Consignes de sécurité L’appareil est conforme aux règles techniques reconnues ainsi qu’aux consignes de sécurité en vigueur. Une utilisation correcte de l’appareil reste cependant la condition sine qua non pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez observer les instructions contenues dans ce mode d’emploi.
… Consignes de sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu L’appareil est uniquement destiné au séchage de textiles d’usage courant. L’appareil ne peut être employé que pour un usage domestique et confor- mément à la destination prévue. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant d’une utilisation non conforme à...
… Consignes de sécurité Si vous avez des enfants Les éléments d’emballage (p. ex. films en plastique, polystyrène) peuvent être dangereux pour les enfants. Danger d’asphyxie! Gardez les éléments d’emballage hors de la portée des enfants. L’appareil est destiné à être utilisé par des adultes qui connaissent le con- tenu du présent mode d’emploi.
… Consignes de sécurité L’eau de condensation produite est impropre à la consommation. Après utilisation, coupez toujours l’alimentation électrique. Débranchez la fiche d’alimentation secteur ou coupez l’interrupteur mural qui alimente l’appareil. Pour débrancher la fiche secteur, ne tirez jamais sur le câble. Entretien Avant toute intervention sur l’appareil, assurez-vous qu’il est bien à...
Votre appareil Description de l’appareil Sèche-linge modèle «Condenseur» L’appareil est équipé d’une ventilation en circuit fermé. L’humidité en est ex- traite à l’aide d’un condenseur refroidi par air. L’eau de condensation est di- rigée vers la canalisation de décharge via un écoulement d’eau sur la paroi arrière.
… Votre appareil Configuration de l’appareil Modèle «Condenseur»/«Evacuation d’air» Eléments de commande et d’affichage (panneau de com- mande orientable) Il s’incline sur 3 positions. Porte de l’appareil Tamis de porte Couvercle de nettoyage Grille de ventilation Plaque signalétique Il est possible de faire ouvrir la porte de l’appareil à gauche ou à droi- te.
… Votre appareil Eléments de commande et d’affichage Programmes automatiques Prêt à ranger très sec avec témoin lumineux Prêt à ranger normalement sec avec témoin lumineux Prêt à ranger légèrement sec avec témoin lumineux Humide prêt à repasser avec témoin lumineux Humide prêt pour la repasseuse avec témoin lumineux Programme de défroissage avec témoin lumineux...
Page 12
… Votre appareil Témoin lumineux Les témoins lumineux clignotent: Les programmes et les fonctions peuvent être sélectionnés. Les témoins lumineux sont allumées: Les programmes et les fonctions sont activés. Les témoins lumineux sont éteints: Les programmes et les fonctions sont désactivés. Affichage du degré...
Tableau des programmes Pour sélectionner correctement les programmes, consultez les sym- boles d’entretien sur les étiquettes du linge à laver, p. ex. Les valeurs indiquées pour la durée du programme et l’énergie de program- me ont été calculées pour 6 kg de linge, un essorage à env. 1000 tr/min (ce qui correspond à...
… Tableau des programmes Programmes automatiques Programme/Symbole Champ d’application Pour textiles épais, à plusieurs épaisseurs et les char- Prêt à ranger très sec gements très hétérogènes. Ne convient pas vraiment aux articles en tricot comme les tee-shirts et les sous- vêtements, car ils peuvent rétrécir.
Page 15
… Tableau des programmes Déroulement du programme/Valeurs de consommation Quantité de Humidité Durée du Energie remplissage résiduelle programme¹ 1h40 3,35 kWh 6 kg –5 à –2 % 1h55* 3,60 kWh* 1h30 3,25 kWh 6 kg –4 à 0 % 1h45* 3,50 kWh* 1h25 3,15 kWh...
… Tableau des programmes Programmes spéciaux Programme/Symbole Champ d’application Séchage avec minuterie Pour sécher des textiles ainsi que pour des sacs de couchage et des couettes, éventuellement pour des pièces séparées. Aération Pour rafraîchir ou aérer des textiles peu portés. 10 minutes Programme molleton Les textiles en laine sont défroissés et plus doux, mais pas sé-...
Page 17
… Tableau des programmes Déroulement du programme/Valeurs de consommation Quantité de Humidité Durée du Energie remplissage résiduelle programme 6 kg – 0h10 à 1h30 – 2,5 kg – 0h10 0,02 kWh 1 kg – 0h03 0,05 kWh...
… Tableau des programmes Fonctions supplémentaires Charge Fonction/Symbole Applications max. Utilisation de tarifs réduits pour l’électricité (plage de réglage de 1 à 24 heures). Démarrage différé Les heures de coupure d’électricité, déterminées par les centrales électriques locales, prolongent le – démarrage différé...
Réglages utilisateur Vous pouvez modifier certains réglages utilisateur de l’appareil en fonction de vos préférences. Les réglages peuvent être effectués avec la porte de l’ap- pareil ouverte ou fermée, quand aucun programme de séchage n’est activé. La procédure générale est identique à celle de tous les autres réglages. Activation du mode de réglage Maintenez la touche enfoncée pendant 5 secondes.
