Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Item# 52147
Model# HYFP50095-3
WARNING: If the information in this
manual is not followed exactly, a fire or
explosion may result causing property
damage, personal injury, or loss of life.
WARNING
Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or
property damage. Refer to the owner's information manual provided with this appliance.
For assistance or additional information consult a qualified installer, services agency or
the gas supplier.
INSTALLER: Leave this
manual with the appliance.
CONSUMER: Retain this
manual for future reference.
ASHLAND 35" GAS FIRE PIT
Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance. An LP-cylinder not connected
for use shall not be stored in the vicinity of
this or any other appliance.
DANGER
Owner's Manual
DANGER
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
If you smell gas:
Shut off gas to the appliance.
Extinguish any open flame.
If odor continues, leave the area immediately.
After leaving the area, call your gas supplier
or fire department.
Failure to follow these instructions could
result in fire or explosion, which could cause
property damage, personal injury, or death.
WARNING
WARNING: For Outdoor Use Only.
Installation and service must be performed
by a qualified installer, service agency,
or the gas supplier.
CARBON MONOXIDE HAZARD
This appliance can produce carbon
monoxide which has no odor.
Using it in an enclosed space can kill you.
Never use this appliance in an enclosed
space such as a camper, tent, car or
home.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bond ASHLAND

  • Page 1 ASHLAND 35" GAS FIRE PIT DANGER Item# 52147 Model# HYFP50095-3 FIRE OR EXPLOSION HAZARD If you smell gas: Shut off gas to the appliance. • Extinguish any open flame. • If odor continues, leave the area immediately. • After leaving the area, call your gas supplier •...
  • Page 2 • Keep a safe distance to avoid burning skin or clothing. • Do not sit or rest hands or feet on this heating unit. • • Keep all electrical cords and fuel supply hose away from heated surfaces. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 2...
  • Page 3 • Combustible material should not be within 60 inches of the top of the unit, or within 48 inches around the entire unit. • Keep the appliance area clear and free fr vapors and liquids. • • Do not add water into the unit. •...
  • Page 4 Inspect the burner before use of this unit. If the burner shows any kind of damage, do not operate the appliance. For assistance with repair or replacement of the burner or any other parts, calls Bond Manufacturing Co., Inc. 1.866.771.2663.
  • Page 5 HARDWARE Item Description M6 x 12 Screw M6 X 25 Screw Washer Before beginning assembly of this product be sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part appears to be missing or damaged do not begin assembly of this product and call customer service immediately.
  • Page 6 Left Back Leg Left Front Leg Right Front Leg Metal Stand Lava Rocks 2 boxes ( 6 kg) Protective Cover Battery (AAA) Control Knob (preassembled) Guard (preassembled) Firebowl (preassembled) Burner (preassembled) Electronic Igniter (preassembled) Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 6...
  • Page 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Check that the control knob (N) for the gas supply system is turned to the 'OFF' position before starting any assembly. 2. Attach left back leg (G), left front leg (H), right back leg (F) and right front leg (I) to the metal stand (J) using 4 pcs M6 x 25 screws (BB) and 4 pcs washers (CC).
  • Page 8 6. Attach hose of regulator to the bracket and then tighten the preassembled butterfly screw . WARNING The hose must be fixed in the bracket always, otherwise may get touch with hot surface to melt and cause fire. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 8...
  • Page 9 7. Place propane gas tank (not included) into the metal stand (J). Make sure the gas tank sits on the metal stand (J) completely. Turn the preassembled wing screw on the outer part of metal stand (J) clockwise to secure the propane gas tank tightly.
  • Page 10 Keep away from the unit and allow the unit to burn Always ensure that lava rocks/pumice stones/ LavaGlass are completely dry before use. Failure ® to do so will cause them to crack or pop. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 10...
  • Page 11 OPERATION Before performing a leak test, be sure that no sparks can occur and you are in a spacious outdoor area. Connect the propane gas tank to the regulator and turn the valve on the unit to the ‘OFF’ position. Brush a soap and water mixture on all connections. Turn the gas supply on; if bubblesoccur on any connection there may be a leak.
  • Page 12 • Not using manufacturer approved or supplied parts/accessories may result in a defective condition and void the warranty of this heating unit. • Always place lid (if applicable) or protective cover on heating item when not in use. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 12...
  • Page 13 Igniter battery is incorrectly inserted Check which direction the battery is inserted Igniter pin is broken Contact Bond Manufacturing Co., Inc. for Heating unit won’t light a replacement part Electrode wire is loose or disconnected Reconnect wire to the igniter box located inside the fire pit behind the igniter box...
  • Page 14 • Use and installation other than what is listed in this manual. Please contact the manufacturer for replacement parts. CONTACT If you have any questions or concerns, please contact Bond Manufacturing Co., Inc. at the below resources: Toll Free Phone...
  • Page 15 FOYER D’EXTÉRIEUR À GAZ ASHLAND, 88.90 CM (35 PO) No de produit 52147 DANGER No de modèle HYFP50095-3 RISQUE D'INCENDIE OU D’EXPLOSION Si vous sentez le gaz : Fermez le gaz de l’appareil. • Éteignez toute flamme nue. • Si l’odeur persiste, quittez immédiatement la zone.
  • Page 16 • Tenez-vous à une distance sécuritaire pour éviter la brûlure de la peau ou des vêtements. • N’asseyez-vous ni reposez les mains ou les pieds sur cet appareil de chauffage. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 16...
  • Page 17 • Gar e housse de foyer pour cette unité. • Tenez-vous à une distance sécuritaire pour éviter la brûlure de la peau ou des vêtements. • N’asseyez-vous ni reposez les mains ou les pieds sur cet appareil de chauffage. • Ne mettez jamais les mains ou les doigts sur la partie supérieure de cette unité pendant son usage. •...
  • Page 18 Pour obtenir de l’aide avec la réparation ou le remplacement du brûleur ou de toute autre pièce, appelez Bond Manufacturing Co., Inc. au 1.866.771.2663. REMARQUE : Il vous faut suivre toutes les étapes pour assembler correctement cet appareil de chauffage.
  • Page 19 QUINCAILLERIE Article Description Qté Vis M6 x 12 Vis M6 x 25 Rondelle Avant de commencer l’assemblage de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit.
  • Page 20: Table Des Matières

