SOMMAIRE Ave r t i s s e m e n t s C a r a c t é ri s t iqu e s du s a un a In s t r u c t io n s d ’in s t a ll a t io n - Em p l a c e m e n t du s a un a e t c o n s e il s R a c c o r d e m e n t s é...
AVERTISSEMENTS ` Installer le sauna sur un sol parfaitement plat. ` Le sauna doit rester au sec. Ne pas l’utiliser près d’un point d’eau. ` Ne pas asperger d’eau les composants électriques du sauna. ` Aucune installation de plomberie ne doit être installée dans le sauna. ` Ne pas utiliser de produits nettoyants liquides.
Page 4
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ` Émetteurs en carbone ` Température de 20 à 65°C ou 60-150°F ` Réglage des durées de séances : 0 à 90 minutes ` Ioniseur avec diffuseur de senteurs inclus ` Porte en verre sécurisé ` Panneau de contrôle intérieur et extérieur ` Fonction MP3 / Bluetooth / Smartphone ` Chromothérapie : 7 couleurs ` Lampe de lecture LED intérieure...
Page 5
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Merci de lire attentivement les indications suivantes avant de commencer le montage. C H O I X D E L ’ E M P L A C E M E N T ` Le sauna doit être installé dans un endroit sec, sur un sol plat et stable qui supportera son poids. ` Les éléments de chauffage ne doivent pas être exposés à...
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Chaque cabine de sauna nécessite un circuit de raccordement dédié comme expliqué ci-après. Un circuit dédié au sauna est nécessaire, c’est à dire qu’il ne doit pas être partagé avec un autre appareil. Ne pas respecter cette consigne pourrait entraîner des dysfonctionnements et diminuer les performances.
MODÈLE D’ANGLE É T A P E 1 Placez le plancher à l’emplacement voulu. L’emplacement de la porte se situe à l’avant du sauna. Assurez-vous de laisser de l’espace autour du plancher pour pouvoir installer les panneaux latéraux. Une fois le sauna complètement monté, vous Avant du sauna pourrez le glisser contre un mur.
Page 8
MODÈLE D’ANGLE É T A P E 4 Placez le petit support de banc droit sur le plancher en respectant son positionnement fixé par les liteaux. Attention de ne pas abîmer les panneaux en le positionnant. Connectez les câbles sous le banc. É...
Page 9
MODÈLE D’ANGLE É T A P E 7 Installez le panneau droit puis le panneau gauche en suivant les liteaux du plancher. Assurez-vous que le haut des panneaux est plat et de niveau. Fixez les deux panneaux à l’aide du système de verrouillage.
Page 10
MODÈLE D’ANGLE É T A P E 1 0 Installer le ionisateur en le fixant à l’intérieur du sauna à l’aide d’un tournevis. É T A P E 1 1 Installez les poignées de porte. La poignée en bois est à placer à l’intérieur du sauna, celle en inox à l’extérieur.
Page 11
MODÈLE D’ANGLE É T A P E 1 3 Passez les câbles d’alimentation des enceintes, du détecteur de température et du panneau de contrôle par le trou du panneau de toit. Assurez-vous toutes étapes soient correctement effectuées, connectez à la prise de courant et testez en vous assurant que tout fonctionne normalement.
Page 12
PANNEAU DE CONTRÔLE D E S C R I P T I O N D U P A N N E A U D E C O N T R Ô L E ON/OFF = appuyez une fois, le panneau de conrôle s’allume. Appuyez une nouvelle fois pour l’éteindre.
Page 13
PANNEAU DE CONTRÔLE Appuyez sur (MP3) pour accéder au mode MP3. La fenêtre d’affichage à gauche indiquera “P3”. La fenêtre de droite affichera la chanson en cours. Changez de chanson en appuyant sur les boutons de l’écran “temperature”. Heater 1 (Contrôle des panneaux chauffants avants et arrières) : ce bouton divisera les Heat1 panneaux en 3 niveaux : 33.3%, 66.6%, 100%.
GUIDE D’UTILISATION G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N P O U R C O M M E N C E R V O T R E S É A N C E Veuillez prendre en compte les précautions suivantes avant d’utiliser votre sauna : ` Vérifiez que les circuits et la prise ont correctement été...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Parcourez attentivement la liste des contre-indications et des consignes de sécurité ci-dessous avant d’utiliser votre sauna. Veuillez les respecter vigoureusement. ` Ne doivent pas utiliser le sauna : • Les enfants de moins de 6 ans • Les femmes enceintes •...
Page 16
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ` Ne pas apporter de serviette humide dans le sauna. ` Ne pas stocker d’objets à l’intérieur du sauna. ` Pour éviter les risques d’incendies, ne pas sécher le linge dans le sauna. ` Ne pas installer de serrure à la porte du sauna. ` Toute modification sur le structure du sauna entraîne la perte de sa garantie.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN N E T T O Y A G E Afin d’éviter les gouttes d’eau à l’intérieur du sauna, utilisez une serviette propre légèrement humide pour nettoyer le banc, le plancher et les panneaux en bois. Ne pas utiliser d’agents nettoyants à l’intérieur de la cabine, ni de produits nettoyants liquides ou inflammables.
DÉPANNAGE La lumière indiquant la mise en marche du sauna ne fonctionne pas ` Assurez-vous que la prise électrique soit correctement branchée. ` Vérifiez qu’un fusible ne soit pas grillé. L’indicateur lumineux “funtion” ne fonctionne pas ` Assurez-vous que le témoin lumineux ne soit pas cassé. Si c’est le cas, il faut remplacer le panneau de contrôle.
Page 19
DÉPANNAGE Aucun son n’est émis des enceintes ` Si l’enceinte est endommagée, remplacez-la par une enceinte ayant les mêmes spécifications. ` Si la connexion électrique est perdue, reconnectez-la correctement. ` Si le voyant pour la fonction MP3 est éteint, allumez-le pour lancer la musique. ` Si le MP3 est cassé, vérifiez le fusible et remplacez-le par un nouveau si nécessaire.