Télécharger Imprimer la page

Asist AE8G280DN Mode D'emploi page 86

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 64
motor.
9. Sistema de encendido defectuoso, pistón y cilindro
gastados, tuercas del cilindro flojas, sello dañado;
consulte al distribuidor o al distribuidor. servicio
autorizado.
! Si el motor aún no puede arrancar, no intente re-
parar el generador, llévelo a un centro de servicio
autorizado.
El generador de gasolina no suministra tensión
1. Compruebe que la protección AC / DC esté en la
posición „ON".
2. Verifique que el dispositivo se haya conectado
correctamente al generador.
3. Desenchufe el dispositivo.
Póngase en contacto con un centro de servicio au-
torizado
Transmisión y almacenamiento de generadores
Al transferir el generador, gire el interruptor del gene-
rador y la llave de combustible a la posición „APAGA-
DO". Sostenga el generador para evitar derrames de
combustible. Los vapores de combustible o el aceite
derramado pueden encenderse.
El contacto con una pieza caliente o un sistema de
escape puede provocar quemaduras graves o un
incendio. Deje que el dispositivo se enfríe antes de
transferirlo y almacenarlo.
Al transferir, tenga cuidado de no dejar caer el dis-
positivo ni golpearlo con nada. No coloque objetos
pesados sobre el generador.
Almacene el generador en un área bien ventilada con
un tanque de combustible vacío.
PRECAUCIÓN: Si desea almacenar el generador du-
rante un período de tiempo prolongado, debe realizar
el siguiente procedimiento:
Drene el tanque de combustible y la cámara de
flotación del carburador. Vierta un poco de aceite de
motor en el tanque.
Agite el tanque. Escurre el exceso de aceite.
Llene el aceite lubricante hasta la marca máxima en
la varilla medidora de aceite. Con un motor de arra-
nque manual, encienda el motor varias veces (con
el encendido apagado). Saque el arrancador manual
hasta que sienta resistencia.
Deja de tirar.
Limpiar el exterior del generador y aplicar un agente
anticorrosivo. Guarde el generador en un lugar seco
y bien ventilado y cúbralo. El generador debe perma-
necer horizontal
DATOS TÉCNICOS AE8G280DN
Tipo de motor
monocilíndrico, 4 tiempos, refrigerado por aire
Potencia nominal 2800 W
Potencia máxima 2500 W
Voltaje de salida 230 V / 1 ~
Frecuencia 50 Hz
Régimen de ralentí del motor 3000 rpm
Salida DC 12 V / 8,3 A
Cilindrada del motor 196 cm3
Bujía tipo F6TC
Combustible gasolina sin plomo (95 octanos) Volu-
men del depósito de combustible 15 l
Consumo de combustible 1,25 L / h
Tiempo de funcionamiento continuo 12 horas.
Peso 43 kilogramos
Grado de protección IP IP 23
Clase de protección I.
DATOS TÉCNICOS AE8G300DN
comenzando con arranque eléctrico, batería
Tipo de motor
monocilíndrico, 4 tiempos, refrigerado por aire
Potencia nominal 3000 W
Potencia máxima 2800 W
Voltaje de salida 230 V / 1 ~
Frecuencia 50 Hz
Régimen de ralentí del motor 3000 rpm
Salida DC 12 V / 8,3 A
Cilindrada del motor 210 cm3
Bujía tipo F6TC
Combustible gasolina sin plomo (95 octanos) Volu-
men del depósito de combustible 15 l
Consumo de combustible 1,5 L / h
Tiempo de funcionamiento continuo 10 horas.
Peso 45 kilogramos
Grado de protección IP IP 23
Clase de protección I.
Viac o tomto zdrojovom texteNa získanie ďalších
informácií o preklade sa vyžaduje zdrojový text
Odoslať spätnú väzbu
Bočné panely
Sujeto a cambios.
Nivel de presión acústica medido según EN60745:
LpA (presión acústica) 65 dB (A)KpA=3
LWA (potencia acústica)77 dB (A)KwA=3
Tome las medidas apropiadas para proteger su
audición! Use protección para los oídos siempre que
la presión acústica supere los 80 dB (A).
El valor efectivo ponderado de aceleración según la
norma EN 60745: 6,94 m/s2 K=1,5
Advertencia: El valor de vibración durante el uso de la
herramienta eléctrica puede diferir del valor declarado
según la forma en que se utilice la herramienta y las
siguientes circunstancias:Cómo se usa la herramienta
el. y el tipo de material a cortar o taladrar, el estado
de la herramienta y cómo mantenerla, la correcta
elección de los accesorios utilizados y asegurando
su nitidez y buen estado, el agarre del mango, el
uso de dispositivos antivibración, el uso idóneo de
la herramientael. para el propósito para el cual está
diseñado y elcumplimiento de las normas de trabajo
de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Si se
usa incorrectamente, esta herramienta puede causar
el síndrome de temblor de mano-brazo. Advertencia:
Para precisar, es necesario tener en cuenta el nivel de
exposición a la vibración en las condiciones concretas
de uso en todos los modos de funcionamiento, como
86

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ae8g300dn