Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

AXIS 5500/AXIS 5550 User's Guide
1
AXIS 5500 / AXIS 5550
User's Guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Axis 5500

  • Page 1 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide AXIS 5500 / AXIS 5550 User’s Guide...
  • Page 2 Liability Every care has been taken in the preparation of this manual; if you detect any inaccuracies or omissions, please inform your local Axis office, which can be found on the cover of this document. Axis Communications AB cannot be held responsible for any technical or typographical errors and reserves the right to make changes to the product and manuals without prior notice.
  • Page 3 - Attribution manuelle d’une adresse IP: 62 - Asignación manual de dirección IP: 88 - - Définition de l’adresse IP à l’aide de AXIS IP JumpStarter: 63 - - Configuración de la dirección IP con AXIS IP JumpStarter: 89 - - Définition de l’adresse IP à l’aide de arp/ping: 64 - - Configuración de la dirección IP con arp/ping: 90...
  • Page 4 Windows over NetBIOS/NetBEUI, NetWare over IPX/SPX and IP, and older versions of Macintosh, as well as instructions on setting an IP address using see the AXIS 5500/AXIS RARP and BOOTP, 5550 User’s Manual, located on the AXIS Network Product CD (version 1.3 or later) and www.axis.com...
  • Page 5 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide Hardware Inventory Unpack and check all the items using the following check list. Contact your dealer if anything is missing or damaged. All packing materials are recyclable. Hardware Model Part Number AXIS 5500 0172-001 Network Print Server...
  • Page 6 Management using AXIS ThinWizard” on page 28. SSL/TLS support AXIS 5500 and AXIS 5550 have built-in SSL/TLS support. To enable this, please refer to the relevant sections in the AXIS 5500/5550 User’s Manual which is available on the AXIS Network Product CD or from www.axis.com...
  • Page 7 Mounting the Print Server Using the supplied clips, your AXIS 5500/AXIS 5550 can be mounted in many ways, e.g. on the back of the printer, on the side of the printer or on a wall. It can be placed behind the printer or next to a hub.
  • Page 8 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide AXIS 5500 Test button Test button Network indicator USB printer port (USB1) Ethernet Power Adapter connector connector Power indicator AXIS 5550 Parallel printer port (LPT1) Test button Network Indicator USB printer port (USB1) Ethernet Power...
  • Page 9 — keep it handy during the installation. The test page will show the assigned (static or dynamic) IP address of the print server. Note: If you are installing an AXIS 5550 and have printers connected to both ports, the default setting will send the test page to the parallel printer.
  • Page 10 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 2. Assign an IP address To establish communication with the network, an IP address must be assigned to your AXIS 5500/AXIS 5550. Select the method from the table below that applies to your network environment.
  • Page 11 Go to Verify access to the print server’s web pages, on page 14 2.2 Manual IP address assignment To establish communication with the TCP/IP network, an IP address must be assigned to your AXIS 5500/AXIS 5550. Choose the appropriate method of setting the IP address manually: •...
  • Page 12 Note: If your print server does not appear in the serial number list, refer to the AXIS IP JumpStarter online help files or the AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Manual which is available on the AXIS Network Product CD or from www.axis.com...
  • Page 13 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 2.2.2 Setting the IP address using arp/ping Refer to the appropriate section below to assign an IP address to your AXIS 5500/AXIS 5550 using arp/ping: Windows 1. Open a Command Prompt and enter the following commands:...
  • Page 14 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 2.3 Verify access to the print server’s web pages Follow these instructions to verify that the IP address has been set and that you can access the print server’s web pages: 1. Open a web browser (e.g. Internet Explorer, Netscape, Mozilla).
  • Page 15 “Native tool” denotes the operating system’s own printing tool. e.g. Windows “Add Printer”. Note: • To establish communication with the TCP/IP network, you must first assign an IP address to your AXIS 5500/AXIS 5550. See “Assign an IP address” on page 10. •...
  • Page 16 For client/server printing, each computer sends print jobs through a network server computer. The printer must first be installed on the server computer (from the Add Printer Wizard, AXIS Print Monitor) and then shared on the network, which makes it a network printer. It will then appear as a Network Printer (in Windows Add Printer Wizard) on the client computers.
  • Page 17 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 3.2 Adding Printers in Windows 2000/XP and NT Follow the instructions below to use the standard Windows method for adding a network printer in Windows 2000, XP and NT: Windows XP: 1. Go to Start | Printers and Faxes and click the Add a Printer icon to start the Add Printer Wizard.
  • Page 18 Select Properties from the Printer menu and click Ports then Configure Port. Click the LPR radio button and enter the queue name under LPR Settings. The available queues are: AXIS 5550: pr1, pr3, pr5, pr7= LPT1. Pr2, pr4, pr6, pr8=USB1 AXIS 5500: pr1-pr8= USB1. Click OK to finish.
  • Page 19 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide Windows NT 4 over TCP/IP: 1. Go to Start | Settings | Printers | Add Printer. Select My Computer (for peer-to-peer printing) and click Next. 2. From the Available Ports list, choose the appropriate printer port, which will appear as the IP address or host name of the print server.
  • Page 20 It allows AXIS 5500/AXIS 5550 to be connected in the same simple fashion as a local printer. Note: For peer-to-peer printing, AXIS Print Monitor must be installed on all printing clients, while it is only necessary to install it on the server for client/server printing.
  • Page 21 This assures you of the latest driver software. If you need additional information, refer to the AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Manual which is available on the AXIS Network Product CD or from the Axis web site at www.axis.com Proceed to Print Server Management and Configuration on page 26 for information on supported management and configuration tools.
