Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

roller (1X)
rouleau (x 1)
rodillo (1X)
M10 thin nut plate (2X)
plaquette filetée mince M10 (x 2)
placa roscada delgada M10 (2X)
M10 screw (2X)
vis M10 (x 2)
tornillo M10 (2X)
Capacity • Capacité • Capacidad
Load capacity - 75 lbs (34kg)
Charge maxi : 34 kg (75 lb)
Capacidad de carga - 75 lb (34 kg)
Instrruction #1035939D - 1 of 6
®
Contents • Contenu • Contenido
M10 thick nut plate (2X)
plaquette filetée épaisse M10 (x 2)
placa roscada gruesa M10 (2X)
M10 flat washer (2X)
rondelle plate M10 (x 2)
M10 arandela plana M10 (2X)
Compatibility • Compatibilité • Compatibilidad
Pour la plupart des barres transversales et plateformes avec rainure en T.
Para la mayoría de barras transversales y plataformas con ranuras en T.
Ladder Roller
left-hand bracket (1X)
équerre gauche (x 1)
fijación izquierda
(1X)
6mm hex wrench (1X)
clé hexagonale 6 mm (x 1)
llave hexagonal de 6 mm (1X)
split pin (2X)
goupille fendue (x 2)
pasador (2X)
Most crossbars and platforms with t-slots.
right-hand bracket (1X)
équerre droite (x 1)
fijación derecha
(1X)
Tools required:
Outils nécessaires:
Herramientas necesarias:

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Yakima Ladder Roller

  • Page 1 ® Ladder Roller Contents • Contenu • Contenido roller (1X) left-hand bracket (1X) right-hand bracket (1X) rouleau (x 1) équerre gauche (x 1) équerre droite (x 1) rodillo (1X) fijación izquierda fijación derecha (1X) (1X) M10 thin nut plate (2X)
  • Page 2 Install the brackets. Orient the left-hand and right-hand brackets as shown. Poser les équerres. Orienter les équerres gauche et droite tel qu’illustré. Instale las fijaciones. Oriente las fijaciones izquierda y derecha como se ilustra. Install the pins. Using pliers insert and bend the pin. Poser les goupilles.
  • Page 3 OverHaul HD ou OutPost HD. Instale el rodillo Ladder Roller. Deslice el rodillo en la ranura en T de la barra transversal. Si es necesario, retire el capuchón de un extremo o la tapa de una torre. Una vez que el rodillo para escalera esté...
  • Page 4 2. Enlever le rouleau de la barre en le 2. Deslice hacia fuera y retire el 2. Slide out and remove Ladder Roller faisant glisser. rodillo para escalera. 3. Remettre en place le capuchon 3.
  • Page 5 à la lettre et n’employer que les pièces d’origine fournies. below and register them at www.yakima.com. Afin de pouvoir remplacer des clés perdues ou défectueuses, prendre note du numéro de la serrure et des clés ci-dessous et les enregistrer à www.yakima.com.
  • Page 6 Usted debe respetar al pie de la letra estas instrucciones de uso y utilizar solamente las piezas de origen provistas. Para reemplazar una llave perdida o defectuosa, anote más abajo los números de la cerradura y de la llave y regístrelos en www.yakima.com.