Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Introduction Ce manuel contient les consignes d’installation et d’utilisation des contrôleurs de pression pneumatique PACE. Sécurité Le fabricant a conçu cet appareil pour qu’il fonctionne en toute sécurité dans le cadre d’une utilisation conforme aux procédures détaillées dans ce manuel. N’utilisez pas cet appareil à des fins autres que celles spécifiées, sous peine de diminuer l’effet des dispositifs de protection internes.
SCPI Instruments (commandes standard pour des instruments programmables) Intelligent Digital Output Sensor (capteur de sortie Sales Data Sheet (fiche technique IDOS numérique intelligent) (produit GE) commerciale) c.-à-d. C’est-à-dire TBTS Très Basse Tension de Sécurité Institute of Electrical and Electronic Engineers (institut des ingénieurs électriciens et...
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Pouce Unit Under Test (appareil à tester) Kilogramme Volts Nœuds Positif Mètre Négatif Milliampère °C Degré Celsius Maximum °F Degré Fahrenheit mbar Millibar Publications apparentées K0447 Guide d’utilisation et consignes de sécurité PACE 5000/6000 K0450 Manuel d’étalonnage PACE K0476 Guide d’utilisation et consignes de sécurité...
Page 5
AVERTISSEMENTS DÉBRANCHEZ LA OU LES SOURCES DE PRESSION ET ÉVACUEZ AVEC PRÉCAUTION LA PRESSION DES CONDUITES DE PRESSION AVANT DE LES CONNECTER OU DE LES DÉCONNECTER. PROCÉDEZ AVEC PRÉCAUTION. UTILISEZ CET INSTRUMENT À LA PRESSION NOMINALE REQUISE UNIQUEMENT. AVANT D’APPLIQUER UNE PRESSION, VÉRIFIEZ QU’AUCUN RACCORD OU ÉQUIPEMENT N’EST ENDOMMAGÉ.
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Unités de pression et coefficients de conversion Unités de pression Coefficient (hPa) Unités de pression Coefficient (hPa) O à 20 °C mbar 0.978903642 O à 20 °C 1000.0 97.8903642 0.01 0.0980665 Pa (N/m kg/m 980.665 kg/cm...
TABLE DES MATIÈRES Section Titre Page Description Introduction Installation Emballage Emballage en vue du stockage ou du transport Préparation avant utilisation Raccords pneumatiques Option de montage en rack Raccordements électriques UTILISATION Préparatifs Séquence de mise sous tension Mode de mesure Mode de contrôle Fonctionnement et exemples de procédures 3-10...
Page 8
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Test Étalonnage Pièces de rechange Remplacement du fusible Remplacement du filtre Remplacement du module de pression TEST ET DÉPANNAGE Introduction Test de fonctionnement standard Dépannage Centres de réparation agréés RÉFÉRENCES ET SPÉCIFICATIONS Notes d’installation Exigences de fonctionnement Icônes Configuration du mode de mesure...
Page 9
Page vierge KF0443 Révision A viii [FR] Français...
Description Introduction Les équipements d’étalonnage de pression automatisé à canal simple PACE5000 et à canal simple/double PACE6000 mesurent et contrôlent les pressions pneumatiques. Ils affichent les mesures de pression relevées et l’état du contrôleur sur un écran tactile. Cet écran tactile permet d’effectuer des sélections et des réglages en mode de mesure et en mode de contrôle.
Page 11
1 Description Figure 1-3 Vue arrière du PACE5000 Figure 1-4 Vue arrière du PACE6000 Les options disponibles sont décrites dans la fiche technique du produit. Pour des informations et des notes sur les applications, (cf. Références et spécifications, section 6) www.gemeasurement.com...
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Installation Emballage Vérifiez le contenu de l’emballage du PACE5000/6000 par rapport à la liste suivante : Liste d’emballage Contrôleur de pression PACE5000 ou PACE6000. Câble d’alimentation. iii) Guide d’utilisation et CD (UD-0001) contenant l’ensemble de la documentation.
2 Installation Raccords pneumatiques AVERTISSEMENTS DÉBRANCHEZ LA OU LES SOURCES DE PRESSION ET ÉVACUEZ AVEC PRÉCAUTION LA PRESSION DES CONDUITES DE PRESSION AVANT DE LES CONNECTER OU DE LES DÉCONNECTER. PROCÉDEZ AVEC PRÉCAUTION. UTILISEZ CET INSTRUMENT À LA PRESSION NOMINALE REQUISE UNIQUEMENT. AVANT D’APPLIQUER UNE PRESSION, VÉRIFIEZ QU’AUCUN RACCORD OU ÉQUIPEMENT N’EST ENDOMMAGÉ.