  • Page 22 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 3.4 Adding Printers in UNIX/Linux The following printing tools are recommended for lpd printer configuration: SMIT is the recommended printing tool. It contains an integrated printer driver list, but does not have printer detection functionality.
  • Page 23 If you want to integrate your AXIS 5500/AXIS 5550 into your host spooler, you can use the Axis installation script axinstall, or perform a manual integration.
  • Page 24 (PROS A) and filter (PROS B). If you need additional instructions, please refer to the relevant sections in the AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Manual which is available on the AXIS Network Product CD or from the Axis web site www.axis.com Proceed to Print Server Management and Configuration on page 26 for information on supported management and configuration tools.
  • Page 25 Each port is shown as <host name>_<port>. Example: AXIS181636_USB1 On an AXIS 5550 you will also have access to an LPT port, which will appear as LPT1 in the list. Example: AXIS181636_LPT1 5. Select the print server port you want to use.
  • Page 26 AXIS NetPilot, Novell Utilities NetBIOS/NetBEUI Windows 98/Me/NT/2000 AXIS NetPilot * Described in this guide. See the AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Manual for all other protocols, operating systems and tools. ** AXIS ThinWizard 3.0 is Windows 2000 and Windows XP compatible.
  • Page 27 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 4.1 Web-based Print Server Management Follow the instructions below to access the built-in web pages of your AXIS 5500/AXIS 5550. 1. Enter the print server’s IP address (or host name) in the Location or Address field of your web browser.
  • Page 28 To install, follow the instructions in the Installation Wizard. During the installation, you will be asked to enter a user id and a password. These will be used when logging in to AXIS ThinWizard, please take a note of them.
  • Page 29 7. Insert the network cable. 8. Restart the AXIS 5500/AXIS 5550 by reconnecting the power adapter. Note: A Factory Default will reset all AXIS 5500/AXIS 5550 parameters and settings to their default values except: • Node address (NODE_ADDR.) • IP address (IP_ADDR.) •...
  • Page 30 TCP/IP. Installationshinweise für Windows über NetBIOS/NetBEUI, NetWare über IPX/SPX und IP und ältere Macintosh-Versionen sowie Hinweise zum Zuweisen einer IP-Adresse per RARP und BOOTP entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch für AXIS 5500/AXIS 5550 auf der AXIS Network Product CD (ab Version 1.3) oder unter www.axis.com.
  • Page 31 AXIS Network Product CD Die AXIS Network Product-CD enthält Axis-Software, Benutzerhandbücher usw. Alle Dokumente auf der CD liegen im PDF-Format vor. Das Programm Acrobat Reader zum Anzeigen von PDF-Dateien kann von der AXIS Network Product CD kopiert oder von www.adobe.com heruntergeladen werden.
  • Page 32 Mit den beiliegenden Clips kann AXIS 5500/AXIS 5550 auf unterschiedliche Weise angebracht werden, z.B. an der Seite bzw. Rückseite des Druckers oder an der Wand. Der Druckerserver kann hinter dem Drucker oder an einem Hub positioniert werden. AXIS 5550 kann direkt in die parallele Druckerschnittstelle eingeführt werden.
  • Page 33 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide AXIS 5500 Taste „Test“ Taste „Test“ Netzwerk- anzeige USB-Druckeranschluss Ethernet- (USB1) Netzstecker- anschluss anschluss Strom- anzeige AXIS 5550 Paralleler Druckeranschluss (LPT1) Taste „Test“ Netzwerk- anzeige USB-Druckeranschluss (USB1) Ethernet- Strom- Netzstecker- anschluss anzeige anschluss Unterseite des Druckerservers...
  • Page 34 Beispiel: S/N: 00408c181636. 3. Verbinden Sie den Drucker über ein geeignetes Kabel mit einem Anschluss am Druckerserver. 4. Verbinden Sie AXIS 5500/AXIS 5550 über ein Twisted Pair-Kabel (Kategorie 5) mit dem Netzwerk (Ethernet-Anschluss). 5. Schalten Sie den Drucker ein. Kontrollieren Sie, ob dieser betriebsbereit ist.
  • Page 35 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 2. IP-Adresse zuweisen Um eine Netzwerkverbindung herstellen zu können, muss AXIS 5500/AXIS 5550 eine IP-Adresse zugewiesen werden. Wählen Sie die passende Methode für Ihre Netzwerkumgebung aus der folgenden Tabelle aus. IP-Adresse automatisch zuweisen Methode: Erforderlicher...
  • Page 36 (siehe Hardware installieren, 34). Siehe Zugang zu den Webseiten des Druckerservers überprüfen, 39. 2.2 IP-Adresse manuell zuweisen Um eine TCP/IP-Netzwerkverbindung herstellen zu können, muss AXIS 5500/AXIS 5550 eine IP-Adresse zugewiesen werden. Wählen Sie für das manuelle Zuweisen der IP-Adresse die geeignete Methode aus: •...
  • Page 37 Sie den Druckerserver in der Liste und wählen im Menü Server den Eintrag Server Home Page aus. Note: Wenn Ihr Druckerserver nicht in der Liste mit Seriennummern erscheint, lesen Sie die AXIS IP JumpStarter-Online-Hilfe oder das Benutzerhandbuch für AXIS 5500/AXIS 5550, das sich auf der AXIS Network...
  • Page 38 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 2.2.2 IP-Adresse per arp/ping zuweisen Um AXIS 5500/AXIS 5550 eine IP-Adresse per arp/ping zuzuweisen, richten Sie sich nach einem der folgenden Abschnitte: Windows 1. Geben Sie in der Befehlszeile die folgenden Befehle ein:: Syntax Beispiel 1.
