MVP EV18 Instructions Pour L'installation, Emploi Et Entretien

Lave-vaisselle

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DISHWASHER EV18/EV22
INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE
LAVE-VAISSELLE EV18/EV22
INSTALLATION, EMPLOI ET ENTRETIEN
5659 Royalmount Ave.
Montreal, QC H4P2P9 CANADA
Telephone: (514) 737-9701
Toll Free Telephone: 1-888-275-4538
Fax: (514) 342-3854
For service call 1-888-275-4538
3560 NW 56th St.
Fort Lauderdale, FL 33309 USA
Telephone: (786) 600-4687
Toll Free Telephone: 1-844-218-8477
Fax: (786) 661-4100
Email: service@mvpgroupcorp.com
Page 4
Page 16

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MVP EV18

  • Page 1 DISHWASHER EV18/EV22 INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE Page 4 LAVE-VAISSELLE EV18/EV22 INSTALLATION, EMPLOI ET ENTRETIEN Page 16 3560 NW 56th St. 5659 Royalmount Ave. Fort Lauderdale, FL 33309 USA Montreal, QC H4P2P9 CANADA Telephone: (786) 600-4687 Telephone: (514) 737-9701 Toll Free Telephone: 1-844-218-8477...
  • Page 2 QUICK GUIDE - GUIDE RAPIDE OPERATION - FONCTIONNEMENT...
  • Page 3 WATER DRAIN – EVACUATION DE L’EAU EV18 EV22 CAUTION: Read the instructions before using the appliance. ATTENTION: Lisez les instructions avant d’utiliser l’appareil. Children should not play with the appliance. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Page 4 INSTALLATION DIAGRAMS / SCHEMA D’INSTALLATION BACK OF THE MACHINE / ARRIERE DE LA MACHINE EV18 EV22 1 - DRAIN/DRAIN PUMP 2 - WATER INLET 2 - RINSE AID PUMP 3 - POWER SOURCE 4 - GROUNDING SYSTEM...
  • Page 5: Table Des Matières

    INDEX 1 - GENERAL RECOMMENDATIONS .………………...…………………..…..p.5 1A - HANDLING …………………………………………………………………………………..……... p.5 1B - UNPACKING …………….……………………………………………………….………….……….. p.5 1C - DISPOSAL ……………………………………………….………….………………………….…..p.6 1D - TECHNICAL DATA ……………………………………………………..……………………..p.6 2 - INSTRUCTION FOR THE INSTALLER / MAINTENANCE …………..p.7 2A - WATER CONNECTION ……………………….……………………….……………....p.7 2B - ELECTRICAL CONNECTION …………….………………………….…………….……...……...
  • Page 6: General Recommendations

    - GENERAL RECOMMENDATIONS 1A-HANDLING ATTENTION Read this instruction booklet carefully, as it contains important advice for safe installation, Use suitable means to move the appliance, a lift operation and maintenance of this appliance. truck or fork pallet truck (the forks should Keep this booklet on hand in a safe place for reach more...
  • Page 7: Disposal

    ELECTRICAL CONNECTION 1C – DISPOSAL Voltage ± 6 % This appliance is marked according to the Frequency ± 1 % European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By Wash Cycle °C 55(131F) ensuring this product is disposed of 85(185F) Rinse Cycle °C...
  • Page 8 - INSTRUCTION FOR INSTALLER / MAINTENANCE ATTENTION 2A – WATER CONNECTION Qualified technicians installing N.B. The shut-off valve must be a single machine are obliged to train the operators the machine about utilization direction, spool, sphere, lid control type, which can shut off the water supply safety procedures to be followed.
  • Page 9 2A3 – MODELS WITH GRAVITY DRAINAGE The manufacturer is not responsible for N.B. injuries caused by improper grounding. The drainage line must comprise of a free flow sump pit of the proper size capable of disposing twice the water flow as The electrical connection must be in indicated on the data diagram.
  • Page 10: Detergent And Rinse Aid Dispensers And Settings

