (ou votre PABX) ; par exemple le double appel, la conversation à...
  • Page 19 CID Functions Fonctions du menu 4. Saisissez un nom pour le numéro de téléphone, puis appuyez sur la touche pour valider. 5. Sélectionnez «Pas numéro SOS», puis appuyez sur la touché Suppression d’un numéro de téléphone Sélectionnez une entrée à l’aide de la touche Appuyez sur .
  • Page 20 Réglage du téléphone Réglage du téléphone 1) Réglage du contraste de l'écran LCD Appuyez sur la touche de fonction pour afficher la liste des menus principaux. Appuyez sur la touche pour accéder au CONTRASTE de l’afficheur. Appuyez sur la touche pour valider.
  • Page 21 Réglage du téléphone 3) Bracelet d’appel SOS Vous pouvez ajouter ou supprimer un bracelet d'appel d'urgence. Ajouter un bracelet d'appel d'urgence Appuyez sur la touche de fonction pour afficher la liste des menus principaux. Appuyez sur la touche pour aller sur BRACELET SOS puis appuyez sur la touche Lorsque le message ASSOCIER apparaît, appuyez sur la touche .
  • Page 22 Réglage du téléphone 5) Fonction vocale Cette fonction vous permet de vérifier le numéro que vous avez composé en mode veille sans regarder l'écran. Le téléphone annonce le numéro entrant lorsqu'un nouvel appel est reçu, sauf si l'appelant refuse la transmission de son numéro. Le système annonce le numéro enregistré...
  • Page 23 Réglage du téléphone 7) Lecture du message SOS sortant Cette fonction vous permet d'écouter l'annonce SOS qui sera transmise à la personne enregistrée dans la liste des numéros SOS lorsque vous lancez un appel SOS. Appuyez sur la touche de fonction pour afficher la liste des menus principaux.
  • Page 24 Réglage du téléphone Suppression du message SOS Appuyez sur la touche de pour afficher la liste des menus principaux. Appuyez sur la touche pour aller dans l’option ECOUTER MESSAGE. Appuyez sur la touche puis sur au cours de sa lecture. Le message enregistré sera supprimé. Le message par défaut préenregistré...
  • Page 25 Réglage du téléphone Création d'entrées dans le répertoire téléphonique Appuyez sur la touche de fonction pour afficher la liste des menus principaux. Appuyez sur la touche pour aller dans l’option ENREGIST. NUMÉRO. Appuyez sur la touche , entrez le numéro de téléphone et appuyez sur Entrez le nom et appuyez sur Sélectionnez «Pas numéro SOS», puis appuyez sur la touche...
  • Page 26 Réglage du téléphone Suppression de l'enregistrement d'un contact du répertoire téléphonique Appuyez sur la touche de fonction pour afficher la liste des menus principaux. Appuyez sur la touche pour aller sur ENREGISTRER NOM puis appuyez sur la touche Appuyez sur la touche à...
  • Page 27 Réglage du téléphone Suppression de toutes les entrées du répertoire téléphonique Appuyez sur pour entrer dans l’annuaire téléphonique et sélectionnez une entrée à l’aide de Maintenez enfoncé pendant environ 4 s. La mention TOUT EFFACER ? s’affiche. Réappuyez sur la touche .
  • Page 28 Réglage du téléphone Enregistrement d'un numéro de téléphone SOS Appuyez sur la touche de fonction pour afficher la liste des menus principaux. Appuyez sur la touche pour aller dans l’option ENREGIS. NUMÉRO. Appuyez sur la touche , composez le numéro de téléphone et appuyez sur Entrez le nom et appuyez sur Sélectionnez «Numéro SOS», puis appuyez sur la touche...
  • Page 29 Réglage du téléphone La personne qui répond à l'appel entend immédiatement ce message d'alerte. La personne qui prend l'appel arrête le message SOS sortant en appuyant sur «0». Vous pouvez ensuite discuter pendant 3 minutes. Le mode mains libres reste actif sur le téléphone qui effectue l'appel d'urgence tout au long de cette période.
  • Page 30 Réglage du téléphone 10) RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L'HEURE Appuyez sur la touche de fonction pour afficher la liste des menus principaux. Appuyez sur la touche pour aller dans l’option HEURE/ DATE. Appuyez sur la touche , réglez l’heure correcte à l'aide des touches et appuyez sur Réglez les minutes correctes à...
  • Page 31 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Fréquence porteuse : 433 MHz Amplification du récepteur : Jusque 40 db Portée : entre 20 et 30 mètres Tension de : Support de chargement 9V 0.2A, fonctionnement 1.8W : Télécommande: pile bouton CR2025 Puissance du signal radio : <20 dbm...
  • Page 32 CARACTERISTIQUES • 30 Numéros d’appel d'urgence dans la mémoire du répertoire téléphonique + (deux façons d'activer la numérotation d'urgence par télécommande SOS ou touche SOS). • 30 mémoires pour le répertoire téléphonique (mémoire non volatile) • Sonnerie forte de 90dB •...
  • Page 33 CARACTERISTIQUES • Horloge en temps réel (affichage 24 heures) • Indication d'un nouvel appel : DEL et icône • Commande du contraste par le menu • Défilement haut / bas • Téléphone à haut-parleur bidirectionnel avec indication par DEL d’activation •...
  • Page 34 Dépannage Aucune tonalité de composition 1. Vérifiez que les extrèmités du cordon téléphonique sont bien branchées sur le téléphone et dans la prise murale. 2. Branchez un autre téléphone dans la prise murale pour vous assurer que votre prise téléphonique fonctionne correctement. Pas de sonnerie audible 1.
  • Page 35 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Généralités Utilisez seulemnt l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil. N’ouvrez pas l’unité. Contactez le service d'assistance téléphonique pour toutes les réparations. Nettoyage Nettoyez le téléphone avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits de polissage ou de nettoyage - ils pourraient endommager la finition ou les circuits électriques à...
  • Page 36 GARANTIE Votre produit Geemarc (CL610) est garanti pendant 2 ans, suivant la date d’achat. Au cours de cette période, toutes les réparations ou tous les remplacements (à notre seule discrétion) seront effectués sans frais. En cas de problème, contactez notre service d'assistance ou rendez-vous sur notre site Web: www.geemarc.com.
  • Page 37 DIRECTIVES DE RECYCLAGE Le système DEEE (déchets des équipements électriques et électroniques) a été mis en œuvre pour les produits en fin de vie qui seront recyclés de la meilleure manière possible. Lorsque ce produit ne fonctionne plus, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques.
  • Page 38 Consulter notre site Internet pour obtenir la notice détaillée ou des informations et de l'aide sur nos produits : www.geemarc.com Email: sav@geemarc.fr Téléphone: 03 28 58 75 99 Parc de l’étoile, 2 rue Galilée, 59760 Grande-Synthe, France. Produit fabriqué en Chine pour Geemarc Telecom...
  • Page 40 UGCL610_Fr_V1.0...