  • Page 39 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide Hinweise: • Die Ethernet-Adresse/MAC-Adresse ist identisch mit der Seriennummer, die sich auf dem Aufkleber an der Unterseite des Druckerservers befindet. Geben Sie die Ethernet-Adresse wie in den oben aufgeführten Beispielen ein. • Eine IP-Adresszuweisung per arp und ping ist nur innerhalb der ersten zehn Minuten nach dem Neustart des Druckerservers möglich.
  • Page 40 Mit „Software des Betriebssystems“ wird das im Betriebssystem integrierte Druckhilfsprogramm bezeichnet. Note: • Um eine TCP/IP-Netzwerkverbindung herstellen zu können, muss AXIS 5500/AXIS 5550 zuerst eine IP-Adresse zugewiesen werden. IP-Adresse zuweisen, 35 • Hinweise zum Drucken von anderen Plattformen und mit anderen Protokollen entnehmen Sie dem...
  • Page 41 Drucker nutzen will. Auf jedem Clientcomputer müssen die entsprechenden Druckertreiber installiert werden, um ein korrektes Drucken zu ermöglichen. Hinweis für Windows 98/Me/NT: Die Software AXIS Print Monitor muss beim Drucken im Peer-to-Peer-Netzwerk auf allen Clientcomputern installiert werden, die den Drucker nutzen wollen.
  • Page 42 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 3.2 Drucker unter Windows 2000/XP und NT hinzufügen Gehen Sie wie folgt vor, um per Windows-Standardmethode unter Windows 2000, XP und NT einen Drucker hinzuzufügen: Windows XP: 1. Wählen Sie im Startmenü den Eintrag Drucker und Faxgeräte aus. Klicken Sie auf das Symbol Drucker hinzufügen, um den Druckerinstallations-Assistent zu starten.
  • Page 43 Eintrag Eigenschaften aus, öffnen Sie die Registerkarte Anschlüsse und klicken Sie auf die Schaltfläche Anschluss konfigurieren. Klicken Sie auf das Optionsfeld LPR und geben Sie den Warteschlangennamen ein: AXIS 5550: pr1, pr3, pr5, pr7= LPT1. Pr2, pr4, pr6, pr8=USB1 AXIS 5500: pr1-pr8= USB1. Klicken Sie abschließend auf OK.
  • Page 44 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide USB Anschluss emulieren: Wenn beim Hinzufügen von Druckern unter Windows 2000 und XP die Option für den USB-Anschluss nicht erscheint, befolgen Sie diese Anleitung, um einen USB-Anschluss zu emulieren: Windows XP: Wählen Sie im Startmenü die Einträge Einstellungen | Drucker und Faxgeräte aus. Doppelklicken Sie auf das Symbol Drucker hinzufügen, um den Assistent für die Druckerinstallation zu starten.
  • Page 45 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide Windows NT 4 über TCP/IP 1. Wählen Sie im Startmenü Einstellungen | Drucker | Neuer Drucker aus. Wählen Sie Arbeitsplatz aus (beim Peer-to-Peer-Drucken) und klicken Sie auf Weiter. 2. Wählen Sie aus der Liste Verfügbare Anschlüsse einen Druckeranschluss aus, der als Hostname oder IP-Adresse des Druckerservers erscheint.
  • Page 46 11. Wechseln Sie zur Registerkarte Details und klicken Sie auf Anschluss hinzufügen, um die verfügbaren Monitore anzuzeigen. 12. Klicken Sie auf das Optionsfeld „Andere“. Wählen Sie AXIS Port aus und klicken Sie auf OK. 13. Wählen Sie als Protokoll RAW (TCP/IP) aus und klicken Sie auf OK.
  • Page 47 Drucker gelieferten Treiber zu verwenden. Auf diese Weise nutzen Sie den aktuellsten Entwicklungsstand der Treibersoftware. Zusätzliche Informationen entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch für AXIS 5500/AXIS 5550, das Sie von der AXIS Network Product CD kopieren oder von der Axis-Website unter www.axis.com herunterladen können. Im Abschnitt Druckerserver-Verwaltung und -Konfiguration, 52 erhalten Sie weitere...
  • Page 48 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 3.4 Drucker unter UNIX/Linux hinzufügen Die folgenden Druckhilfsprogramme werden für eine LPD-Druckerkonfiguration empfohlen: Debian Als Druckhilfsprogramm wird printtool empfohlen. Das Programm verfügt über eine integrierte Liste mit Druckertreibern, kann jedoch keine Drucker erkennen. Anleitung: Geben Sie in einem Terminalfenster den Befehl printtool ein, um die grafische Benutzerschnittstelle aufzurufen.
  • Page 49 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide Als Druckhilfsprogramm wird SMIT empfohlen. Es verfügt über eine integrierte Liste mit Druckertreibern, kann jedoch keine Drucker erkennen. Anleitung: Geben Sie in einem Terminalfenster den Befehl smit ein. Klicken Sie anschließend auf Print Spooling. Solaris 9 Das Druckhilfsprogramm heißt Printer Administrator.
  • Page 50 3. Geben Sie den folgenden Befehl ein, um das Skript herunterzuladen (vergewissern Sie sich, dass Sie den ASCII-Übertragungsmodus verwenden): get axinstall 4. Verlassen Sie das FTP-Programm und geben Sie den folgenden Befehl ein, um AXIS 5500/AXIS axinstall 5550 mithilfe des Skripts zu installieren. Befolgen Sie die Anweisungen nach dem Starten des Skripts.
