Vers la prise USB
Vers la prise USB dédiée
Câble USB dédié (fourni)
VOICE TUBE
Point tactile
Français
Casque stéréo
AVERTISSEMENT
Afin d'éviter les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
Pour éviter les risques d'incendie ou d' é lectrocution, ne pas poser de récipients remplis
d' e au (p. ex. des vases) sur l'appareil.
Afin d' é carter les risques d' é lectrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Ne confier l' e ntretien de
l'appareil qu'à un personnel qualifié.
Marque CE
La validité du marquage CE est limitée uniquement aux pays dans lesquels il fait force de
loi, c' e st-à-dire principalement dans les pays de I'EEE (Espace Économique Européen).
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin
de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et
aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à
un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée,
vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l' e nvironnement et la
santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques commerciales de
Microsoft Corporation aux États-Unis et / ou dans d'autres pays.
Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d' A pple Inc. aux Etats-Unis et dans
d'autres pays.
IBM et PC/AT sont des marques commerciales et des marques déposées d'International
Business Machines Corporation.
Pentium est une marque commerciale ou une marque déposée d'Intel Corporation.
« WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony
Corporation.
™
Skype
est une marque de Skype Limited.
®
Dans ce manuel, Windows 2000 fait référence à Windows
2000 Professionnel.
®
®
Dans le présent manuel, Windows
XP Home Edition, Windows
XP Professional et
®
Windows
XP Media Center Edition son désignés en tant que Windows XP.
®
Dans le présent manuel, Windows Vista fait référence à Windows Vista
.
®
Dans le présent manuel, Windows 7 fait référence à Windows
7 Edition.
®
Dans le présent manuel, Macintosh fait référence à Macintosh
.
Tous les autres noms de systèmes et de produits sont des marques commerciales ou des
™
®
marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les symboles
et
ne sont pas
utilisés dans ce manuel.
Les termes de l' é cran de l' o rdinateur repris dans ce manuel peuvent être différents des
termes réels.
Félicitations !
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition du casque stéréo DR-350USB de Sony.
Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement le présent mode d' e mploi et conservez-le
pour toute référence ultérieure.
Principales caractéristiques :
Casque PC idéal pour discuter de vive voix, jouer sur le PC ou écouter de la musique.
Micro haute sensibilité intégré et VOICE TUBE amovible pour des communications de
qualité supérieure.
Oreillette à faible pression intelligemment conçue pour une utilisation prolongée et
confortable.
Mini-fiche et USB à double usage.
Utilisation facile, via les fonctions Boîtier Audio USB, telles que le réglage du volume et
la fonction de coupure du son.
Spécifications
Casque stéréo DR-350
Cordon
1,2 m (47
1
/
po)
4
Fiche
Mini-fiche stéréo plaquée or (pour le casque)
Mini-fiche plaquée or (pour le micro)
Masse
Environ 110 g (3,9 oz) (sans cordon)
Casque
Type
Ouvert, dynamique
Transducteur
30 mm, type à dôme (CCAW adopté)
Puissance admissible
1 000 mW (IEC*
1
)
Impédance
24 Ω à 1 kHz
Sensibilité
100 dB/mW
Réponse en fréquence
14 - 22 000 Hz
Micro
Conception
Micro intégré
Type
Condensateur à électret
Niveau de tension en circuit ouvert
-38 dB (0 dB = 1 V/Pa)
Plage de fréquences efficace 20 - 10 000 Hz
Boîtier Audio USB UAB-350
Plage de fréquences
20 - 20 000 Hz (casque)
200 - 10 000 Hz (micro)
Prises entrée/sortie
Sortie de casque (mini-prise/stéréo)
Charge d'impédance : 24 Ω
Entrée de micro (miniprise/mono)
Système PIP (plug-in-power)
Prise USB dédiée
Alimentation électrique
Conforme pour alimentation par bus USB (5 V, 100 mA)
Dimensions (sauf parties saillantes)
Environ 31 × 16 × 73 mm (l/h/p)
(1
1
/
×
21
/
× 2
7
/
po.)
4
32
8
Masse
Environ 25 g (0,9 on.)