… Réglages utilisateur Sécurité enfants La sécurité enfants empêche le démarrage inopiné ou l’arrêt d’un programme de séchage par de petits enfants. Si vous sélectionnez «Sécurité enfants OUI», il n’est possible de démarrer un programme qu’en appuyant simultané- ment sur deux touches. Commutation OUI/NON de la sécurité...
… Réglages utilisateur Réglage du degré de séchage Si le linge n’est pas suffisamment sec, vous pouvez ajuster le degré de sé- chage. Ce réglage ne doit cependant être choisi que si le linge est encore humide, même après avoir été séché avec le programme «Prêt à ranger très sec».
Séchage Préparation de l’appareil Branchez la fiche d’alimentation secteur ou enclenchez l’interrupteur mural. Remplissage du linge Ouvrez la porte de l’appareil (appuyez sur le bord de la porte dans la partie centrale de la porte de l’appareil). Remplissez de linge mouillé pièce par piè- ce et sans tasser.
… Séchage Sélection du programme de séchage Pour démarrer le séchage, vous devez d’abord sélectionner un programme. Vous pouvez ensuite activer des fonctions supplémentaires (Démarrage dif- féré, Extra doux, Délicat, Sprint). Si vous n’appuyez ensuite sur aucune autre touche pendant env.
Page 24
… Séchage Programmes automatiques Fermez la porte de l’appareil. – Les témoins lumineux des touches de sélection de programme clignotent. Appuyez sur la touche du programme automatique voulu – Le témoin lumineux du programme sélectionné s’allume. – La durée maximale (heures/minutes) s’affiche. –...
Page 25
… Séchage Séchage avec minuterie Fermez la porte de l’appareil. – Les témoins lumineux des touches de sélection de programme clignotent. Appuyez sur la touche de programme Réglez la durée de programme voulue (10, 20, 30, 40, 50, 60 ou 90 mi- nutes) en appuyant plusieurs fois de suite sur la touche.
Page 26
… Séchage Démarrage différé Sélectionnez le programme de séchage voulu. Maintenez la touche enfoncée pour régler le démarrage différé souhai- té jusqu’à 24 heures maximum. – A l’issue du délai de temporisation présélectionné, le programme de sé- chage démarre automatiquement. La durée de programme prévisionnel- le s’affiche de nouveau.
… Séchage Correction de réglages erronés Pendant la sélection du programme Appuyez de nouveau sur une touche de sélection de programme. – Tous les réglages sélectionnés sont effacés. Plus aucune correction n’est possible dès l’instant où le programme a démarré. Le programme doit être interrompu. Arrêt du programme Un programme en cours peut être interrompu à...
… Séchage Sélection d’un programme avec la sécurité enfants activée Fermez la porte de l’appareil. – Lorsque la sécurité enfants est activée, l’affichage numérique indique – Les témoins lumineux des touches de sélection de programme clignotent. Maintenez la touche enfoncée, puis appuyez sur la touche de sélection de programme souhaitée, p.
… Séchage Fin du programme Le témoin lumineux du programme terminé s’allume, le témoin lumineux de la touche clignote. L’affichage numérique indique Si le linge n’est pas retiré du tambour, le cycle «Antifroissage» est activé. Une fois celui-ci terminé, tous les témoins s’éteignent. Retrait du linge Ouvrez la porte de l’appareil.
Entretien et maintenance Nettoyage extérieur Nettoyez de temps en temps l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide, puis séchez-le. Peluchage Les peluches sont de fines fibres textiles qui apparaissent essentiellement lors du traitement (du linge neuf), mais également à la suite de l’usure et des lessives.
… Entretien et maintenance Nettoyage le tamis de porte Le tamis à peluches doit être nettoyé après chaque séchage et lorsque l’in- dication s’affiche. Ouvrez la porte de l’appareil. Retirez le tamis de porte 1 en le ti- rant vers le haut. Éliminez les peluches.
… Entretien et maintenance Nettoyage du condenseur Le condenseur doit être régulièrement contrôlé quant à la présence éventuel- le de saletés dues aux peluches, et nettoyé si nécessaire. Installation et démontage du condenseur Ouvrez la porte de l’appareil. Ouvrez le couvercle de nettoyage 1 en appuyant sur la touche de déverrouillage 2.
… Entretien et maintenance Nettoyage de la sonde d’humidité La sonde d’humidité détecte l’humidité résiduelle du linge. Des erreurs de mesure peuvent se produire à la suite d’un encrassement de la sonde. Lors- que le message A3 s’affiche, cela signifie qu’il faut nettoyer la sonde d’humidité.
Comment éliminer soi-même des pannes Tous les affichages peuvent être désactivés en appuyant sur la touche Sinon, vous pouvez également lancer un nouveau programme. Que faire lorsque … … clignote sur l’affichage numérique Cause possible Remède L’écoulement d’eau est Vérifiez l’écoulement d’eau à l’extérieur de obstrué, plié...