  • Page 51 Macintosh-Computern (mit Mac OS X) eingerichtet wird. Note: Hinweise zur Installation in älteren Mac OS-Betriebssystemen entnehmen Sie dem User’s Manual, das von der AXIS Network Product CD kopiert oder von der Axis-Website unter www.axis.com heruntergeladen werden kann. 1. Starten Sie das Print Center.
  • Page 52 AXIS NetPilot, Novell Utilities NetBIOS/NetBEUI Windows 98/Me/NT/2000 AXIS NetPilot * In diesem Handbuch beschrieben. Informationen zu allen anderen Protokollen, Betriebssystemen und Hilfsprogrammen entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch für AXIS 5500/AXIS 5550. ** AXIS ThinWizard 3.0 läuft unter Windows 2000 und Windows XP.
  • Page 53 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 4.1 Webbasierte Druckerserver-Verwaltung Gehen Sie wie folgt vor, um auf die internen Webseiten von AXIS 5500/AXIS 5550 zuzugreifen. 1. Geben Sie in der Adresszeile des Webbrowsers die IP-Adresse (oder den Hostnamen) des Druckerservers ein. Drücken Sie die Eingabetaste.
  • Page 54 Axis-Druckerserver in jedem beliebigen TCP/IP-Netzwerk über einen Standard-Webbrowser von einem entfernten Computer aus suchen, installieren, überwachen, konfigurieren und aktualisieren. AXIS ThinWizard 3.0 läuft unter Windows 2000 und Windows XP. AXIS ThinWizard installieren AXIS ThinWizard kann von der AXIS Network Product-CD kopiert oder von der Axis-Website heruntergeladen werden.
  • Page 55 7. Bringen Sie das Netzwerkkabel an. 8. Starten Sie AXIS 5500/AXIS 5550 neu, indem Sie den Netzstecker anbringen. Note: Bei diesem Reset werden alle AXIS 5500/AXIS 5550-Parameter und -Einstellungen auf ihre ursprünglichen Werte zurückgesetzt. Davon sind ausgenommen: • Knotenadresse (NODE_ADDR.) •...
  • Page 56 Macintosh ainsi que les instructions relatives à la définition d’une adresse IP à l’aide de consultez le Manuel de l’utilisateur du serveur AXIS 5500/AXIS 5550 situé sur le RARP et BOOTP, AXIS Network Product CD (version 1.3 ou plus récente) et sur le site www.axis.com.
  • Page 57 3. Ajout d’imprimantes au réseau, 66 Gestion du serveur d’impression basée sur le Web : Vous pouvez accéder aux pages Web du serveur AXIS 5500/AXIS 5550 pour gérer des impressions, mettre à jour les logiciels, etc. Gestion du serveur d’impression basée sur le Web, 79 Gestion de plusieurs serveurs d’impression...
  • Page 58 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide Montage du serveur d’impression Grâce aux clips fournis, votre serveur d’impression AXIS 5500/AXIS 5550 peut être monté de différentes manières, par exemple à l’arrière ou sur le côté de l’imprimante ou même sur un mur. Il peut être placé...
  • Page 59 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide AXIS 5500 Bouton de test Bouton de test Témoin de puissance Port d’impression USB (USB1) Connecteur Connecteur de Ethernet Ethernet Témoin de puissance AXIS 5550 Port d’impression parallèle (LPT1) Bouton de test Témoin de réseau Port d’impression USB...
  • Page 60 La page de test montre l’adresse IP (statique ou dynamique) attribuée au serveur d’impression. Note: Si vous installez un serveur AXIS 5550 et si des imprimantes sont connectées aux deux ports, le réglage par défaut envoie la page de test à l’imprimante parallèle.
  • Page 61 2. Attribution d’une adresse IP Pour établir la communication avec le réseau, une adresse IP doit être attribuée à votre serveur AXIS 5500/AXIS 5550. Sélectionnez dans le tableau ci-dessous la méthode qui s’applique à votre environnement réseau. Attribution automatique d’une adresse IP Méthode :...
  • Page 62 AXIS 5500/AXIS 5550. Sélectionnez la méthode appropriée pour définir manuellement l’adresse IP : • AXIS ThinWizard pour Windows 2000 et Windows XP. Le logiciel Axis qui aide à la définition simultanée de l’adresse IP des serveurs d’impression multiples. Recommandé pour les grandes organisations et les réseaux d’entreprises.
  • Page 63 Si votre serveur d’impression n’apparaît pas dans la liste des numéros de série, consultez les fichiers d’aide en ligne de AXIS IP JumpStarter ou le Manuel de l’utilisateur de AXIS 5500/AXIS 5550 disponible sur le CD AXIS Network Product CD ou à l’adresse www.axis.com.
  • Page 64 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 2.2.2 Définition de l’adresse IP à l’aide de arp/ping Consultez la section appropriée ci-dessous pour attribuer une adresse IP à votre serveur AXIS 5500/AXIS 5550 en utilisant arp/ping. Windows 1. Ouvrez une Command Prompt (commande d’invite) et entrez les commandes suivantes:...
  • Page 65 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide Remarque : • L’adresse Ethernet/l’adresse MAC est similaire au numéro de série situé sur l’étiquette apposée sous le serveur d’impression. Saisissez l’adresse Ethernet dans le format indiqué dans les exemples ci-dessus. • La définition d’une adresse IP avec arp et ping n’est possible que durant les dix première minutes suivant le redémarrage du serveur d’impression.
  • Page 66 « Outil du système » fait référence à l’outil d’impression du système d’exploitation. Note: • Pour établir la communication avec le réseau TCP/IP, une adresse IP doit être attribuée à votre serveur AXIS 5500/AXIS 5550. Attribution d’une adresse IP, 61 •...