    Verify that overflow device completely removed and no obstructions are present in the drain line. ACTIONS FOLLOWING WARNINGS: Booster tank heating elements Fig.7 are interrupted, all loads are deactivated, Before removing the front panel make sure the the electronic board displays warning codes machine is disconnected from the main breaker.
  • Page 11: Maintenance

    2E – MAINTENANCE 1- Descale the boiler, the internal surface of the tank and the appliance water piping once or twice a year. 2- Descale the rinse and wash jets every month using vinegar or a descaling agent. 3- The internal hose of the rinse aid and detergent peristaltic dispenser should undergo periodic maintenance (once or twice a year).
  • Page 12: User Instructions

    - USER INSTRUCTIONS 3A – GENERAL WITH A MACHINE EQUIPPED RECOMMENDATIONS AND SAFETY MICROSWITCH STOP WARRANTY OPERATION IN CASE DOOR OPENED DURING WORKING appliances have been tested PROCESS. MOTOR PUMP optimised consistently deliver high EQUIPPED WITH A 160°C/320°F reliability and performance. This appliance THERMAL PROBE TO AVOID OVERHEATING.
  • Page 13: Standard Loading Racks

    The representation of the control panel is meant for the full version of the equipment. Some versions may 3B – STANDARD LOADING RACKS not have all the indicated functions. 1- Load plates in frontal position. (Fig.10) 3C1 – STARTING THE MACHINE 1- Open the door and verify all internal components including the water flow device are in the correct position(Fig.14)
  • Page 14: Daily Cleaning / End Of Work

    Fig.18 5- Wait until indicator light “F” is OFF and 3D – DAILY CLEANING / END OF an “end” message appears on the display WORK DAY (Fig.19). Open the door and remove Cleaning and user maintenance must not be clean dishes basket. performed by children without supervision.
  • Page 15: Warning Messages Displayed On The Control Panel

    3E – WARNING MESSAGES 3D3 – FILTERS CLEANING 1- Turn OFF the machine by pressing button DISPLAYED ON THE CONTROL “A” On/Off. PANEL 2- Manually remove the overflow and filters. N.B. If the machine is in the OFF mode, (Fig.25) warning messages will not be visualized on the display.
  • Page 16: Troubleshooting

    – TROUBLESHOOTING DISHWASHER DOES 4- Verify the rinsing temperature is WORK ? between 80°C (176°F) to 90°C (194°F) degrees. 1- Verify the main water supply inlet is correctly connected, open and CONDENSATION ON GLASSES ? free from any obstructions. 2- Verify 1- Verify if the rinse aid container is main electrical...
  • Page 17 INDEX 1 - CONSIGNES GÉNÉRALES………………..………………………………..…… p.17 1A - TRANSPORT………………………………………………………………………...………….…... p.17 1B - DÉBALLAGE…………………………………………………………………………….…………..p.17 1C - DESTRUCTION…………………………………………………………………….……………..p.18 1D - DONNÉES TECHNIQUES……………………………………………….…………………..p.18 2 - INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR/TECHNICIEN AFFECTÉ À LA MAINTENANCE…………………………………………………….………………….p.19 2A - RACCORDEMENT HYDRAULIQUE……………………………………….………………. p.19 2B - CONNEXION ÉLECTRIQUE………………………………………………………………..p.20 2C - MESSAGES D’AVERTISSEMENT AFFICHÉS SUR LE TABLEAU DE CONTRÔLE…………………………………………………………………………………………………..
  • Page 18: Consignes Générales

    - CONSIGNES GÉNÉRALES  Utilisation des doseurs avec des produits CONSIGNES corrosifs. Lire attentivement ce livret d’instructions car il fournit indications importantes 1A – TRANSPORT concernant sécurité d’installation, de utilisation et de maintenance. Conserver Pour déplacer l’appareil utiliser un moyen de soigneusement ce livret pour que manutention...
  • Page 19: Destruction

