Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
SICHERHEITSHINWEISE • Schließen Sie das Gerät nur an geerdete Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Wenn Sie das Gerät bewegen, benutzen Sie die Griffe. • Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen Untergrund. • Benutzen Sie das Gerät nur in Innenräumen. •...
Page 5
WARNUNG Gefahr durch Feuer/brennbare Materialien. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Geräten mit brennbaren Kältemitteln und Gasen. • Halten Sie Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse frei von Hindernissen. • Beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf. • Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen oder andere Mittel, um den Auftauprozess oder den Eisgewinnungsprozess zu beschleunigen.
BEDIENUNG Vor dem ersten Betrieb • Achten Sie darauf, dass das Gerät beim Transport nicht mehr als 45° geneigt wird. Drehen Sie das Gerät nicht auf den Kopf, da sonst der Kompressor beschädigt werden könnte. • Entfernen Sie das komplette Verpackungsmaterial und versichern Sie sich, dass das Gerät, das Netzkabel und der Stecker nicht beschädigt sind.
Bedienung Öffnen Sie den Deckel und füllen Sie Wasser in den Wassertank. Achten Sie darauf, nicht zu viel Wasser einzufüllen. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Wählen Sie die gewünschte Eiswürfel-Größe aus, indem Sie auf die Taste MODE drücken. HINWEIS: Wählen Sie kleine Eiswürfel, wenn die Raumtemperatur unter 15 °C liegt.
FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Durch einen plötzlichen Stromausfall oder plötzliches Trennen des Netzkabels können sich kleine Eisspäne an der automatischen Schaufel bilden und einen Stau verursachen. Wenn dies geschieht, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, schieben Sie die Schaufel vorsichtig zur Rückseite des Gehäuses und entfernen Sie die Eisspäne.
Page 10
Problem Mögliche Ursache Lösungsmöglichkeit Die Anzeigen auf dem Der Strom ist aus Ersetzen Sie die Sicherung und Display leuchten nicht. oder die Sicherung ist schalten Sie das Gerät wieder ein. kaputt. Die Eiswürfel sind Falsche Größe Wählen Sie Größe M oder S aus. zu groß...
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektro- nikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
Page 12
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Page 14
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
Page 15
SAFETY INSTRUCTIONS • Check that the mains voltage corresponds to the rating of the appliance before operating. • Use handles or knobs when moving. Place on a flat stable surface for use. Do not use outdoors. • Do not use near or in the immediate vicinity of a bath or swimming pool or any source of liquid.
Page 16
WARNING Danger from fi re/fl ammable materials. Please observe the local regulations for the disposal of units with fl ammable refrigerants and gases. • Keep ventilation openings in the unit housing free of obstacles. • Do not damage the refrigerant circuit. •...
Page 17
PRODUCT DESCRIPTION 1 water tank 8 socket 2 ice storage box 9 water pump motor 3 water tray 10 drain outlet 4 evaporator 1 1 handle grip 5 insulation layer 12 ice basket door 6 fan motor 13 front panel 7 compressor 14 shell...
Page 18
OPERATION Before first Use • During transportation, the incline angle of the cabinet should not be over 45°. Do not turn the ice maker upside down. As this may damage the compressor and sealed system. • Remove all packing material and carefully check your ice maker to ensure it is in good condition and that there is no damage to the ice maker or power cord and plug.
Page 19
Operation Open the lid and fill the water reservoir with water. Note: Make sure the water level in the water reservoir is not over the ice collecting tray. Connect to the power. Select desired ice cube size by pressing button MODE. NOTE: Please select the small size when the ambient temperature is below 15 °C.
Page 20
TROUBLESHOOTING Please note, if a power failure occurs due to disconnection of the power cord, or the off power button has been pushed off during an ice making cycle, small ice chips may formed and lodge in the automatic shovel causing it to jam. If this occurs, the ice chips may be removed by disconnecting the power cord and gently pushing the shovel to the rear of the cabinet and removing the ice chips, then restarting.
Page 21
Problem Possible Cause Suggested Solution Indicator lights on Blown fuse/ No Replace fuse / Turn power on display are not on. power. The Ice made is too Wrong ice size is Select the M or S ice size. large and with pieces selected.
Page 22
DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Page 23
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
INDICACIONES DE SEGURIDAD • Conecte el aparato solamente a tomas de corriente con toma de tierra que se adecuen a la tensión del mismo. • Si desea desplazar el aparato, utilice las asas. • Coloque el aparato en una superficie plana y estable. •...
Page 25
ADVERTENCIA Peligro por fuego/materiales infl amables. Tenga en cuenta las normas locales para la eliminación de aparatos que contengan refrigerantes y gases infl amables. • Mantenga las aberturas de ventilación de la carcasa del aparato libres de obstáculos. • No dañar el circuito de refrigeración. •...
DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1 Depósito de agua 8 Conexión 2 Recipiente para el hielo 9 Motor de la bomba de agua 3 Depósito de agua 10 Desagüe 4 Nebulizador 1 1 Asa 5 Aislamiento 12 Puerta del compartimento del hielo 6 Ventilador del motor 13 panel de control 7 Compresor...
UTILIZACIÓN Antes del primer uso • Cerciórese de que al transportar el aparato este no se inclina más de 45 grados. No voltee el aparato, pues el compresor podría dañarse. • Retire todo el material de embalaje y compruebe que el aparato, el cable de alimentación y el enchufe no presenten ningún daño.