  • Page 67 & AXIS PrintMonitor) et doit être ajoutée à chaque ordinateur client souhaitant imprimer. Chaque ordinateur client doit installer les pilotes d’impression appropriés pour que l’impression s’effectue correctement. Note pour Windows 98/Me/NT : AXIS Print Monitor doit être installé sur tous les ordinateurs clients (d’impression) pour l’impression poste à poste.
  • Page 68 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 3.2 Ajout d’imprimantes dans Windows 2000/XP et NT Procédez comme indiqué ci-dessous pour utiliser les méthodes standard de Windows pour ajouter une imprimante réseau dans Windows 2000, XP et NT: Windows XP : 1. Allez à Démarrer | Imprimantes et télécopieurs et cliquez sur l’icône Ajouter une imprimante pour démarrer l’Assistant Ajout d’imprimante.
  • Page 69 Imprimantes (et Faxes). Sélectionnez Propriétés dans le menu Imprimante et cliquez sur Ports puis sur le bouton de Configurer le port . Cliquez sur la case d’option LPR et saisissez le nom de la queue: AXIS 5550: pr1, pr3, pr5, pr7= LPT1. Pr2, pr4, pr6, pr8=USB1, AXIS 5500: pr1-pr8= USB1 Cliquez sur OK pour terminer.
  • Page 70 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide Si l’option de port USB n’apparaît pas: Si l’option de port USB n’apparaît pas quand des imprimantes sont ajoutées dans Windows 2000 et XP, suivez les instructions suivantes pour émuler un port USB : Windows XP : Allez à...
  • Page 71 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide Windows NT 4 avec TCP/IP 1. Ouvrez Démarrer | Paramètres | Imprimantes | Ajout d’imprimante. Sélectionnez Cet ordina- teur (pour impression poste à poste) et cliquez sur Suivant. 2. Choisissez dans la liste des Ports disponibles le port d’imprimante approprié qui apparaîtra comme le nom d’hôte ou l’adresse IP du serveur d’impression.
  • Page 72 Note: Pour l’impression poste à poste, AXIS Print Monitor doit être installé sur tous les clients d’impression ; par contre, pour l’impression client/serveur, il suffit de l’installer sur le serveur. 1. Sélectionnez Paramètres | Imprimantes dans le menu Démarrer et double-cliquez sur l’icône Ajout d’imprimante pour démarrer l’Assistant Ajout d’imprimante.
  • Page 73 Vous êtes ainsi certain d’utiliser le logiciel de pilote le plus récent. Si vous avez besoin de davantage d’informations, consultez le Manuel de l’utilisateur AXIS 5500/AXIS 5550 disponible sur le CD AXIS Network Product CD ou le site Web de Axis à l’adresse www.axis.com.
  • Page 74 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 3.4 Ajout d’imprimantes dans UNIX/Linux Les outils d’impression suivants sont recommandés pour la configuration d’imprimante lpd : Debian printtool est l’outil d’impression recommandé. Le programme comporte une liste de pilotes d’imprimante mais ne possède pas de fonction de détection d’imprimante.
  • Page 75 PROS B. Pour une fonction d’impression plus perfectionnée, utilisez le filtre PROS ou les méthodes pipe. Le script axinstall est une unité de gestion et d’installation pour les serveurs d’impression Axis. Grâce à ce script d’installation, l’imprimante connectée au serveur d’impression apparaît comme si elle était directement connectée au spouleur d’imprimante hôte.
  • Page 76 A) et filter (PROS B). Si vous avez besoin de davantage d’informations, consultez le Manuel de l’utilisateur AXIS 5500/AXIS 5550 disponible sur le CD AXIS Network Product CD ou le site Web de Axis à l’adresse www.axis.com. Passez à la section Configuration et gestion du serveur d’impression, 78 pour davantage...
  • Page 77 2. Sélectionnez Imprimantes | Ajouter une imprimante... 3. Sélectionnez AppleTalk dans la fenêtre de dialogue de la Liste d’imprimantes. 4. Le port (ou les ports) de votre serveur AXIS 5500/AXIS 5550 apparaît maintenant dans la liste des imprimantes disponibles. Chaque port est montré comme <host name>_<port>.
  • Page 78 AXIS NetPilot, Novell Utilities NetBIOS/NetBEUI Windows 98/Me/NT/2000 AXIS NetPilot * Décrit dans ce manuel. Consultez le Manuel de l’utilisateur AXIS 5500/AXIS 5550 pour tous les autres protocoles, systèmes d’exploitation et outils. ** AXIS ThinWizard 3.0 est compatible avec Windows 2000 et Windows XP.
  • Page 79 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 4.1 Gestion du serveur d’impression basée sur le Web Procédez comme suit pour accéder aux pages Web intégrées de votre serveur AXIS 5500/AXIS 5550. 1. Saisissez l’adresse IP (ou le nom d’hôte) du serveur d’impression dans le champ Location ou Adresse de votre navigateur Web.
  • Page 80 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 4.2 Gestion à l’aide de AXIS ThinWizard AXIS ThinWizard vous permet de gérer et de mettre à jour de multiples produits Axis. Vous pouvez localiser, installer, surveiller, configurer et mettre à jour à distance votre serveur d’impression Axis dans n’importe quel réseau TCP/IP en utilisant un navigateur Web standard.
  • Page 81 8. Redémarrez le serveur AXIS 5500/AXIS 5550 en reconnectant l’adaptateur de puissance. Note: Un rétablissement de la configuration usine par défaut rétablit tous les paramètres et réglages du serveur AXIS 5500/AXIS 5550 sur leurs valeurs par défaut sauf : • l’adresse nodale (NODE_ADDR.) •...