Environnement d' e xploitation
Ordinateur compatible :
IBM PC/AT ou ordinateurs compatibles
Apple Macintosh
Systèmes d' e xploitation compatibles :
Windows 7
Starter/Home Basic/Home Premium/Professional/
Ultimate
Windows Vista
Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate
Windows XP
Home Edition (SP2 ou ultérieur)/Professional (SP2 ou
ultérieur)/Media Center Edition 2004 (SP2 ou
ultérieur)/ Media Center Edition 2005 (SP2 ou
ultérieur)
Windows 2000
Professional (SP4)
Mac OS X (10.3 ou ultérieur)
Unité centrale : Pentium II 266 MHz ou plus rapide
Port USB*
2
Accessoires fournis
Câble USB dédié (1)
VOICE TUBE (1)
Mode d' e mploi (1)
Pour les configurations citées ci-dessus, nous ne pouvons pas garantir le
fonctionnement du casque avec tous les ordinateurs.
Nous ne pouvons pas garantir le fonctionnement du casque avec les ordinateurs montés
sur mesure, les systèmes d' e xploitation mis à niveau ou les systèmes d' e xploitation
multiples.
Nous ne pouvons pas garantir le fonctionnement du casque avec des fonctions telles
que la suspension de système, le mode veille et la mise en hibernation, sur tous les
ordinateurs.
*
Testé par l'IEC (International Electronic Committee).
1
*
Le Boîtier Audio USB est compatible USB 2.0 (USB 2.0 Full Speed).
2
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Identification des pièces
Casque DR-350 (voir fig. )
Oreillette (droite)
Oreillette (gauche)
Micro
VOICE TUBE
Raccordez le VOICE TUBE au casque.
Boîtier Audio USB UAB-350 (voir fig. )
Touche PHONE VOLUME +* / - (pour casque)
Réglez le volume du casque.
Touche MIC MUTING
(témoin éteint) OFF (désactivée) :
Le micro est réglé en mode MUTING OFF (son activé).
(témoin allumé) MUTING (coupure du son) :
Le micro est réglé en mode MUTING ON (son désactivé).
Pièces de raccordement du Boîtier Audio USB (voir fig. )
Prise casque
Prise micro * (système PIP)
Prise USB dédiée
* Le Boîtier Audio USB possède un point tactile pour vous permettre de le reconnaître aisément.
Étape 1 : Raccordement
Raccordez votre Boîtier Audio USB à votre ordinateur à l'aide du câble USB dédié fourni
(voir fig. ).
Remarques
Le casque prend en charge la version USB 2.0 (USB 2.0 Full Speed).
Nous ne pouvons pas garantir le fonctionnement de ce casque avec un concentrateur
USB ou une rallonge USB. Utilisez exclusivement le câble USB dédié fourni.
Lorsque vous raccordez le casque à l' o rdinateur, il se peut que le volume de ce dernier
soit réglé au maximum. Réduisez d'abord le volume de l' o rdinateur.
Lorsque vous utilisez le Boîtier Audio USB, le son des programmes numériques n' e st
pas reproduit par l' o rdinateur. Pour l' e ntendre, raccordez le casque directement à
l' o rdinateur, sans utiliser le Boîtier Audio USB.
Étape 2 : Installation du pilote USB
Les pilotes USB sont compris dans les systèmes d' e xploitation Windows 2000, Windows
XP, Windows Vista, Windows 7 et Macintosh. Les pilotes USB sont installés lorsque
l'appareil est raccordé à l' o rdinateur pour la première fois. Suivez les instructions à l' é cran
pour procéder à l'installation. Pour de plus amples informations, reportez-vous au mode
d' e mploi de votre ordinateur.
Remarque
Lors du raccordement à des ports USB différents, il est possible que vous deviez installer
les pilotes USB.
Pour Windows 2000/Windows XP
Lorsque vous raccordez l'appareil à un ordinateur, USB Composite Device, USB Human
Interface Device et USB Audio Device s'installent automatiquement.
