Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
DISHWASHER MODELS: MDB6650
TABLE OF CONTENTS
Welcome..................................................................... 1
Safety Instructions ..................................................... 1
Loading ................................................................... 2-4
Before You Start ......................................................2
Upper Rack .............................................................2
Lower Rack .............................................................3
Removing the Upper Rack......................................4
Dishwashing Essentials...............................................5
Hot Water ................................................................5
Detergent .................................................................5
Rinse Aid.................................................................5
Controls at a Glance....................................................6
Cycles ......................................................................6
Options ....................................................................6
Indicator Lights .......................................................6
Operating Tips.............................................................7
Starting the Dishwasher ..........................................7
Adding a Forgotten Item .........................................7
Special Care Items ..................................................... 8
Care & Cleaning ........................................................ 8
Interior/Exterior.......................................................8
Storage/Moving .......................................................8
Before You Call For Service ..................................9-10
Warranty................................................................... 11
Guide de Utilisateur ..................................................12
Guía del Usuario .......................................................24
NOTE: In our continuing effort to improve the
quality of our appliances, it may be necessary to make
changes to the appliance without revising this guide.
Part No. 6 915929 A
®
MCS Part No. 99002253

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag Jetclean MDB6650

  • Page 1: Table Des Matières

    DISHWASHER MODELS: MDB6650 TABLE OF CONTENTS Welcome..............1 Safety Instructions ............. 1 Loading ..............2-4 Before You Start ............2 Upper Rack .............2 Lower Rack .............3 Removing the Upper Rack........4 Dishwashing Essentials..........5 Hot Water ..............5 Detergent ..............5 Rinse Aid..............5 Controls at a Glance............6 Cycles ..............6 Options ..............6 Indicator Lights ............6...
  • Page 2: Welcome

    Welcome Congratulations on your choice of a Maytag Jetclean ® WARNING: Check with the installer to make sure the appliance has been properly grounded to dishwasher! avoid possible electrical shock. Be sure you read the Before you use your new appliance, please read this Important Personal Safety Instructions before you guide carefully.
  • Page 3: Loading

    Loading Before You Start • Don’t Prerinse. Simply scrape off any bones or • Remove certain foods (such as mustard, mayonnaise, large food particles. lemon juice, vinegar, salt or dressings) from stainless steel flatware as soon as possible. These foods may •...
  • Page 4: Lower Rack

    Loading (continued) Lower Rack A variety of large items such as dinner plates, mixing bowls, pots and pans and baking dishes can be loaded in this rack. 3 saucers are loaded on the rack under the Stack-Rack Shelf With the Stack-Rack shelf (select models) raised, thin items like cookie sheets or pizza pans may be placed along the left side.
  • Page 5: Removing The Upper Rack

    Split & Fit ™ Utensil Basket The split silverware basket can be separated and placed in several locations in the bottom rack. Hold the basket firmly along the sides. Follow the unlock direction arrows imprinted on the basket and slide the basket apart until it splits into two.
  • Page 6: Dishwashing Essentials

    Dishwashing Essentials Hot Water glass in the sink. Place a candy thermometer in the glass For optimal cleaning and drying results, hot water and check the temperature once it has stopped rising. If is necessary. The incoming water temperature the temperature is below 120º F (49º C), have a qualified should be 120-140º...
  • Page 7: Controls At A Glance

    Delay Controls at a Glance Resume Control panel style may vary by model. Cycles Indicator Lights The SANITIZED light illuminates at the end of the CYCLE SEQUENCE WATER Light, Normal or Heavy Wash cycle when the Sanitize USAGE option has been selected and conditions have been met to Heavy Wash is for Prewash achieve sanitization.
  • Page 8: Operating Tips

    Delay Controls at a Glance (continued) Resume Control Lock Option Setting the Control Lock: Press the pad for three seconds. The control touchpads can be locked to prevent unwanted use. If this feature is activated between cycles, the dish- An indicator light above the pad will illuminate when washer cannot be operated until the controls are unlocked.
  • Page 9: Special Care Items

    Special Care Items Most tableware, cookware and flatware can safely be washed in your dishwasher. If you have any doubts about an item, check with the manufacturer. Material Special Information Dishwasher Safe? Aluminum Yes, except anodized. High water temperature and detergents may affect finish. Cast Iron Seasoning will be removed, and iron will rust.
  • Page 10 Before You Call Check these points to help save you time and money: Won’t Fill • Be sure door is latched securely. • Be sure the water is turned on. • Check that the dial/pad is properly selected for a cycle. •...
  • Page 11 SANITIZED Light • Sanitize was not selected. Does Not Illuminate • Sanitization can only be achieved with the Heavy, Light, or Normal Wash cycles. at the End of the • The incoming water temperature was too low, interfering with the dishwasher’s ability to Cycle achieve adequate water heating in the allotted amount of time.
  • Page 12: Warranty