  • Page 82 • Windows (98, Me, NT, 2000, XP) • Mac OS X • UNIX/Linux Las instrucciones de esta guía se basan en los parámetros de un AXIS 5500/AXIS 5550 nuevo y sin configurar. Para volver a cargar los parámetros originales, puede ejecutar una Reconfiguración a los valores iniciales, que restablecerá...
  • Page 83 Soporte SSL/TLS AXIS 5500 y AXIS 5550 tienen soporte SSL/TLS integrado. Para habilitar esto, consulte las secciones pertinentes en el Manual del usuario de AXIS 5500/5550 que se incluye en el CD de productos de red AXIS, o en www.axis.com AXIS Network Product CD El CD de productos de red AXIS incluye el software Axis, Documentación para el usuario, etc.
  • Page 84 Instalación del servidor de impresión Con las pinzas que se incluyen en el suministro, Ud. puede instalar el AXIS 5500/AXIS 5550 de muchas maneras, por ejemplo en el lado trasero de la impresora, al costado de la misma, o en una pared.
  • Page 85 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide AXIS 5500 Botón de prueba Botón de prueba Indicador de red Puerto de impresora USB (USB1) Conector Conector del de Ethernet adaptador de corriente Indicador de alimentación AXIS 5550 Puerto paralelo de la impresora (LPT1) Botón de prueba...
  • Page 86 Ejemplo: S/N: 00408c181636 3. Conecte la impresora a un puerto en el servidor de impresión con un cable adecuado. 4. Conecte el AXIS 5500/AXIS 5550 a su red (conector de Ethernet), mediante un cable de par trenzado de la categoría 5.
  • Page 87 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 2. Asignación de una dirección IP Para establecer la comunicación con la red, se debe asignar una dirección IP al AXIS 5500/AXIS 5550. Elija el método apropiado para su entorno de red en la siguiente tabla.
  • Page 88 Configuración de la dirección IP con arp/ping, Para más instrucciones, consulte • AXIS IP JumpStarter - software de Axis que localiza servidores de impresión en su red y le permite asignarles una dirección IP. Se recomienda para oficinas pequeñas y redes locales.
  • Page 89 Si su servidor de impresión no se incluye en la lista de números de serie, consulte los archivos de ayuda en línea de AXIS IP JumpStarter o el Manual del usuario de AXIS 5500/AXIS 5550 que está disponible en el AXIS Network...
  • Page 90 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 2.2.2 Configuración de la dirección IP con arp/ping Consulte la sección adecuada más adelante para asignar una dirección IP a su AXIS 5500/AXIS 5550 con arp/ping: Windows 1. Abra una línea de comando y escriba los comandos siguientes:...
  • Page 91 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide Notas: • La dirección Ethernet Address/MAC es la misma que el número de serie, que se encuentra en la etiqueta inferior del servidor de impresión. Escriba la dirección Ethernet en el mismo formato que en los ejemplos anteriores.
  • Page 92 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 2.3 Verifique el acceso a las páginas Web del servidor de impresión. Siga estas instrucciones para comprobar que la dirección IP ha sido configurada y que Ud. puede acceder a las páginas Web del servidor de impresión: 1.
  • Page 93 “La herramienta original” se refiere a la herramienta de impresión propia del sistema operativo. Note: • Para establecer comunicación con la red TCP/IP, primero debe asignar una dirección IP a su AXIS 5500/AXIS 5550. Asignación de una dirección IP, 87 •...
  • Page 94 Windows & AXIS PrintMonitor), y debe añadirse al ordenador de cada cliente que desee imprimir. Cada ordenador del cliente debe instalar los controladores de impresora adecuados para imprimir correctamente. Nota para Windows 98/Me/NT: AXIS Print Monitor debe ser instalado en todos los ordenadores (de impresión) del cliente para una impresión de igual a igual.
  • Page 95 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 3.2 Para agregar impresoras en Windows 2000/XP y NT Siga las instrucciones a continuación para usar el método estándar de Windows para agregar una impresora de red en Windows 2000, XP y NT: Windows XP: 1.
  • Page 96 Impresoras (y faxes). Seleccione Propiedades del menú de Impresora y haga clic en Puertos y en Configurar puerto. Haga clic en el botón de radio LPR y escriba el nombre de la cola: AXIS 5550: pr1, pr3, pr5, pr7= LPT1.
  • Page 97 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide Windows NT 4 mediante TCP/IP 1. Vaya a Inicio | Configuración | Impresoras | Agregar impresora. Seleccione Mi PC (para impresión de igual a igual) y haga clic en Siguiente. 2. De la lista de Puertos disponibles, seleccione el puerto de impresora adecuado que aparecerá...
  • Page 98 Me. Permite conectar AXIS 5500/AXIS 5550 con la misma sencillez que una impresora local. Note: Para impresión de igual a igual, AXIS Print Monitor debe ser instalado en todos los clientes de impresión, a la vez que sólo requiere instalarse en el servidor para impresión de cliente/servidor.
  • Page 99 2. Seleccione si van a visualizarse mensajes automáticos (pop-up) de condición de error activando la casilla en el diálogo Configurar los puertos AXIS. Defina la frecuencia con la que van a visualizarse los mensajes de error después de cada nuevo intento. Haga clic en Aceptar.
  • Page 100 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 3.4 Para agregar impresoras en UNIX/Linux Las siguientes herramientas de impresión se recomiendan para la configuración de impresora lpd : Debian printtool es la herramienta de impresión recomendada. El programa contiene una lista de controladores de impresoras integradas, pero no tiene funcionalidad de detección de impresora.