Page 14
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Raccord Orifice alimentation positive Filetage parallèle ISO228/1 G 1/8 Entrée (DIN ISO228/1, JIS B0202) alimentation négative Sortie Filetage parallèle ISO228/1 G 1/8 Sortie Mise à l’air libre (DIN ISO228/1, JIS B0202) Référence Reportez-vous à la fiche technique pour découvrir la gamme complète d’adaptateurs. Source de pression (cf.
Page 15
2 Installation Installation La sécurité de tout système incorporant l’appareil relève de la responsabilité de l’assembleur du système. L’instrument exige une source de pression positive. Les instruments fonctionnant dans une plage absolue ou dans une plage de pressions négatives nécessitent une source de vide. Une source de vide doit également être utilisée pour obtenir une réponse rapide des instruments fonctionnant à...
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Équipement d’admission Les alimentations pneumatiques doivent disposer de soupapes d’isolement et, en cas de nécessité, d’un équipement de conditionnement. La source de pression positive doit être régulée entre 110 % de la plage de pression de pleine échelle et la pression de service maximum indiquée sur le module de contrôle.
Page 17
2 Installation Remarque : (Consultez la Section 6 Références et spécifications), pour plus de détails sur d’autres composants du système. SUPPLY OUTPUT VENT REF Figure 2-4 Raccords pneumatiques avec source de vide 1) Source de pression 2) Dispositif de conditionnement 3) Filtre 4) Régulez à...
Page 18
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE SUPPLY OUTPUT VENT REF Figure 2-5 Raccords pneumatiques avec générateur de pression relative négative 1) Source de pression 2) Dispositif de conditionnement 3) Filtre 4) Régulez à une pression entre 110 % de la pression de 5) Diffuseur* pleine échelle et la pression de fonctionnement maximum 6) Appareil à...
2 Installation Option de montage en rack (cf. Figure 2-6) Généralités Un espace suffisant doit être disponible à l’arrière de l’instrument pour l’ensemble des câbles et des tuyaux. La longueur des câbles et des tuyaux doit être suffisante pour permettre de retirer et d’installer l’instrument.
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Procédure . Placez le support dans le rack Retirez les quatre vis à tête fraisée M3x10mm de chacun des panneaux latéraux de l’instrument. Placez les deux supports de part et d’autre de l’instrument. Fixez à...
Page 21
Connecteur à 4 voies : broche « + » = +24 V CC broche « - » = 0 V CC Un fusible intégré à réenclenchement automatique protège cette sortie. Entrée logique (commutateur) Connecteur à 4 voies : Entrée Sortie Ce dispositif peut être utilisé...
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Connexions de communication (cf. Figure 2-8 Connecteurs de communication) Insérez les connecteurs appropriés dans les ports de communication en face arrière, puis fixez-les à l’aide des vis imperdables si nécessaire. Remarque : Voir la fiche technique pour une liste des ports de communication en option. Voir la fiche technique pour une liste des ports de communication livrés en standard.
Page 23
2 Installation Interface RS232 Lorsque vous utilisez l’interface RS232, un câble doit être connecté directement de l’instrument à un port approprié de l’ordinateur via une liaison point à point. Le tableau 2-1 présente les connexions des broches du connecteur RS232 de type D à 9 broches et la relation entre l’instrument et les signaux de contrôle RS232, ainsi que l’interface d’interconnexion du périphérique.
Page 24
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Interface IEEE 488 L’interface est conforme à la norme IEEE 488. L’interface parallèle IEEE 488 permet de connecter un ordinateur/contrôleur à un ou plusieurs instruments PACE et à d’autres instruments. Il est possible de connecter jusqu’à 30 instruments à un ordinateur/contrôleur par l’intermédiaire d’un bus de données à...
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Utilisation Cette section contient des tableaux de référence rapide qui détaillent toutes les fonctions disponibles et le menu de configuration. Préparatifs Assurez-vous que les câbles électriques et les tuyaux pneumatiques sont conformes aux exigences d’installation (cf.
