IT
RAIN SENSOR RF. Rimuovere dai contatti, senza utilizzare alcun attrezzo, il ponticello di protezione preinstallato. Se il sensore Rain Sensor non viene
utilizzato, è necessario che il ponticello rimanga inserito al suo posto. Installare l'Interfaccia Rain Sensor RF (cod. 8480), facendo scorrere l'antenna a filo
negli appositi anelli.
UK
RF RAIN SENSOR. Remove the protective jumper from the rain sensor contacts (no tools are needed). If the Rain Sensor is not going to be used, the
jumper must remain in place across the contacts. Install the RF Rain Sensor Interface (cod. 8480), routing the wire antenna through the relative clips.
FR
PLUVIOMÈTRE RADIO "RAIN SENSOR RF". Retirez le pontage de protection prémonté des contacts, sans se servir d'outils. Si le pluviomètre "Rain
Sensor" n'est pas utilisé, vous devez impérativement laisser en place le pontage sur les contacts. Installez l'interface "Rain Sensor RF" (cod. 8480), en faisant
glisser l'antenne filaire dans les anneaux prévus à cet effet.
DE
RAIN SENSOR RF. Entfernen Sie die vorinstallierte Schutzbrücke von den Kontakten. Dazu werden keine Werkzeuge benötigt. Wenn der Rain Sensor
nicht verwendet wird, darf die Brücke nicht entfernt werden. Installieren Sie die Schnittstelle Rain Sensor RF (Art. 8480), indem Sie die Kabelantenne durch
die entsprechenden Ringe schieben.
ES
SENSOR DE LLUVIA POR RADIOFRECUENCIA. Quite el puente de protección de los contactos sin utilizar ninguna herramienta. Si no utiliza el sensor de
lluvia, el puente ha de estar instalado en los contactos. Instale la Interfaz Rain Sensor RF (cód. 8480), introduciendo la antena por cable a través de los
anillos previstos.
1
Per Tempo Hybrid (codice): - For Tempo Hybrid (code): - Pour Tempo Hybrid (code): - Für Tempo Hybrid (Art.): - Para Tempo Hybrid (código):
TEMPO HYBRID
2
8480
8487
20