Page 3
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page5 English CAUTION: the safety precautions are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for the first time. Keep them in a place where you can find and refer to them later on.
Page 4
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page6 English CLEANING Unplug your coffee maker before cleaning it. Pull out the filter holder Fig. 9. The jug, lid and filter holder are dishwasher safe. Wipe the body of the appliance with a soft cloth. DESCALING Descale your appliance every 40 cycles.
Page 5
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page7 Français AVERTISSEMENT : Les consignes de sécurité font partie de l’appareil. Veuillez les lire atten- tivement avant d'utiliser votre nouvel appareil. Gardez-les dans un endroit où vous pourrez les retrouver et vous y référer ultérieurement. DESCRIPTIF a - couvercle b - porte filtre...
Page 6
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page8 Français ATTENTION : ne pas mettre d’eau dans la cafetière chaude, laisser refroidir environ 10 minutes. ENTRETIEN Avant de nettoyer votre cafetière, la débrancher. Oter le porte filtre Fig. 9. La verseuse, le couvercle et le porte filtre passent au lave-vaisselle. Essuyer le corps de l’appareil avec un chiffon humide.
Page 7
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page9 Deutsch ACHTUNG: Die Sicherheitshinweise sind Teil des Gerätes. Bitte lesen Sie die Anweisungen und Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksam durch. Bewahren Sie sie auf, damit Sie sie bei Bedarf schnell zur Hand nehmen können. BESCHREIBUNG a - Deckel b - Filterträger...
Page 8
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page10 Deutsch Stellen Sie die Kanne wieder auf die Heizplatte, um den Kaffee warm zu halten. ACHTUNG: Geben Sie kein Wasser in die heiße Kaffeemaschine; lassen Sie sie zuvor etwa 10 Minuten abkühlen. INSTANDHALTUNG Trennen Sie Ihre Kaffeemaschine vom Stromnetz und lassen Sie sie abkühlen, bevor Sie sie reinigen. Entfernen Sie den Filterträger Fig.
Page 9
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page11 Italiano ATTENZIONE: Le precauzioni di sicurezza fanno parte dell’apparecchio. Leggere attentamente le precauzioni di sicurezza prima di usare l’apparecchio per la prima volta. Conservale in un posto dove possano essere trovate e consultate in seguito. DESCRIZIONE a - Coperchio b - Porta filtro...
Page 10
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page12 Italiano Italiano ATTENZIONE: Lasciare che la caffettiera si raffreddi per circa 10 minuti prima di versare altra acqua. PULIZIA Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente prima di pulirlo. Rimuovere il porta filtro Fig. 9. La caraffa, il coperchio e il porta filtro possono essere lavati in lavastoviglie.
Page 11
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page13 Nederlands Français GEVAAR: De veiligheidsvoorschriften worden bij het apparaat geleverd. Lees deze voorschriften aandachtig door voordat u uw nieuw apparaat voor het eerst gebruikt. Bewaar ze op een veilige plek, zodat u ze later als referentie kunt inzien. BESCHRIJVING a - deksel b - filterhouder...
Page 12
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page14 Nederlands WAARSCHUWING: doe geen water in de koffiemachine wanneer deze heet is, laat hem gedurende ongeveer 10 minuten afkoelen. REINIGING Neem de stekker van uw koffiemachine uit het stopcontact voordat u hem reinigt. Trek de filterhouder eruit Fig.
Page 13
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page15 Suomi HUOMIO: Turvaohjeet ovat osa laitetta. Lue ne huolellisesti, ennen kuin käytät laitetta ensim- mäisen kerran. Säilytä ohjeita paikassa, josta löydät ne, jotta voit tutustua niihin myöhemmin. KUVAUS a - kansi b - suodatinteline c - vedentason ilmaisin d - lasikannu e - virtakatkaisin...
Page 14
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page16 Suomi Suomi Aseta kannu takaisin lämpölevylle, jotta kahvi pysyy lämpimänä. HUOMIO: älä laita vettä kuumaan kahvinkeittimeen. Anna keittimen jäähtyä noin 10 minuutin ajan ennen veden lisäämistä. HUOLTO Ennen kuin puhdistat kahvinkeittimen, kytke se irti sähköverkosta. Irrota suodatinteline Kuva 9. Kannu, kansi ja suodatinteline voidaan pestä...
Page 15
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page17 Svenska OBSERVERA: Säkerhetsföreskrifterna är en del av apparaten. Läs dem noggrant innan du an- vänder apparaten för första gången. Förvara dem så att de är lätta att hitta och kan användas igen. BESKRIVNING a - lock b - filterhållare c - indikator för vattenivå...
Page 16
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page18 Svenska UNDERHÅLL Dra ur stickkontakten ur vägguttaget innan du rengör kaffebryggaren. Ta av filterhållaren Fig. 9. Kanna, lock och filterhållare går att diska i diskmaskin. Torka av basen med en fuktig trasa. AVKALKNING Kalka av kaffebryggaren var 40:e bryggning. Det går att använda: - antingen en påse avkalkningsmedel upplöst i två...
Page 17
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page19 Norsk OBS: Sikkerhetsinstruksene er å anse som en del av apparatet. Les dem nøye før du bruker ap- paratet for første gang. Oppbevar dem på et lett tilgjengelig sted for senere bruk. BESKRIVELSE a - lokk b - filterholder c - indikator for vannivå...
Page 18
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page20 Norsk VEDLIKEHOLD Koble fra kaffemaskinen før rengjøring. Ta av filterholderen Fig. 9. Kannen, lokket og filterholderen kan settes i oppvaskmaskinen. Tørk selve apparatet med en fuktig klut. AVKALKING Avkalk apparatet etter hver 40. syklus. Du kan bruke: - en pose avkalkingsmiddel oppløst i 2 store kopper vann.
Page 19
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page21 Dansk ADVARSEL: Sikkerhedsanvisningerne er en del af apparatet. Læs dem omhyggeligt inden det nye apparat tages i brug første gang. Opbevar dem et sted, hvor du senere kan finde og bruge dem. BESKRIVELSE a - låg b - filterholder c - angivelse af vandniveau d - glaskande...
Page 20
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page22 Dansk VEDLIGEHOLDELSE Afbryd kaffemaskinen fra stikkontakten før rengøring. Fjern filterholderen Fig. 9. Kanden, låget og filterholderen kan vaskes i opvaskemaskinen. Tør selve apparatet af med en fugtig klud. AFKALKNING Afkalk apparatet for hver 40 cyklusser. Du kan bruge: - enten et brev afkalkningsmiddel opløst i 2 store kopper vand.
Page 21
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page23...
Page 22
KR_CAFETIERE_AROMA-CAFE_NC00125544_mise en page 08/07/14 10:34 Page24...