    To Receive Warranty Service To locate an authorized service company in your area contact the Maytag dealer from whom your appliance was purchased; or call Maytag Appliances Sales Company, Maytag Customer Assistance at the number listed below. Should you not receive satisfactory warranty service,...
  • Page 13 LAVE-VAISSELLE MODÈLES: MDB6650 TABLE DES MATIÈRES Bienvenue..............13 Mesures de sécurité........... 13 Chargement ............14-16 Avant de Commencer..........14 Panier Supérieur.............14 Panier Inférieur ............15 Pour Retirer le Panier Supérieur......16 Points Essentiels............17 Eau Chaude ............17 Détergent..............17 Agent de Rinçage...........17 Les Contrôles en bref..........18-19 Cycles..............18 Options..............18 Voyant Indicateur ...........18...
  • Page 14: Bienvenue

    Date d’Achat ______________________________ Maytag Appliances Sales Company Numéro de Modèle __________________________ Attn: CAIR ® Center P.O.
  • Page 15: Chargement

    Chargement Avant de Commencer • Ne pas prérincer. Il suffit de jeter os et gros morceaux • Éliminer certains aliments (tels que moutarde, mayon- de nourriture. naise, jus de citron, vinaigre, sel et vinaigrettes) des arti- cles en acier inoxydable aussi rapidement que possible. •...
  • Page 16: Panier Inférieur

    Chargement (continuer) Panier Inférieur Ce panier peut accueillir plusieurs grands articles, comme les assiettes à dîner, les bols à mélanger, les casseroles et les plats de cuisson. 3 soucoupes sont placées dans le panier sous la tablette Stack-Rack Lorsque la tablette Stack-Rack ( modèles sélectionnés ) est relevée, elle permet de placer des articles peu épais tels que plaques à...
  • Page 17: Pour Retirer Le Panier Supérieur

    Panier à Ustensiles Split & Fit ™ Il est possible de séparer le panier à ustensiles pour placer chaque moitié en deux endroits distincts du panier inférieur. Tenir fermement le panier par les côtés. Suivre les flèches de déverrouillage gravées sur le panier et glisser chaque moitié...
  • Page 18: Points Essentiels

    Points Essentiels Eau Chaude pérature cesse de monter et lire la température indiquée. Pour obtenir les résultats voulus au lavage et au Si l’eau est à une température inférieure à 49° C (120° F), séchage, une eau très chaude est essentielle. Elle doit faire régler le thermostat de votre chauffe-eau par une être entre 49°...
  • Page 19: Les Contrôles En Bref

    Delay Les Contrôles en Bref Resume La disposition du panneau de commande peut varier selon le modèle. Cycles Voyant Indicateur Le voyant SANITIZED (stérilisé) s’allume à la fin des CONSOM- OPTIONS DE CYCLE SÉQUENCE cycles Light (peu sale), Normal et Heavy Wash (gros MATION lavage) lorsque l’option Sanitize (stérilisation) a été...
  • Page 20: Conseils D' Utilisation

    Delay Les Contrôles en Bref (continuer) Resume Option de Verrouillage des Verrouillage des Commandes: Commandes Appuyer sur la touche pendant trois secondes. Un voyant situé au-dessus de la touche s’allume Il est possible de verrouiller les touches de commande lorsque les commandes sont verrouillées. pour en empêcher l’enfoncement accidentel.
  • Page 21: Articles D'un Entretien Particulier

    Articles d’un Entretien Particulier La plupart des plats, assiettes, couverts et récipients servant à la cuisson et à la consommation d’aliments peuvent être lavés sans danger dans votre lave-vaisselle. Néanmoins, en cas de doute sur un article, vérifier avec le fabricant. Convient au Matériau Renseignements Utiles...
  • Page 22: Avant D'appeler Un Service De Dépannage

    Avant d’Appeler un Service de Dépannage Vérifier ces points pour épargner temps et argent si: Le lave-vaisselle ne se • S’assurer que la porte est fermée à fond et verrouillée. remplit pas • Vérifier que l’arrivée d’eau est bien ouverte. •...
  • Page 23 Le voyant • L’option «Sanitize» n’a pas été sélectionnée. SANITIZED ne • La stérilisation n’est possible qu’avec les cycles Heavy, Normal, ou Light. s’allume pas à la fin • La température de l’eau était trop basse, nuisant ainsi à la capacité du lave-vaisselle à chauffer du cycle l’eau dans le délai prévu.
  • Page 24: Garantie