3 Utilisation Séquence de mise sous tension Les séquences de fonctionnement suivantes présentent l’écran de l’instrument. Remarque : La séquence suivante est fournie à titre d’exemple. Les valeurs et les sélections affichées dépendent des plages et des options activées sur l’instrument (cf.
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Mode de mesure PACE5000 PACE6000 Mesure de pression du capteur sélectionné dans les unités de mesure de pression actuellement sélectionnées Fonctions actuellement activées Sélection mode de contrôle/mesure Incrément positif, modifiable dans la Valeur actuelle du point de consigne, modifiable à...
Page 29
3 Utilisation PACE5000 relevé de pression actuelle à zéro, décalage stocké pour plage actuelle. permet la sélection des plages de pression disponibles. PACE6000 Relevé de pression de filtre Tare sélectionner dans la liste des unités de mesure de pression disponibles.
Page 30
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE AUTO-RANGE (Plage auto) - uniquement disponible sur les instruments à deux canaux Remarque : Les fonctions Plage auto ne sont pas toutes disponibles via les communications à distance. Le programmeur doit mettre en oeuvre la Plage auto sur un PC en utilisant des commandes SCPI individuelles.
3 Utilisation Vue arrière de SUPPLY OUTLET VENT SUPPLY OUTLET VENT l’instrument PACE6000 Sortie de pression Régulateur de Régulateur de pression pression Source de pression Mode de contrôle En mode de mesure, appuyez sur . L’instrument passe alors en mode de contrôle. Control Appuyez sur .
Page 32
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Appuyez sur cette touche pour passer de la pression contrôlée à la pression mesurée et inversement. Incrément positif. Point de consigne. Lorsque vous appuyez sur cette touche, l’écran affiche alors un pavé numérique. Incrément négatif.
Page 33
3 Utilisation Si elle est activée, l’échelle d’effort indique l’effort exercé par le contrôleur pour atteindre le point de consigne. Il est possible de modifier la zone d’état de façon à afficher différents écrans présentant la pression et les performances du contrôleur. Échelle d’effort Remarque : Dans des conditions normales de contrôle de pression, l’échelle d’effort reste dans les limites de la bande (verte).
Page 34
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Control set-up Vent Oui/Non Définit résolution d’incrément du point Nudge resolution de consigne. ème du 1 au 7 chiffre. Supérieur Set-point limits Inférieur Activer/désactiver Linéaire - Saisir unités/seconde Slew rate Variation maximum Basculement entre rapide/aucun dépassement Actif - Contrôle continu au point de consigne Control mode...
3 Utilisation Fonctionnement et exemples de procédures Introduction Avant toute utilisation, l’instrument doit être raccordé à des alimentations électrique et pneumatique appropriées (cf. Section 2 Installation). Mettez l’instrument sous tension. L’écran affiche le mode de mesure de pression (sauf lorsque le mode de régulation est sélectionné), ainsi que la tâche définie avant la mise hors tension.
Page 36
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Tâche Pour contrôler la pression dans la tâche en cours, procédez comme suit : Sélectionnez les unités de mesure de pression requises dans le menu de configuration du mode de mesure. Appuyez sur la zone d’état et accédez à la configuration du mode de contrôle. Sélectionnez la variation souhaitée.
Page 37
3 Utilisation Diviseur Pour sélectionner et configurer la Divider tâche de division, appuyez sur la touche Divider (Diviseur) sur l’écran des tâches. Le menu Divider permet de définir un point de consigne haut et un point de consigne bas, puis de diviser l’étendue de pression en un Divider Diviser en configuration.
Page 38
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Présélection La fonction Preset permet de définir des valeurs distinctes Preset pour chacun des 25 points de consigne. La fonction de configuration Preset Présélection en configuration affiche un nombre présélectionné. Set-up Appuyez sur la touche programmable correspondant à...
3 Utilisation Options du menu Global Set-up (Configuration globale) Les options du menu Global Set-up (Configuration globale) permettent d’accéder aux paramètres de l’instrument pour les modes de mesure et de contrôle. Le menu de configuration ci-après offre un accès protégé par code PIN aux menus de configuration Supervisor (Superviseur) et Calibration (Étalonnage).
Page 40
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Paramètres de la zone d’état Permet à l’utilisateur de visualiser une condition ou un paramètre de fonctionnement de l’instrument : Full-scale - Pleine échelle - pression dans les unités actuellement sélectionnées pour la plage de pression.