Page 35
… Comment éliminer soi-même des pannes … clignote sur l’affichage numérique Cause possible Remède Le condenseur est man- Installez et fixez le condenseur quant ou mal installé. correctement. Fermez le couvercle de nettoyage. … clignote sur l’affichage numérique Cause possible Remède La sonde d’humidité...
Page 36
… Comment éliminer soi-même des pannes clignote sur l’affichage numérique Cause possible Remède Le tamis de porte est Nettoyez le tamis de porte. obstrué. Le condenseur est Nettoyez le condenseur. obstrué. La conduite d’évacuation Nettoyez la conduite d’évacuation d’air. d’air est obstruée. L’affichage de dérangement ne doit pas être ignoré.
Page 37
… Comment éliminer soi-même des pannes … l’appareil ne démarre pas Cause possible Remède La porte de l’appareil Fermez la porte de l’appareil. n’est pas fermée. Le tamis de porte n’est Installez le tamis de porte. pas installé. Le condenseur n’est pas Installez le condenseur.
Page 38
… Comment éliminer soi-même des pannes … après avoir rempli le linge et refermé la porte de l’appareil, une touche de sélection de programme se met à clignoter et il n’est pas possible de sélectionner un programme Cause possible Remède Le programme précédent Appuyez sur la touche pour arrêter l’ap-...
Page 39
… Comment éliminer soi-même des pannes … le linge est chargé d’électricité statique Cause possible Remède Textiles en fibres C’est une propriété normale des fibres synthé- synthétiques. tiques. La cause de l’électricité statique n’est pas imputable à l’appareil. clignote sur l’affichage numérique Cause possible Remède L’appareil affiche la durée...
Astuces pour le séchage Symboles d’entretien Pour des résultats de séchage optimaux, conformez-vous aux symboles d’en- tretien qui figurent sur l’étiquette des vêtements. Séchage normal Séchage délicat Séchage non mécanique...
Page 41
… Astuces pour le séchage Conseils et astuces Lors de la lessive, n’utilisez si possible pas d’adoucissant textile ni d’autre revitalisant textile. Le séchage mécanique confère automatiquement au lin- ge une sensation de douceur molletonnée. L’utilisation d’adoucissant textile lors de la lessive peut entraîner à la lon- gue la formation d’un fin dépôt à...
Caractéristiques techniques Dimensions extérieures Hauteur: 85 cm Largeur: 60 cm Profondeur: 60 cm Poids: 48 kg Quantité de remplissage: 6 kg de linge sec Raccordement électrique Tension de raccordement: 400 V 2N~ 50 Hz Puissance: 3100 W Fusible: 10 A Tension de raccordement: 230 V~ 50 Hz Puissance:...
Page 43
… Caractéristiques techniques Pièces de rechange Pour vos commandes, veuillez indiquer le n de modèle et la désignation précise. Tamis de porte Mode d’emploi résumé Indications pour les instituts d’essai Raccordement électrique: 400 V 2N~ 50 Hz, 10 A, 3100 W Programme standard suivant EN 61121 Modèle «Condenseur»...
Elimination Emballage Les composants de l’emballage (carton, feuille en plastique PE et polysty- rène EPS) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon écologique. Désinstallation Débranchez l’appareil du réseau. Pour les appareils branchés de façon fixe, faites appel à un électricien concessionnaire! Sécurité...
Index Aération........13, 16 Degré de séchage Affichage Affichage........12 - - - - Sécurité enfants....37 Réglage........21 A0 Vérifiez l’écoulement Délicat........18, 25 d’eau .......... 34 Démarrage différé ....18, 26 A1 Porte de l’appareil et Dérangements......34 tamis de porte ......
Page 46
… Index Indication de durée restante..23 Peluches ........30 Indication de la durée Pièces de rechange....43 inchangée........39 Plaque signalétique ..... 10, 47 Indications pour les instituts Préparation de l’appareil ... 22 d’essai..........43 Prêt à ranger ........ 14 Programme Déroulement ......
Service de réparation Le chapitre 'Comment éliminer soi-même des pannes' vous permettra d’éliminer vous-même de petites perturbations de fonctionnement. Vous économisez ainsi les services d’un monteur et, par conséquent, le règlement de sa facture. Si vous devez nous contacter suite à un dérangement de fonctionnement ou pour passer une commande, veuillez toujours nous indiquer le numéro de fa- brication (FN) et la désignation du modèle de votre appareil.
L’appareil démarre automatiquement au bout d’environ 15 secondes Lorsque le témoin lumineux de la touche clignote, retirez le linge Entretien de l’appareil: nettoyez le tamis de porte/condenseur Fermez la porte de l’appareil V-ZUG SA Industriestrasse 66, CH-6301 Zug vzug@vzug.ch, www.vzug.com J285.351-0...