  • Page 101 Axis. Con este script de instalación, la impresora conectada al servidor de impresión parecerá que está conectada directamente a la memoria intermedia de impresión del host. Si desea integrar su AXIS 5500/AXIS 5550 en la memoria intermedia de su host, puede usar el script de instalación Axis axinstall, o ejecutar una integración manual.
  • Page 102 (PROS B). Si requiere más instrucciones, consulte las secciones pertinentes en el Manual del usuario de AXIS 5500/AXIS 5550 que está disponible en el AXIS Network Product CD o el sitio Web de Axis www.axis.com Para más información sobre las herramientas de administración y configuración disponibles,...
  • Page 103 Macintosh (Mac OS X). Note: Para una instalación en un Mac OS más antiguo, consulte el User’s Manual que está disponible en el AXIS Network Product CD o el sitio Web de Axis: www.axis.com 1. Inicie el Centro de impresión 2.
  • Page 104 NetBIOS/NetBEUI Windows 98/Me/NT/2000 AXIS NetPilot * Se describe en esta guía. Consulte el Manual del usuario de AXIS 5500/AXIS 5550 para todos los demás protocolos, sistemas operativos y herramientas. ** AXIS ThinWizard 3.0 es compatible con Windows 2000 y Windows XP.
  • Page 105 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 4.1 Administración de servidor de impresión basada en la Web Siga las instrucciones siguientes para acceder a las páginas Web integradas de su AXIS 5500/AXIS 5550. 1. Escriba la dirección IP (o el nombre de host) del servidor en el campo de Ubicación o Dirección de su buscador Web.
  • Page 106 Windows 2000 y Windows XP. Instale AXIS ThinWizard: AXIS ThinWizard está disponible en el CD de productos de red AXIS y el sitio Web de Axis. Instale AXIS ThinWizard en un ordenador determinado en su red. Cuando desee usar el AXIS ThinWizard para fines de administración, puede acceder al mismo a través de un buscador Web...
  • Page 107 8. Vuelva a encender el AXIS 5500/AXIS 5550 conectando de nuevo el adaptador de corriente. Note: Una restauración a los valores iniciales repondrá todos los parámetros y configuraciones de AXIS 5500/AXIS 5550 a los valores predeterminados, excepto: • Dirección de nodo (NODE_ADDR.) •...
  • Page 108 • Windows (98, Me, NT, 2000, XP) • Mac OS X • UNIX/Linux Le istruzioni riportate in questa guida si riferiscono a un sistema AXIS 5500/AXIS 5550 nuovo e non configurato. Per reimpostare i parametri predefiniti, è possibile eseguire l’operazione Factory Default, che ripristina i valori predefiniti della maggior parte delle impostazioni.
  • Page 109 3. Aggiunta di stampanti sulla rete, 119 Gestione del server di stampa su base Web È possibile accedere alle pagine Web di AXIS 5500/AXIS 5550 per gestire la stampa, eseguire gli aggiornamenti del firmware, e così via. Gestione e configurazione del server di stampa, 130 Gestione di più...
  • Page 110 Utilizzando i fermi forniti nella confezione, è possibile montare il server di stampa AXIS 5500/AXIS 5550 in diversi modi, ad esempio sul retro della stampante, sulla parte laterale della stampante o su una parete. Il server può essere posizionato dietro la stampante o accanto all’hub.
  • Page 111 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide AXIS 5500 Pulsante Test Pulsante Test Indicatore di rete Porta stampante USB Connettore (USB1) Connettore dell’adattatore di alimentazione Ethernet Indicatore di alimentazione AXIS 5550 Porta stampante parallela (LPT1) Pulsante Test Indicatore di rete Porta stampante USB...
  • Page 112 IP assegnato (in maniera statica o dinamica) al server di stampa. Note: Se si sta installando un server di stampa AXIS 5550 e ad entrambe le porte sono collegate stampanti, per impostazione predefinita la pagina di prova sarà inviata alla stampante parallela.
  • Page 113 2. Assegnazione di un indirizzo IP Per stabilire la comunicazione con la rete, è necessario assegnare un indirizzo IP al server di stampa AXIS 5500/AXIS 5550. Selezionare dalla tabella seguente il metodo appropriato all’ambiente di rete in uso. Assegnazione automatica di un indirizzo IP...
  • Page 114 Per istruzioni, vedere la sezione 116. • AXIS IP JumpStarter - software Axis che consente di individuare i server di stampa sulla rete e di assegnarvi un indirizzo IP. Consigliato per piccoli uffici o reti locali. Per istruzioni, vedere la sezione Impostazione di un indirizzo IP mediante AXIS IP...
  • Page 115 Note: Se il server di stampa non appare nell’elenco dei numeri di serie, consultare i file della Guida in linea di AXIS IP JumpStarter oppure il Manuale per l’utente di AXIS 5500/AXIS 5550, disponibile sul AXIS Network Product CD o...
  • Page 116 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 2.2.2 Impostazione di un indirizzo IP mediante arp/ping Per assegnare un indirizzo IP al server di stampa AXIS 5500/AXIS 5550 utilizzando arp/ping, fare riferimento alla sezione appropriata di seguito riportata: Windows 1. Aprire un prompt dei comandi e digitare i seguenti comandi:...
  • Page 117 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide Note: • I metodi sopra riportati abilitano la stampa su TCP/IP, FTP e Reverse Telnet. • L’indirizzo Ethernet/MAC equivale al numero di serie presente sull’etichetta sulla parte inferiore del server di stampa. Immettere l’indirizzo Ethernet seguendo gli esempi sopra riportati.