Pour Windows Vista/Windows 7
Lorsque vous raccordez l'appareil à un ordinateur, USB Composite Device, USB Human
Interface Device et UAB-350 s'installent automatiquement.
Pour Macintosh
Lorsque vous raccordez l'appareil à un ordinateur, UAB-350 s'installe automatiquement.
Étape 3 : Réglage de la lecture de CD audio
Ce réglage est nécessaire pour lire des CD audio dans le lecteur de CD-ROM.
Suivez les instructions suivantes en fonction de votre système d' e xploitation et cochez la
case [Activer la lecture numérique de CD audio sur ce lecteur de CD-ROM]. Pour
Windows Vista, Windows 7 et Macintosh, le réglage de la lecture de CD audio n' e st pas
nécessaire.
Pour Windows 2000
Cliquez sur le menu [Démarrer] et sélectionnez [Paramètres], [Panneau de
configuration], [Sons et multimédia] et [Matériel]. Sélectionnez le lecteur de CD-
ROM destiné à la lecture de musique et cliquez sur [Propriétés], puis à nouveau sur
l' o nglet [Propriétés]. Cochez la case [Activer la lecture numérique sur ce lecteur de
CD-ROM].
Pour Windows XP
Cliquez sur le menu [démarrer] et sélectionnez [Panneau de configuration], [Sons,
voix et périphériques audio], [Sons et périphériques audio] et [Matériel].
Sélectionnez le lecteur de CD-ROM destiné à la lecture de musique et cliquez sur
[Propriétés], puis à nouveau sur l' o nglet [Propriétés]. Cochez la case [Activer la
lecture numérique de CD audio sur ce lecteur de CD-ROM].
Mode d'emploi
1
Fixez le VOICE TUBE au casque en dirigeant le logo Sony vers l'extérieur (voir
fig. ).
Le VOICE TUBE aide le micro à capter parfaitement votre voix.
2
Raccordez la fiche du casque d'écoute (noire) à la prise de casque et raccordez
la fiche du micro (rose) à la prise micro (voir fig. ).
UAB-350 est uniquement destiné au casque (DR-350). Si un autre casque est raccordé
au Boîtier Audio USB, cela risque de provoquer un problème de fonctionnement.
3
Réglez le serre-tête du casque, puis posez l'écouteur marqué sur l'oreille
droite et l'écouteur marqué sur l'oreille gauche.
L' é couteur gauche, marqué , porte un point tactile pour le distinguer (voir fig. ).
Réglage du niveau de volume du micro
Vérifiez et réglez le niveau du volume du micro à l'aide de l' o rdinateur. Suivez les
instructions ci-dessous correspondant à votre système d' e xploitation et vérifiez/réglez le
volume. Pour plus d'informations sur le fonctionnement de votre ordinateur, reportez-
vous au mode d' e mploi qui l'accompagne.
Pour Windows
Pour Windows 2000
Cliquez sur le menu [Démarrer], sélectionnez [Programmes], [Accessoires],
[Divertissement], [Magnétophone]. Après l' e nregistrement à l'aide de
[Magnétophone], vérifiez le volume. Si le volume est trop élevé ou trop faible, cliquez
sur le menu [Démarrer] et sélectionnez [Paramètres], [Panneau de configuration],
[Sons et multimédia] et l' o nglet [Audio]. Vérifiez que l' o ption [Périphérique par
défaut] du menu Enregistrement des sons est réglée sur [UAB-350], cliquez sur
[Volume] dans le menu Enregistrement des sons et réglez le niveau d' e ntrée du micro.
Pour Windows XP
Cliquez sur le menu [démarrer], sélectionnez [Tous les programmes], [Accessoires],
[Divertissement] et [Magnétophone]. Après l' e nregistrement à l'aide de
[Magnétophone], vérifiez le volume. Si le volume est trop élevé ou trop faible, cliquez
sur le menu [démarrer] et sélectionnez [Panneau de configuration], [Sons, voix et
périphériques audio], [Sons et périphériques audio] et l' o nglet [Audio]. Vérifiez que
l' o ption [Unité par défaut] du menu Enregistrement audio est réglée sur [UAB-350] et
cliquez sur [Volume] dans le menu Enregistrement audio et réglez le niveau d' e ntrée
du micro.