Utilización Abra la tapa y llene agua en el depósito. Cerciórese de no rellenar demasiada agua. Conecte el enchufe a la toma de corriente. Seleccione el tamaño de los cubitos deseados pulsando el botón MODE. ADVERTENCIA: Si la temperatura ambiente se sitúa por debajo de 15 °C, seleccione el tamaño pequeño para los cubitos.
DETECCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS A causa de un corte repentino de luz o de la desconexión imprevista del cable de alimentación, pueden crearse pequeñas virutas de hielo en la pala automática y provocar un atasco. Si esto ocurre, desconecte el enchufe de la toma de corriente, desplace la pala con cuidado hacia la parte trasera de la carcasa y retire las virutas de hielo.
Page 30
Problema Posible causa Solución propuesta En el display no Se ha cortado la Sustituya el fusible y reinicie el se iluminan los corriente o el fusible aparato. indicadores. está fundido. Los cubitos de hielo Ha seleccionado el Seleccione el tamaño M o S. son demasiado tamaño incorrecto.
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Page 32
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non- respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Brancher uniquement l’appareil à une prise de terre dont la tension correspond à celle de l’appareil. • Utiliser les poignées pour déplacer l’appareil. • Placer l’appareil sur une surface plane. • Utiliser l’appareil uniquement en intérieur. •...
Page 34
MISE EN GARDE Danger d‘incendie/de matières infl ammables. Veuillez respecter les réglementations locales concernant l‘élimination des appareils contenant des fl uides frigorigènes et des gaz infl ammables. • Veillez à ce que les ouvertures de ventilation dans le boîtier de l‘appareil soient libres d‘obstacles.
APERÇU DE L’ APPAREIL 1 Réservoir d’eau 8 Branchement 2 Seau à glace 9 Moteur de la pompe à eau 3 Cuve d’eau 10 Évacuation d’eau 4 Nébuliseur 1 1 Poignée 5 Isolation 12 Porte du compartiment à glace 6 Moteur du ventilateur 13 Panneau de commande 7 Compresseur 14 Châssis...
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • Veillez à ce que l’appareil ne soit pas incliné à plus de 45° pendant le transport. Ne retournez pas l’appareil sur la tête, vous risquez d’abîmer le compresseur. • Retirez tous les matériaux d’emballage et assurez-vous que l’appareil, le câble secteur et la fiche sont en bon état.
Utilisation Ouvrez le couvercle et remplissez le réservoir d’eau. Faites attention à ne pas trop remplir le réservoir. Branchez la fiche dans la prise. Choisissez la taille des glaçons en appuyant sur la touche MODE. REMARQUE : choisissez des petits glaçons si la température ambiante est inférieure à 15 °C.
IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Lors d’une coupure de courant, ou si le câble secteur a été débranché subitement, il peut se former des petits morceaux de glace sur la pelle automatique qui peuvent provoquer un blocage. Si cela arrive, débranchez la fiche de la prise, repoussez doucement la pelle vers le fond de l’appareil et retirez les petits morceaux de glace.
Page 39
Problème Cause possible Solution Les témoins ne Le courant est coupé Remplacez le fusible et rallumez s’allument pas sur ou bien le fusible est l’appareil. l’écran. hors service. Les glaçons sont trop Vous n’avez pas Choisissez la taille M ou S. gros et collés entre choisi la bonne taille eux.
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
Page 41
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
AVVERTENZE DI SICUREZZA • Leggere attentamente tutte le istruzioni e conservare il presente libretto per consultazioni future. • Per garantire il corretto funzionamento, il dispositivo deve essere collegato ad una presa dotata di messa a terra. Consultare un elettricista se non si è sicuri che la presa a disposizione corrisponda ai requisiti richiesti.
Page 43
AVVERTENZA Pericolo di incendio/materiali infi ammabili. Osservare le norme locali per lo smaltimento di apparecchi contenenti refrigeranti e gas infi ammabili. • Mantenere libere da ostacoli le aperture di ventilazione nell‘alloggiamento dell‘apparecchio. • Non danneggiare il circuito frigorifero. • Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare lo sbrinamento o il recupero del ghiaccio.
UTILIZZO Avvertenze per il primo utilizzo • Durante il trasporto non inclinare il dispositivo più di 45° e non capovolgerlo per evitare di danneggiare il compressore. • Rimuovere completamente il materiale di imballaggio e assicurarsi che il dispositivo, il cavo di alimentazione e la spina non siano danneggiati. •...
Utilizzo Aprire il coperchio e versare l´acqua nel serbatoio. Non versare troppa acqua nel serbatoio. Inserire la spina nella presa. Selezionare la grandezza dei cubetti desiderata premendo il tasto MODE. NOTA: selezionare cubetti piccoli se la temperatura ambiente si trova sotto i 15 °C. Se la temperatura ambiente si trova sopra i 30 °C, si consiglia di selezionare l´opzione cubetti grandi.
RICERCA E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI La mancanza di corrente o il disinserimento del cavo di alimentazione possono comportare la formazione di frammenti di ghiaccio sulla pala automatica e causare un blocco. Se ciò accade, staccare la spina dalla presa, spostare con cautela la pala sul retro e rimuovere i frammenti.
Page 48
Problema Causa possibile Soluzione I simboli sul display La corrente è spenta Sostituire il fusibile e accendere di non si accendono. oppure un fusibile è nuovo il dispositivo. rotto. I cubetti di ghiaccio E´ stata selezionata Selezionare la grandezza M sono troppo grandi e si la grandezza errata.
AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.