Eseguire in opera, sulle pareti laterali della plancia cruscotto, n° 2 fori diam. 2,5 e fissare il condotto aria mediante 2 viti autofilettante T.cr.
I
16
3,9x12,7 rif."CC" con rondelle piane diam. 4,5 rif."EE" (vedi fig. 1, 6 e 7); rimontare quindi le bocchette aria rif."A.2".
GB
Make 2 diam. 2.5 holes on the sides of the dashboard, then clamp the air duct by using 2 T.cr. 3,9x12,7 self-threading screws ref."CC"
with diam. 4.5 plain washers ref."EE" (see drawings n. 1, 6 and 7). Reassemble the air openings ref."A.2".
F
Percer 2 trous d'un diam. 2,5 sur les parois latérales de la planche de bord et fixer le conduit d'air à l'aide des 2 vis autotaraudeuses T.cr.
3,9x12,7 ref."CC" et des rondelles plates diam. 4,5 ref."EE" (voir fig. 1, 6 et 7); remonter ensuite les sorties d'air ref."A.2".
2 Löcher Durchm. 2,5 in den Seiten des Armaturenbrettes bohren und die Luftlutte befestigen, dazu 2 selbstschneidende T.cr. 3,9x12,7
D
bez."CC" mit flachen Unterlegscheiben Durchm. 4,5 bez."EE" benutzen (siehe Bilder 1, 6 und 7); dann die Luftöffnungen bez."A.2"
wieder montieren.
Efectuar en las paredes laterales de la plancha del tablero n° 2 agujeros diam. 2.5 y fijar el ducto de aire mediante 2 tornillos de
E
autoenroscado T.cr. 3.9x12.7 ref."CC" con arandelas planas diam. 4.5 ref "EE" (ver figs. 1, 6 y 7); luego remontar las entradas de aire
externo ref."A.2".
A.2
A.5
FIG.6
CC
EE
102
103
FIG.8
CC
Ø2,5
EE
A
Ø2,5
B
A.2
L
Collegare il condotto aria terminale rif."B" all'evaporatore
I
17
rif."A"; sagomare opportunamente i profili rif."102" del
condotto rif."B" per farlo combaciare perfettamente con la
plancia del cruscotto retrostante.
Connect the terminal air duct ref."B" with the evaporator
GB
ref."A". Properly shape profiles ref."102" of fuct ref."B" so
that it can perfectly fit with the dashboard plate at the back.
Raccorder le conduit d'air terminal ref."B" au evaporateur
F
A.2
ref."A". Découpez soigneusement les profils réf."102" du
conduit réf."B" afin que celui-ci corresponde parfaitement
avec la planche de bord située derrière.
A.6
D
Die
anschliessen. Die Profile bez."102" der Leitung bez."B"
passend formen um diese genau mit dem dahinterliegenden
Instrumentenbrett zusammenpasen zu lassen
Conectar el ducto de aire terminal ref."B" al evaporador
E
A
ref."A". Moldurar adecuadamente los perfiles ref."102" del
conducto ref."B" para que coincidan perfectamente con la
plancha del salpicadero situado detrás.
IVECO DAILY
CC
Ø2,5
EE
A
Endluftlutte
bez."B"
an
die
A.5
A.2
A.6
FIG.7
Verdampfer
bez."A"
8