3 Utilisation Exemples d’affichages de la zone d’état Pleine échelle Échelle « dans les limites » Échelle d’effort Mise à l’air libre et Pleine échelle positive Zéro et Pleine échelle positive Barométrique Option de référence barométrique Lorsqu’elle est installée, cette option permet de sélectionner une plage de pression absolue ou relative.
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Configuration de superviseur Enfoncement de la touche Échappement stocke les paramètres et revient à la saisir code à configuration globale. 4 chiffres (0268) Activer/désactiver % de pleine échelle Période de temps – durée de maintien dans les limites avant déclenchement d’indication Pression d’admission haute Pression d’admission basse...
* paramètres actuels, voir 6.7 Zéro Dans les limites Alarme haute Alarme basse Variation Mise sous tension Temps de PACE5000 fonctionnement* Temps de contrôle* * jours, heures et minutes More page suivante. Use log KF0443 Révision A 3 - 18...
Page 44
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Logiciel Accessible depuis le menu d’état, le menu Software History (Historique logiciel) fournit des informations en lecture seule sur le logiciel installé sur l’instrument. Exemple page suivante. Quitter configuration. Page suivante des options de menu.
éléments suivants : a. Extérieur de l’instrument. b. Connecteur d’alimentation électrique et cordon secteur. c. Équipement associé. Les pièces endommagées doivent être remplacées (contactez le service GE). Nettoyage Mise en garde N’utilisez pas de solvant pour nettoyer l’instrument. Nettoyez le panneau avant de l’instrument à l’aide d’un tissu humide et non pelucheux et d’un détergent doux.
ISOLEZ TOUTE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE L’INSTRUMENT AVANT DE REMPLACER DES PIÈCES. LORSQU’IL EST SOUS TENSION, L’INSTRUMENT CONTIENT DES TENSIONS MORTELLES. Tableau 4.2 - Liste des pièces de rechange Référence Description Fusible T2AH250V (PACE5000) Fusible T5AH250V (PACE6000) IO-FILTER-KIT Kit de filtre CMX-XXXX †...
Page 48
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE 4. Retirez le porte-fusible (2) de la prise d’alimentation électrique. 5. Retirez la cartouche fusible (3). Remise en place 1. Vérifiez que le type de fusible est correct (cf. Tableau 4.2 - Liste des pièces de rechange).
Page 49
4 Entretien Remplacement du fusible (cf. Figure 4-2 Filtres du module de pression) Dépose 1. Placez l’interrupteur d’alimentation sur la position ARRÊT (si non monté en rack, passez à l’étape 3). 2. Pour accéder aux instruments montés en rack, retirez complètement l’instrument du rack. 3.
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Remplacement du module de pression (cf. Figure 4-3 Module de pression) AVERTISSEMENT DÉBRANCHEZ LA SOURCE DE PRESSION ET ÉVACUEZ LA PRESSION DES CONDUITES DE PRESSION AVANT DE LES CONNECTER OU DE LES DÉCONNECTER. PROCÉDEZ AVEC PRÉCAUTION.
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Test et dépannage Introduction Cette section présente le test de fonctionnement standard. (cf. Diagnostic des défauts, tableau 5.1), pour les défaillances possibles et les réponses à apporter. L’instrument PACE comporte un système d’autotest et de diagnostic qui contrôle en permanence les performances de l’unité.
Page 53
5 Tests et dépannage Lorsque le contrôleur atteint la pression de consigne sélectionnée, les changements suivants apparaissent : La couleur d’affichage de la valeur de pression passe du bleu au vert, indiquant que le contrôleur fonctionne dans les limites de tolérance. Si elle est activée, l’échelle d’effort indique l’effort exercé...
Vérifiez les défaillances et les réponses (cf. Diagnostic des défauts, tableau 5.1) avant de contacter www.gemeasurement.com ou un centre de réparation agrée GE. Défaut Réponse Le cordon d’alimentation est connecté, mais Vérifiez que l’interrupteur situé sur le panneau arrière est l’écran ne s’allume pas.
5 Tests et dépannage Défaut Réponse La pression contrôlée reste dans les limites de Le système présente une fuite ou la pression d’admission tolérance et la pression en sortie est dans les diffère de la pression pour laquelle les soupapes de limites.
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Références et spécifications Notes d’installation Le contrôleur/étalonneur de pression d’instrument PACE exige une source de pression et un jeu de raccords indépendant. L’exception est le raccord de référence, qui fournit une référence à l’atmosphère aux capteurs manométriques et capteurs barométriques. L’instrument doit avoir une pression et un milieu d’alimentation appropriés (cf.