    Pour obtenir les prestations de garantie Pour localiser une entreprise de service après-vente agréé Maytag dans votre région, contacter le concessionnaire MAYTAG où la machine a été achetée ou appeler Maytag Appliances Sales Company le service-clients Maytag. Si les prestations de garantie obtenues ne vous donnent pas satisfaction, contacter ce service par courrier ou par téléphone:...
  • Page 25 LAVAPLATOS MODELOS: MDB6650 ÍNDICE Bienvenido .............. 25 Instrucciones de Seguridad ........25 Para Cargar la Lavaplatos ........26-28 Antes de Comenzar ..........26 Parrilla Superior ..........26 Parrilla Inferior ..........27 Remoción de la Parrilla Superior ......28 Información Esenciales Sobre Lavado de Platos..29 Agua Caliente ............29 Detergente ............29 Aditivo de Enjuague ..........29...
  • Page 26: Bienvenido

    El número de modelo y su número telefónico) por escrito o por telé- modelo y de serie se encuentran ubicados en el lado fono a: izquierdo de la tina. Maytag Appliances Sales Company Fecha de Compra __________________________ Atención: CAIR ® Center Número de Modelo __________________________...
  • Page 27: Antes De Comenzar

    Cargado de la Lavaplatos Antes de Comenzar • No enjuague previamente. Sencillamente retire • Elimine los alimentos (tales como mostaza, mayonesa, todos los huesos o partículas de alimentos grandes. jugo de limón, vinagre, sal o aderezos) de los cubiertos • Si la lavaplatos está conectada a un triturador de des- de acero inoxidable tan pronto como sea posible.
  • Page 28: Parrilla Inferior

    Cargado de la Lavaplatos (continuará) Parrilla Inferior En esta parrilla se puede cargar una variedad de artículos grandes tales como platos grandes, tazones para batir, ollas, sartenes y refractarios. Se cargan tres platillos en la parrilla que se encuentra debajo de la repisa de la parrilla apil- able (Stack-...
  • Page 29: Remoción De La Parrilla Superior

    Canasta de Utensilios Split & Fit ™ La canasta de cubiertos dividida puede separarse y colocarse en diferentes ubicaciones de la parrilla infe- rior. Sostenga firmemente la canasta a lo largo de los lados. Siga las flechas de orientación de desbloquea- miento impresas en la canasta y deslice hacia afuera la canasta hasta que se divida en dos.
  • Page 30: Información Esenciales Sobre Lavado De Platos

    Información Esencial Sobre Lavado de Platos Agua Caliente déjela correr en un vaso en el fregadero. Coloque un ter- Para lograr los resultados de limpieza y secado mómetro de dulces en el vaso y revise la temperatura una óptimos, es necesaria el agua caliente. La temperatura vez que haya dejado de subir.
  • Page 31: Un Vistazo A Los Controles

    Delay Un Vistazo a los Controles Resume El estilo del panel controles puedes varía según el modelo. Ciclo Luces Indicadoras La luz de SANITIZED (esterilizado) se ilumina al final de los CICLO SUCESIÓN USO DEL ciclos Light, Normal o Heavy Wash (Ligero, normal y lavado AGUA pesado) cuando se elige la opción Sanitize (esterilizado) y se Heavy Wash (Carga...
  • Page 32: Consejos De Operación

    Delay Un Vistazo a los Controles (continuará) Resume Opción Bloquear Control Para Ajustar la Opción Control Lock (Bloquear Control): Las teclas digitales de control pueden bloquearse para Oprima la tecla durante tres segundos. evitar un uso no deseado. Si esta característica se activa entre ciclos, la lavaplatos no podrá...
  • Page 33: Artículos Que Requieren Un Cuidado Especial

    Artículos que Requieren un Cuidado Especial La mayoría de las vajillas, las baterías de cocina y de los cubiertos pueden lavarse de manera segura en su lavaplatos. Si tiene dudas respecto a algún artículo, consulte al fabricante de dicho artículo. Material Seguridad en lavaplatos Información Especial...
  • Page 34 Antes de Llamar Revise estas puntos por ayuda ahorrar tiempo y dinero: ¿La lavaplatos no se • Verifique que la puerta esté firmemente enganchada. • Verifique que el agua esté abierta. llena? • Revise que la perilla o el botón estén seleccionados apropiadamente para un ciclo. •...
  • Page 35 ¿En las vasijas • Verifique la temperatura del agua (Vea la página 29). • Deje correr el agua caliente en el fregadero antes de encender la lavaplatos. quedan restos de • Seleccione Sanitize (Esterilizar). suciedad de ali- • Revise la dureza del agua y ajuste la cantidad de detergente según sea necesario. (Vea la página 29). mentos? •...
  • Page 36: Garantía

    Para localizar una compañía de servicio autorizada en su localidad comuníquese con el distribuidor Maytag en donde compró su aparato; o llame a Maytag Appliances Sales Company, Ayuda al Cliente de Maytag al número listado más adelante. En caso de no recibir un servicio de garantía satisfactorio, sírvase llamas o escribir a:...

Table des Matières