  • Page 118 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 2.3 Verifica dell’accesso alle pagine Web del server di stampa Le seguenti istruzioni consentono di verificare che l’indirizzo IP sia stato impostati e che sia possibile accedere alle pagine Web del server di stampa: 1. Aprire un browser Web (ad esempio, Internet Explorer, Netscape, Mozilla).
  • Page 119 Per stabilire la comunicazione con la rete TCP/IP, è necessario prima assegnare un indirizzo IP al server di stampa AXIS 5500/AXIS 5550. Assegnazione di un indirizzo IP, 113 • Per la stampa da altri protocolli e piattaforme, vedere il Manuale per l’utente di AXIS 5500/AXIS 5550.
  • Page 120 Per stampare correttamente, è necessario installare i driver di stampa appropriati su ciascun computer client. Avviso per Windows 98/Me/NT: Per la stampa peer-to-peer, è necessario installare AXIS Print Monitor su tutti i computer client (di stampa).
  • Page 121 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 3.2 Aggiunta di stampanti in Windows 2000/XP e NT Seguire le istruzioni di seguito riportate per utilizzare il metodo Windows standard per l’aggiunta di stampanti di rete in Windows 2000, XP e NT: Windows XP: 1.
  • Page 122 Stampanti. Selezionare Proprietà dal menu Stampante, fare clic su Porte e quindi su Configura porta. Fare clic sul pulsante di opzione LPR e immettere il nome della coda. AXIS 5550: pr1, pr3, pr5, pr7= LPT1. Pr2, pr4, pr6, pr8=USB1. AXIS 5500: pr1-pr8= USB1. Fare clic su OK per terminare.
  • Page 123 AXIS 5500/AXIS 5550 allo stesso semplice modo della stampante locale. Note: Per la stampa peer-to-peer, AXIS Print Monitor deve essere installato su tutti i client di stampa, mentre per la stampa client/server è sufficiente installarlo sul server.
  • Page 124 8. Nella finestra successiva, non scegliere di stampare la pagina di prova, ma fare clic su Fine. 9. AXIS Print Monitor indica che la stampante deve essere collegata a un’altra porta. Fare clic su OK. 10. La stampante definita sarà visualizzata nella cartella Stampanti. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’oggetto stampante e selezionare Properietà...
  • Page 125 In questo modo, si utilizzerà sicuramente la versione più aggiornata del driver. Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale per l’utente di AXIS 5500/AXIS 5550 disponibile sul AXIS Network Product CD o dal sito Web Axis all’indirizzo www.axis.com Per informazioni sugli strumenti di gestione e configurazione supportati, andare alla sezione Gestione e configurazione del server di stampa, 130.
  • Page 126 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 3.4 Aggiunta di stampanti in UNIX/Linux I seguenti strumenti di stampa sono consigliati per la configurazione di stampante lpd: Debian Lo strumento di stampa raccomandato è printtool. Questo programma contiene un elenco di driver di stampante integrati, ma non dispone della funzionalità di rilevamento stampante.
  • Page 127 Add_Remote Printer/Plotter. Script axinstall Lo script axinstall di Axis Communications supporta i metodi di stampa lpd, ftp, PROS A e PROS B. Per funzionalità di stampa più avanzate, utilizzare il filtro PROS o i metodi named pipe. Lo script axinstall è un utility di installazione e gestione per i server di stampa Axis. Con questo script di installazione, la stampante collegata al server di stampa appare come se fosse direttamente collegata allo spooler di stampa host.
  • Page 128 Per eseguire axinstall , è necessario disporre di privilegi root sul sistema UNIX/Linux e Mac. • PROS è un protocollo sviluppato da Axis Communications. È fornito in due versioni: named pipe (PROS A) e filtro (PROS B). Per ulteriori istruzioni, consultare le sezioni appropriate nel Manuale per l’utente di AXIS 5500/AXIS 5550 disponibile sul AXIS Network Product CD o dal sito Web Axis all’indirizzo...
  • Page 129 2. Selezionare Stampanti | Aggiungi Stampante... 3. Dalla finestra di dialogo Elenco Stampanti, selezionare AppleTalk. 4. A questo punto, la porta (o le porte) del server di stampa AXIS 5500/AXIS 5550 appariranno nell’elenco delle stampanti disponibili. Ciascuna porta sarà mostrata come <nome host>_<porta>.
  • Page 130 NetBIOS/NetBEUI Windows 98/Me/NT/2000 AXIS NetPilot * Descritto in questa guida. Per informazioni su tutti gli altri protocolli, sistemi operativi e strumenti, vedere il Manuale per l’utente di AXIS 5500/AXIS 5550. ** AXIS ThinWizard 3.0 è compatibile con Windows 2000 e Windows XP.
  • Page 131 AXIS 5500/AXIS 5550 User’s Guide 4.1 Gestione del server di stampa su base Web Seguire le istruzioni sotto riportate per accedere alle pagine Web incorporate del server di stampa AXIS 5500/AXIS 5550. 1. Immettere l’indirizzo IP del server di stampa (o il nome host) nel campo di posizione o Indirizzo del browser Web.
  • Page 132 AXIS ThinWizard consente di gestire e aggiornare più prodotti Axis. È possibile individuare, installare, controllare, configurare e aggiornare i server di stampa Axis in remoto in una rete TCP/IP utilizzando un browser Web standard. AXIS ThinWizard 3.0 è compatibile con Windows 2000 e Windows XP.
  • Page 133 Premere il pulsante Test due volte per stampare un elenco di tutti i parametri. Eseguire la reimpostazione dei valori predefiniti: 1. Rimuovere l’adattatore di alimentazione per spegnere il server di stampa AXIS 5500/AXIS 5550. 2. Rimuovere il cavo di rete.

Ce manuel est également adapté pour:

5550