Page 57
6 Références et spécifications Contamination de l’alimentation Certaines alimentations peuvent nécessiter l’élimination des contaminations (eau, huile ou particules). Si le gaz d’alimentation comprimé contient de l’eau, celle-ci sera sous forme de vapeur, c’est-à-dire sans condensation. Elle doit être éliminée à l’aide d’un séparateur de brouillard. Il convient également d’éliminer totalement l’huile, sous peine d’altérer rapidement les performances de la soupape de contrôle.
Page 58
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Conclusion Utilisez une source de vide pour : Une source de vide améliore : La durée de réduction de la pression du système aux Plages de pression absolue pressions inférieures à 2 bar (30 psi), à pleine échelle. Plages de pression relative La stabilité...
6 Références et spécifications Exigences de fonctionnement Mise en garde Avec un appareil à tester (UUT) contaminé, des filtres en ligne doivent être raccordés entre l’orifice de sortie et l’appareil à tester afin d’empêcher la contamination de l’instrument. Alimentation négative ou source de vide L’alimentation négative pour un contrôle de pression absolue n’a pas besoin d’être ajustée.
Page 60
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Mise à l’air libre L’orifice de mise à l’air libre est utilisé lors du réglage du zéro ou de l’évacuation. Mise à l’air libre Le gaz du système à la pression de sortie peut être évacué par l’orifice de mise à l’air libre. Le débit de gaz est illimité...
6 Références et spécifications Icônes Icônes affichées dans les menus de configuration Icône Fonction Icône Fonction Icône Fonction Activater/désactiver Accueil Actif point de consigne Affichage Alarme Arrêter Capteur de Astérisque Avertissement correction Capteur de source Code PIN Communications de correction Configuration Configuration de Configuration de...
Page 62
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Icône Fonction Icône Fonction Icône Fonction Échappement Écran de veille Étalonnage Étape (spécifique) État Filtre de pression Historique de Filtre SCM Hauteur de gaz défauts Historique de mise à Historique de mise à Historique niveau logicielle zéro...
Page 63
6 Références et spécifications Icône Fonction Icône Fonction Icône Fonction Plage d’altitude Plage de vitesse Pourcentage Précision de Présélection Pression l’instrument Procédé Programme de test Question Rappeler Restaurer Restaurer configuration paramètres 2 paramètres usine d’utilisateur Retour à une Réinitialiser journal Résolution pression au sol d’utilisation...
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Configuration du mode de mesure Mise à zéro de la pression Lors de l’utilisation, le capteur de pression de l’instrument peut afficher de légers décalages du zéro provoqués par des fluctuations de durée et de température. Pour obtenir des mesures plus précises, il convient d’effectuer régulièrement une correction de zéro.
6 Références et spécifications Configuration du mode de contrôle Vent (Mise à l’air libre) Sélectionnez Vent afin de réduire la pression du système à une valeur proche de la pression atmosphérique. Utilisez cette fonction afin d’atteindre une valeur sans danger avant de débrancher l’appareil à...
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Remarque : Si le mode passif est utilisé avec un système ne présentant aucune fuite et thermiquement stable, la contribution à la stabilité de contrôle peut être déduite du calcul d’incertitude. Zero Gauge Control (Contrôle de pression relative nulle) Dans ce mode, le contrôleur s’arrête une fois que la pression est stable à...
Il est possible d’activer ou de désactiver la fonction de protection par mise à l’air libre. Celle- ci provoque l’évacuation de la pression selon une variation contrôlée si la pression mesurée atteint une valeur supérieure à 110 % de la pleine échelle. Cette fonction protège le capteur de pression contre tout dépassement de plage.
Page 68
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE RS232 Située sur le panneau arrière, une connexion RS232 externe exige les éléments suivants : Connecteur femelle de type D à 9 voies câblé Connecteur conformément au tableau 2-1 Communications RS232 point à point uniquement (connexion en chaîne DPI 520 non prise en charge) Débit en bauds par défaut à...
Page 69
6 Références et spécifications Pare-feu Ethernet Un pare-feu protège la connexion Ethernet. Le pare-feu est toujours activé. Les ports suivants sont non filtrés pour permettre les communications et le contrôle à distance. Port Description 80/tcp http (serveur Web) 111/tcp rpcbind (RPC pour VXI)
Page 70
Remarque : Le code PIN de superviseur réglé en usine est 0268. Si ce code a été modifié localement, veillez à garder le nouveau code PIN dans un endroit sûr. En cas de perte de ce nouveau code PIN, il est possible de le réinitialiser uniquement dans un centre de réparation GE. [FR] Français 6 - 15...