Pour Windows Vista
Cliquez sur le menu [Démarrer], sélectionnez [Tous les programmes], [Accessoires],
[Magnétophone]. Enregistrez à l'aide de [Magnétophone]. Cliquez sur le menu
[Démarrer] et sélectionnez [Panneau de configuration], [Matériel et audio], [Son],
l' o nglet [Enregistrement] et sélectionnez [UAB-350] comme appareil d' e nregistrement et
cliquez sur [Par défaut]. Sélectionnez à nouveau [UAB-350], cliquez sur [Propriétés],
sélectionnez l' o nglet [Niveaux] et réglez le niveau d' e ntrée du micro.
Pour Windows 7
Cliquez sur le menu [Démarrer], sélectionnez [Tous les programmes], [Accessoires],
[Magnétophone]. Enregistrez à l'aide de [Magnétophone]. Cliquez sur le menu
[Démarrer] et sélectionnez [Panneau de configuration], [Matériel et audio], [Son],
l' o nglet [Enregistrement], puis sélectionnez [UAB-350] comme appareil
d' e nregistrement et cliquez sur [Par défaut]. Sélectionnez à nouveau [UAB-350], cliquez
sur [Propriétés], sélectionnez l' o nglet [Niveaux] puis réglez le niveau d' e ntrée du micro.
Pour Macintosh
Cliquez sur le menu [Pomme], sélectionnez [Préférences Système], [Son], l' o nglet
[Entrée], puis réglez le niveau d' e ntrée du micro.
Remarques
Le micro ne prend pas en charge la coupure du son sur le périphérique d' e nregistrement
audio de votre ordinateur. Activez le mode MUTING OFF en appuyant sur la touche
MIC MUTING du Boîtier Audio USB pour couper le micro.
Il est possible que vous deviez régler des paramètres, selon le logiciel utilisé. Pour de
plus amples informations, reportez-vous au mode d' e mploi de votre logiciel.
Utilisation autonome du casque
Vous pouvez également utiliser le casque sans le Boîtier Audio USB.
Raccordez la fiche du casque (noire) à la prise de casque de l' o rdinateur et raccordez la
fiche du micro (rose) à la prise de micro de l' o rdinateur (voir fig. ).
Remarques
Un Apple Macintosh ou le système d' e xploitation Mac OS ne permettent pas de
raccorder directement le casque à l' o rdinateur.
Pour régler le volume du casque, utilisez l' o rdinateur.
Lorsque vous n'utilisez pas la fiche du micro
Lorsque vous écoutez un Walkman, par exemple, sans utiliser le micro, vous pouvez
insérer la fiche du micro dans le porte-fiche fixé à la fiche du casque afin de le maintenir
en place (voir fig. ).
Lorsque vous n'utilisez pas le VOICE TUBE
Lorsque vous rangez le VOICE TUBE, vous pouvez le fixer au casque afin d' é viter de le
perdre (voir fig. ).
Insérez la partie convexe du cordon dans l' o rifice du VOICE TUBE.
Tournez le VOICE TUBE de 90 degrés pour le fixer.
Précautions
À propos de la sécurité
UAB-350 est uniquement destiné au casque (DR-350). Si un autre casque est raccordé
au Boîtier Audio USB, cela risque de provoquer un problème de fonctionnement.
Si vous utilisez le casque à un niveau sonore élevé, vous risquez d' e ndommager votre
ouïe. Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas le casque lorsque vous conduisez une
voiture ou une bicyclette.
Veillez à ne pas utiliser le casque à un niveau sonore trop élevé. En effet, vous risquez
d' o btenir un retour audio (hurlement) si le micro capte la sonorité élevée du casque.
Ne laissez pas tomber votre casque et ne le soumettez pas à des chocs externes, car cela
pourrait conduire à un mauvais fonctionnement.
Ne démontez pas l'appareil et n' e ssayez pas d' e n ouvrir quelque partie que ce soit.
Saisissez la fiche du câble USB dédié ou du cordon du casque lorsque vous les
débranchez des connecteurs ou des prises.
