s z tmavé na světlou
Provozní teplota: -5°C ~ +55°C
Teplota skladování: -20°C ~ +70°C
Model filtru: WM23
TECHNICKÉ PARAMETRY MOD. WM31
Velikost průzoru: 93x43mm
Rozměr filtrační vložky: 110x90x9mm
Obloukové snímače: 2
Světlá poloha: stupeň zatemnění DIN 4
Tmavá poloha: stupeň zatemnění DIN 9-13
Zapnutí / Vypnutí (On/Off): automatické
UV/IR ochrana : vyšší než stupeň zatemnění DIN 16 ve
všech podmínkách
Napájení: solární článek. 1 vyměnitelná baterie
Doba přepnutí: 3/10,000 s ze světlé na tmavou; 0.1 ~ 0.8 s z
tmavé na světlou
Provozní teplota: -5°C ~ +55°C
Teplota skladování: -20°C ~ +70°C
Model filtru: WM31
TECHNICKÉ PARAMETRY MOD. WM35
Velikost průzoru: 100x60mm
Rozměr filtrační vložky: 133x114x10mm
Obloukové snímače: 4
Světlá poloha: stupeň zatemnění DIN 4
Tmavá poloha: stupeň zatemnění DIN 5-9/9-13
Zapnutí / Vypnutí (On/Off): automatické
UV/IR ochrana : vyšší než stupeň zatemnění DIN 16 ve
všech podmínkách
Napájení: solární článek. 2 vyměnitelná baterie
Doba přepnutí: 1/10,000 s ze světlé na tmavou; 0.1 ~ 0.8 s z
tmavé na světlou
Provozní teplota: -5°C ~ +55°C
Teplota skladování: -20°C ~ +70°C
Model filtru: WM35
DŮLEŽITÉ INFORMACE
Před a po použití zkontrolujte:
Polohu, upevnění a stav skleněného filtru. Vyměňte jej,
pokud je rozbitý nebo vidíte praskliny; vyčistěte jej a v
případě potřeby odstraňte z povrchu kapky roztaveného
kovu, které by mohly omezovat viditelnost.
Deformace nebo poškození masky, na základě kterých by
maska nebyla vhodná pro danou úlohu.
V případě, že jednotlivé prvky kulky (samozatemňovací
filtr, vnější ochranné sklíčko, zadní ochranné sklíčko) mají
odlišná označení týkající se mechanické odolnosti, celková
mechanická odolnost kukly bude odpovídat odolnosti
nejslabšího prvku.
Udržujte masku mimo plameny a intenzivní zdroje tepla.
Masku nezapalujte.
Při dlouhém svařování masku pravidelně kontrolujte, jestli
není zdeformovaná nebo jinak poškozená.
Skladujte masku tak, aby nedošlo k jejímu zdeformování
nebo k popraskání skleněných filtrů.
Snímač je nutné udržovat v čistotě a nezatemněný.
Masku čistěte roztokem mýdlové vody, chemická
rozpouštědla masku poškodí.
Tato helma nechrání před výbušnými předměty nebo
korozivními kapalinami.
Používejte a skladujte kuklu pouze při teplotě uvedené v
technických parametrech.
Tento fotochromatický štít není vhodný pro svařování
laserem a svařování plamenem.
Tento fotochromatický štít nechrání před nebezpečím
hrozícím při silných nárazech, např, od brusných kotoučů.
Jestliže je za písmenem nárazu uvedeno písmeno "T",
lze fotochromatický štít používat na ochranu před velkou
950966-02 14/11/16
rychlostí vymršťovanými drobnými částicemi při vysokých
teplotách. Jestliže za písmenem nárazu není uvedeno
písmeno "T", lze fotochromatický štít používat na ochranu
před velkou rychlostí vymršťovanými drobnými částicemi
při teplotě prostředí.
Chrániče očí proti drobným částicím vymršťovaným
vysokou rychlostí, mohou při nošení na dioptrických brýlích
přenášet náraz a tím způsobit nositeli úraz.
Jestliže zabarvení filtru již netmavne, okamžitě přerušte
práci a kontaktujte místního prodejce.
Vnější ochranné čočky pravidelně měňte, když jsou prasklé
- poškrábané - perforované.
BĚŽNÉ PROBLÉMY A ŘEŠENÍ
Nepravidelné ztlumování světla = Nenastavili jste správný
průzor a vzdálenost mezi očima a filtrem (Nastavte průzor a
správnou vzdálenost)
Automatický filtr se nezatemní anebo funguje
přerušovaně =Vnější ochranné sklíčko je špinavé nebo
poškozené: vyměňte ho. Snímače jsou špinavé: vyčistěte
jejich povrch.
Pomalý provoz = Provozní teplota je příliš nízká:
nepoužívejte kulku při teplotách nižších než jsou ty uvedené
v technických parametrech.
Špatná viditelnost = Vnitřní a/nebo vnější ochranné sklíčko
je špinavé: vyměňte ho.
NÁHRADNÍ DÍLY Obr.8
1
Vnější ochranné sklíčko
2
Samozatemňovací filtr
3
Vnitřní ochranné sklíčko
4
Helma
5
Nastavitelný průzor
6
CR2450 (WM31 - WM35)
Használati útmutató
HEGESZTŐÁLARC
GYÁRTÓ: DECA Spa
Strada dei Censiti, 10 Z.I. Rovereta 47891 Falciano, Rep.
San Marino
Ez
a
WM23,
WM31,
hegesztőálarc (a továbbiakban a kézikönyvben "álarc")
megfelel az EN 379, EN 166 és EN175 számú európai
szabványnak.
A 89/686/EGK Irányelv 10. cikkelye által előirányzott eljárást
végezte:
ECS GmbH-European Certification Service
Augenschutz und Persönliche Schutzausrüstung
Laserschutz und Optische Messtechnik
Hüttfeldstraße 50
73430 Aalen,Germany
(Notified body cod. 1883)
A maszkot csak a jelen használati utasítás figyelmes
elolvasását, és megértését követően lehet használatba
venni.
Csak CE jelzéssel rendelkező, a választott hegesztési
eljárásnak
és
áramerősségnek
szűrőüveget használjon (lásd az 1. ábra; MIG H = MIG
nehéz fémeken; MIG L = MIG könnyű ötvözeteken).
A WH23 hegesztőálarc jelzése: DECA 175 F CE
ahol:
DECA
a gyártó neve
35
HU
WM35
modellnevű
megfelelő
sisakos
fokozatú