Page 71
6 Références et spécifications 5. Appuyez sur COMMUNICATIONS STATUS (Etat des communications) pour ouvrir l’écran correspondant. 6. Sélectionnez ETHERNET pour ouvrir l’écran ETHERNET PARAMETER (Paramètre Ethernet). 7. Pour modifier le paramètre ADDRESS, procédez comme suit : a. À l’écran ETHERNET PARAMETER, utilisez les touches fléchées HAUT et BAS pour mettre en valeur le champ ADDRESS.
Page 72
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE c. À l’aide des touches fléchées HAUT et BAS, mettez en valeur le type d’adresse souhaité (AUTO IP ou STATIC). d. Appuyez sur la touche du haut à l’écran pour entériner le type d’adresse. L’affichage revient automatiquement à...
Page 73
6 Références et spécifications 9. Pour modifier le mot de passe Web, procédez comme suit : a. À l’écran ETHERNET PARAMETER, utilisez les touches fléchées HAUT et BAS à droite de l’écran pour mettre en valeur le champ WEB PASSWORD (Mot de passe Web). b.
Page 74
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE c. À l’aide du clavier, saisissez le nouveau mot de passe Web puis appuyez sur la touche du haut à l’écran pour entériner le nouveau mot de passe. L’affichage revient automatiquement à l’écran ETHERNET PARAMETERS. 10.
Page 75
6 Références et spécifications Située sur le panneau arrière, une connexion USB exige les éléments suivants : Connecteur USB ‘B’ Protocole SCPI Délimiteur CR, LR ou CR/LF Le mode de communication sélectionné est la communication série avec le protocole SCPI. Sélectionnez le support mémoire de masse pour accéder à...
Page 76
Notez ce nouveau code et conservez-le en lieu sûr. En cas de perte de ce nouveau code PIN, il est possible de le réinitialiser uniquement en retournant l’instrument à un centre de réparation GE. User defined units (Unités définies par l’utilisateur) Permet à...
Page 77
Créez un fichier de langue en traduisant le fichier de langue anglaise. Demandez à GE le fichier de contrôle de largeur en pixel des mots traduits et utilisez ce fichier pour vérifier la largeur en pixel de chaque mot traduit.
Page 78
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Figure 1 Paramètre de langue Restore as shipped settings (Restaurer paramètres usine) Rétablit les paramètres usine de l’instrument, sans affecter les paramètres PIN. [FR] Français 6 - 23 KF0443 Révision A...
6 Références et spécifications Options Procédure d’activation d’option Pour activer les options logicielles sur un instrument PACE, procédez comme suit : Appuyez sur la zone Measure (Mesure) de l’écran. Sélectionnez Global Setup (Configuration globale). Numéro de série Sélectionnez Calibration (Étalonnage). Entrez le code PIN d’étalonnage (1234).
Page 80
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Remarque : Si seule une pression de test est requise, réglez TP1 = TP2. Au début du test, l’instrument applique une pression de test au système de l’utilisateur. Exemple de paramètre de configuration Le temps d’attente de contrôle permet au système de se stabiliser thermiquement.
Page 81
6 Références et spécifications Option Switch Test (Test de contact) Cette fonction permet d’automatiser le test des pressostats. Raccordez l’orifice de Démarrer pression du pressostat à tester à l’orifice de sortie. Raccordez ensuite les contacts du pressostat en série avec la sortie Arrêter 24 V CC et l’entrée logique.
Page 82
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Option Test Program (Programme de test) La tâche Test program permet de créer et d’exécuter des procédures de test. Si vous sélectionnez un programme de test dans le menu Task, tous les programmes actuellement stockés s’affichent.
Page 83
6 Références et spécifications Programme Pour lancer un programme de test, procédez comme suit : Sélectionnez les programmes de test affichés à l’écran. La fonction Step (Étape) permet de parcourir la liste des programmes de test disponibles. Pour lancer un programme de test, appuyez sur Run (Exécuter). Lorsque le programme démarre, le mot Stop remplace le mot Run.