Lorsque vous avez terminé d'utiliser le casque avec le câble USB dédié ou le cordon de
casque, débranchez le câble USB de l' o rdinateur si vous prévoyez de ne pas utiliser le
casque pendant une période prolongée.
Pour nettoyer le boîtier, n'utilisez pas d'alcool, de benzine ni de diluant.
Le son parvenant au casque peut être interrompu en fonction des conditions de
communication du réseau.
Ne posez aucun poids et n' e xercez aucune pression sur le casque, particulièrement sur le
VOICE TUBE, car il risque de déformer le casque si vous le rangez pour une période
prolongée.
Ne nettoyez pas le VOICE TUBE avant de le détacher du casque. Cela risquerait
d' e ndommager le VOICE TUBE.
Tenez compte des points suivants lors de l'installation afin d'éviter les problèmes
de fonctionnement.
Ne laissez pas le système à proximité de sources de chaleur, de postes de radio ou de
téléviseurs, ou encore dans un endroit soumis aux rayons directs du soleil, à une
poussière excessive, à l'humidité, à la pluie ou à des chocs mécaniques.
Ne laissez pas l'appareil dans une salle de bain ou un autre endroit très humide.
Bien que cet appareil soit doté d'un écran magnétique, ne laissez pas de cassettes
enregistrées, de montres, de cartes bancaires, de disquettes ou tout autre objet utilisant
un système d' e ncodage magnétique devant l'appareil pendant une période prolongée.
À propos de l'utilisation du casque
Respectez votre entourage
Lorsque le volume est trop élevé, le son est audible même pour ceux qui ne portent pas le
casque. Ne montez pas trop le volume afin de ne pas déranger les gens qui se trouvent
autour de vous. Dans des endroits bruyants, la première réaction est généralement
d'augmenter le volume. Cependant, maintenez le volume à un niveau auquel vous pouvez
entendre lorsque vous êtes appelé, etc.
À propos des oreillettes
Les oreillettes sont remplaçables. Remplacez-les lorsqu' e lles sont usées. Pour obtenir des
oreillettes de rechange, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant le fonctionnement de cet appareil
qui ne sont pas abordés dans ce mode d' e mploi, consultez votre détaillant Sony le plus
proche.
Dépannage
Le volume du casque est faible.
La fiche du casque n' e st pas raccordée correctement à la prise.
Raccordez la fiche du casque correctement.
La commande du volume de votre ordinateur ou le niveau du volume de la musique
du logiciel de lecture est bas.
Réglez la commande du volume.
Augmentez le volume du logiciel de lecture de musique.
Aucun son n'est émis par le casque.
Le câble USB dédié n' e st pas raccordé à votre ordinateur.
Raccordez le câble USB dédié à votre ordinateur.
La fiche du casque n' e st pas raccordée à la prise de casque.
Raccordez la fiche du casque à la prise de casque.
L'appareil est raccordé alors que le logiciel de musique est en cours de lecture.
Interrompez la lecture du logiciel de musique et recommencez.
Le périphérique audio de votre ordinateur n' e st pas réglé correctement.
Pour Windows 2000
Cliquez sur le menu [Démarrer] et sélectionnez [Paramètres], [Panneau de
configuration], [Sons et multimédia], l' o nglet [Audio], puis sélectionnez [UAB-
350] comme [Périphérique par défaut] dans le menu Lecture des sons.
Pour Windows XP
Cliquez sur le menu [démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration], [Sons,
voix et périphériques audio], [Sons et périphériques audio], l' o nglet [Audio],
puis sélectionnez [UAB-350] comme [Unité par défaut] dans le menu Lecture
audio.
Pour Windows Vista
Cliquez sur le menu [Démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration],
[Matériel et audio], [Son], l' o nglet [Lecture], sélectionnez [UAB-350] comme
appareil de lecture, puis cliquez sur [Par défaut].
Pour Windows 7
Cliquez sur le menu [Démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration],
[Matériel et audio], [Son], l' o nglet [Lecture], sélectionnez [UAB-350] comme
appareil de lecture, puis cliquez sur [Par défaut].