    ALIMENTATION ELECTRIQUE 1C – DESTRUCTION Tension ± 6 % Cet appareil porte symbole Fréquence ± 1 % recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant Déchets d’Equipements Electriques Cycle de lavage °C Electroniques (DEEE ou WEEE). Cycle de rinçage °C En procédant correctement à...
  • Page 20: Instructions Pour L'installateur/Technicien Affecté À La

    – INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR / TECHNICIEN AVERTISSEMENT 2A – BRANCHEMENT HYDRIQUE Le personnel qui effectue l’installation et le N.B. branchement électrique tenu d’instruire correctement les usagers sur le robinet d’ alimentation doit être fonctionnement de l’installation et sur constitué d’une valve d’interception à les mesures de sécurité...
  • Page 21: Connexion Électrique

    Si on a une haute concentration de résidus L’alimentation électrique doit être compatible minéraux dans l’eau ou de conductibilité avec les indications reportées élevée conseille l’installation d’un plaquette signalétique qui se trouve àl’ système filtrage et déminéralisation intérieur panneau frontal (voir par. réglé...
  • Page 22: Rinçage

    Vérifiez que le filtre de l'électrovanne est indiquant si des détergents et des exempt d'obstructions et de dépôts éventuels. assainissants ne sont pas disponibles. aux Vérifiez que la pression d'alimentation en eau systèmes de lavage et d'assainissement est adéquate (par.1D - Données techniques). respectifs.
  • Page 23: Maintenance

    1- Fermer complètement le doseur en vissant 2F – DÉPLACEMENT le réglage vers la gauche jusqu’à l’arrêter (période prolongé d’inactivité) délicatement. Le déplacement devra être effectué Ouvrir en vissant en sens horaire jusqu’à uniquement personnel qualifié réglage joindre quantité et autorisé qui vérifie à: nécessaire.
  • Page 24: Avertissements Generaux Et Garantie

    – INSTRUCTIONS CONSERVER-LES DANS UN ENDROIT 3A – AVERTISSEMENT GENERAUX SEC HORS DE PORTÉE DES ENFANTS. ET GARANTIE N’ENLEVER PAS LES PROTECTIONS OU Nos appareils ont été conçus dans l’objectif PANNEAUX NÉCESSITENT d’obtenir hautes performances. Cet L’EMPLOI D’OUTILLAGE POUR ÊTRE appareil devra être destiné...
  • Page 25: Chargement Des Paniers En Dotation

    Utiliser des doseurs automatiques pour le NOMENCLATURE produit lessiviel. A = Marche/Arrêt À défaut de doseur automatique,verser le B = Vidange produit lessiviel, de type anti-mousse, dans la C = Voyant de machine allumé cuve quand l’eau a atteint la température de D = Voyant de machine prête lavage.
  • Page 26: Nettoyage/Fin De Service

    3- Appuyer le bouton “E” départ du cycle de Le premier cycle doit être démarré en lavage. Le voyant “F” s’allume. (Fig.17) appuyant sur le bouton du cycle de lavage. Tous les autres cycles seront automatiques. 3D – NETTOYAGE/FIN DE SERVICE nettoyage maintenance Fig.17...
  • Page 27: Messages D'avertissement Affichés Sur Le Tableau De Contrôl

    3E – MESSAGES D’AVERTISSEMENT AFFICHÉS SUR LE TABLEAU DE Fig.24 CONTRÔLE N.B. 4- Éteindre l’appareil en appuyant le bouton la machine est arrêtée (OFF) les “A” marche/arrêt. messages d’ avertissement panne ne seront pas visualisées. 3D3 – NETTOYAGE DES FILTRES Amorcer machine (ON)
  • Page 28: Décèlement Des Pannes

    – DÉCÈLEMENT DES PANNES LA LAVE-VAISSELLE NE IL Y A DES CONDENSATS SUR TRAVAILLE PAS ? LES VERRES ? 1- Vérifier si le robinet d’alimentation d’eau 1- Contrôler qu’il y ait du produit de rinçage est ouvert. dans réservoir rajouter 2- Vérifier si il y interruption...

Ce manuel est également adapté pour:

Ev22

Table des Matières