Page 84
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Tableau 6-2 Commandes de programme test Commande Description BEEP Active ou désactive un signal sonore. Effectue une pause à ce point lorsque la commande d’arrêt de décompte ou BREAK l’icône STOP est sélectionnée, puis exécute le code jusqu’à la fin du programme. CONTROL Sélectionne le mode de contrôle.
Page 85
6 Références et spécifications Exemple de programme Remarque : Les modifications apportées aux paramètres d’un instrument lors d’un programme de test restent actives uniquement pour le programme en question. L’instrument rétablit automatiquement les paramètres prédéfinis au terme de ce programme de test. Étape Commande Argument Action START...
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Programmation de boucles Pour programmer une boucle, utilisez la commande GOTO (Atteindre). Ajoutez la commande COUNT (Décompte) dans la boucle afin de compter le nombre de cycles de boucle. Remarque : Les commandes du programme de test ne comprennent pas de tests des sauts conditionnels.
Page 87
6 Références et spécifications Option de référence barométrique L’option de référence barométrique mesure la pression barométrique à l’orifice de référence. Lorsqu’elle est installée, cette option permet de sélectionner une plage de pression absolue ou relative. Pour obtenir la pression absolue, l’instrument additionne la pression relative et la pression barométrique (mesurée par le capteur barométrique).
Page 88
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Option aéronautique L’option aéronautique est une application spécialisée de l’instrument PACE. Notes d’application spéciale : L’instrument PACE doit être configuré avec précaution afin que les pressions aéronautiques appliquées ne dépassent pas les variations et les valeurs de pression maximum.
Page 89
6 Références et spécifications de la vitesse. SUPPLY OUTLET VENT SUPPLY OUTLET VENT SUPPLY OUTLET VENT SUPPLY OUTLET VENT Vue arrière de l’instrument Ouvert à l’atmosphère Vue arrière de l’instrument Altimètre Anémomètre/ Mach Pression totale Pression statique Exemple de test d’altitude et de vitesse Cet exemple montre comment les instruments PACE à...
Page 90
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Pression totale Pression statique (altitude) Vue arrière de SUPPLY OUTLET VENT SUPPLY OUTLET VENT l’instrument PACE Pression Pression statique statique Altimètre Anémomètre/ Mach Pression totale Régulateur Régulateur de pression de pression Source de pression Source de vide Unité...
Page 91
6 Références et spécifications Paramètres de contrôle aéronautique Le contrôle aéronautique est intégré au contrôleur. Les deux modules fonctionnent ensemble en tant que contrôleur de pression à canal double (cf. Figure 1 Disposition des écrans). En mode aéronautique, l’écran affiche le dernier paramètre sélectionné : •...
Page 92
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Figure 1 Disposition des écrans En mode double écran, le contrôleur d’altitude et le contrôleur de vitesse sont tous deux définis en mode de contrôle en sélectionnant la touche d’accès au mode de contrôle (cf.
Page 93
6 Références et spécifications Figure 2 Mode de mesure (cf. Figure 2 Mode de mesure) les deux contrôleurs sont en mode de mesure. Figure 3-1 Mode de contrôle (cf. Figure 3 Mode de contrôle) les deux contrôleurs sont en mode de contrôle. En mode de contrôle, chaque contrôle peut avoir son point de consigne propre.
Page 94
Manuel d’utilisation du contrôleur de pression PACE Option de sortie analogique L’option de sortie analogique fournit une sortie de courant ou de tension sélectionnable. Sélectionne plage de sortie analogique Connexions analogiques 30 V maximum par rapport au châssis. On/Off Sortie nominale = 24 V Pour garantir la sécurité...
Page 95
6 Références et spécifications Option de contact sans tension L’option de contact sans tension fournit une sortie de courant ou de tension sélectionnable. Chaque sélection possède 3 contacts sans tension. Connexions sans tension 30 V maximum par rapport au châssis. Sortie nominale = 24 V Sélection des Pour garantir la sécurité...
Le menu d’étalonnage (Calibration) contient des fonctions permettant de programmer des paramètres de maintenance comme suit : Remarque : Un code PIN protège le menu Calibration contre toute utilisation non autorisée. Sur chaque instrument fourni, le code PIN est celui configuré en usine (4321).
Conditions de fonctionnement Consignes de sécurité Vous devez informer GE si le produit a été en contact avec une substance dangereuse ou toxique. Précisez les références COSHH, ou FDS pour les États-Unis, ainsi que les précautions à prendre pour sa manipulation.