Pour Macintosh
Cliquez sur le menu [Pomme], sélectionnez [Préférences Système], [Son], l' o nglet
[Sortie], puis sélectionnez [UAB-350] pour [Sélectionnez un périphérique de
sortie audio].
Le son est coupé au niveau de la commande du volume de votre ordinateur ou du
logiciel de lecture de la musique, par exemple.
Rétablissez le son.
Votre ordinateur ne reconnaît pas le casque comme un appareil USB.
Redémarrez votre ordinateur.
Le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur ne prend pas en charge la fonction de
lecture numérique de WDM.
Utilisez un lecteur de CD-ROM qui prend en charge la fonction de lecture
numérique de WDM.
Le son est interrompu.
L'unité centrale de votre ordinateur est surchargée.
Quittez les autres applications.
D'autres appareils USB sont raccordés à votre ordinateur et sont utilisés
simultanément.
Cessez d'utiliser les appareils USB autres que celui-ci.
Il est impossible d'enregistrer des sons depuis le micro.
La fiche du micro n' e st pas raccordée à la prise de micro.
Raccordez la fiche du micro à la prise de micro.
La touche MIC MUTING est réglée en mode MUTING (coupure de son).
Réglez la touche MIC MUTING sur OFF (désactivé).
Le périphérique d' e nregistrement audio de votre ordinateur n' e st pas réglé
correctement.
Pour Windows 2000
Cliquez sur le menu [Démarrer] et sélectionnez [Paramètres], [Panneau de
configuration], [Sons et multimédia], l' o nglet [Audio], puis sélectionnez [UAB-
350] comme [Périphérique par défaut] dans le menu Enregistrement des sons.
Pour Windows XP
Cliquez sur le menu [démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration], [Sons,
voix et périphériques audio], [Sons et périphériques audio], l' o nglet [Audio],
puis sélectionnez [UAB-350] comme [Unité par défaut] dans le menu
Enregistrement audio.
Pour Windows Vista
Cliquez sur le menu [Démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration],
[Matériel et audio], [Son], l' o nglet [Enregistrement], sélectionnez [UAB-350]
comme appareil d' e nregistrement, puis cliquez sur [Par défaut].
Pour Windows 7
Cliquez sur le menu [Démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration],
[Matériel et audio], [Son], l' o nglet [Enregistrement], sélectionnez [UAB-350]
comme appareil d' e nregistrement, puis cliquez sur [Par défaut].
Pour Macintosh
Cliquez sur le menu [Pomme], sélectionnez [Préférences Système], [Son], l' o nglet
[Entrée], puis sélectionnez [UAB-350] pour [Sélectionnez un périphérique
d'entrée audio].
Le son enregistré est faible.
La fiche du micro n' e st pas raccordée correctement à la prise de micro.
Raccordez la fiche du micro correctement.
Le VOICE TUBE n' e st pas installé.
Fixez le VOICE TUBE au casque.
Le volume du micro, réglé sur l' o rdinateur, est trop faible.
Augmentez le volume du micro à l'aide de l' o rdinateur.
Il y a des parasites sur le son enregistré.
Des fils électriques, des lumières fluorescentes ou des téléphones portables sont à
proximité du casque (en particulier du micro).
Éloignez-vous de toutes les sources susceptibles de créer des interférences
électromagnétiques.
Une distorsion du son enregistré se produit.
Le volume du micro, réglé sur l' o rdinateur, est trop élevé.
Réduisez le volume du micro à l'aide de l' o rdinateur.
La touche MIC MUTING ne fonctionne pas.
Le mode MUTING ne peut pas être désactivé à l'aide de la touche MIC MUTING si
son activation a été opérée sur l' o rdinateur.
Désactivez ce mode sur l' o rdinateur.
Pour plus d'informations sur le fonctionnement de votre ordinateur, reportez-vous au
mode d' e mploi qui l'accompagne.
Vous pouvez rencontrer des problèmes qui ne peuvent pas être résolus avec la section
Dépannage. Dans ce cas, consultez votre détaillant Sony le plus proche.