    Pied avant droit Support en métal Pierres de lave 2 boîtes (6 kg) Housse en PVC Pile (AAA) Bouton de commande (préassemblé) Dispositif de protection (préassemblé) Foyer (préassemblé) Brûleur (préassemblé) Allumeur électronique (préassemblé) Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 20...
  • Page 21: Panneau Avant

    INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 1. Vérifez que le bouton de commande (M) pour le système d’alimentation en gaz est mis sur la position ‘OFF’ avant de commencer tout assemblage. Attachez la patte arrière gauche (G), la patte avant gauche (H), la patte arrière droite (F) et la patte avant droite (I) au support en métal (J) utilisant 4 vis M6 x 25 (BB) et 4 rondelles (CC).
  • Page 22: Patte Arrière Gauche

    6 6 6 . Fixez le tuyau du régulateur au support, puis serrez la vis papillon préassemblée. AVERTISSEMENT Le tuyau doit toujours être fixé dans le support, sinon il pourrait entrer en contact avec une surface chaude pour fondre et provoquer un incendie. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 22...
  • Page 23: Pile (Aaa)

    7 7 7 . . . Placez la bouteille de gaz propane (non comprise) dans le support en métal (I) assurez-vous que la bouteille de gaz propane reste solidement sur le support en métal (I) à l’intérieur du corps. Tournez la vis à oreilles à l’extérieur du support en métal (I) dans le sens horaire pour bien fixer la bouteille de gaz...
  • Page 24 Écartez-vous de l’unité et laissez-la brûler pendant 20 minutes pour la première utilisation. Assurez-vous que les pierres de lave/pierres ponces/ LavaGlass soient complètement sèches avant ® l’usage. Ne pas observer cela les fera fêler ou sauter. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 24...
  • Page 25: Bouton De Commande (Préassemblé)

    FONCTIONNEMENT Avant de faire un essai d’étanchéité, assurez-vous qu’aucune étincelle ne peut se produire et que vous êtes dans un grand espace extérieur. Raccordez la bouteille de gaz propane au régulateur et tournez le robinet de l’unité à la position ‘OFF’. Brossez une solution d’eau savonneuse sur tous les raccords.
  • Page 26 état défectueux et annuler la garantie de cet appareil de chauffage. rcle (le cas échéant) ou la housse protectrice sur l’appareil de chauffage quand il n’est pas utilisé. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 26...
  • Page 27: Brûleur (Préassemblé)

    La pile de l’allumeur est incorrectement Vérifiez l’orientation dans laquelle la pile insérée est insérée La tige d’allumage est cassée Appelez Bond Manufacturing Co., Inc. L’appareil de pour obtenir une pièce de rechange chauffage ne s’allume Un fil d’électrode est desserré ou Connectez le fil de nouveau au...
  • Page 28 POUR NOUS REJOINDRE Pour toute question ou préoccupation, veuillez communiquer avec Bond Manufacturing Co., Inc. aux ressources ci-dessous : Téléphone sans frais 1 866 771-BOND(2663) du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h 30 HNP Courriel customer.service@bondmfg.com En ligne www.bondmfg.com...
  • Page 29 CHIMENEA PARA EXTERIORES DE GAS ASHLAND, 88.90 CM (35 PULG) PELIGRO No. de artículo 52147 RIESGO DE FUEGO O EXPLOSIÓN No. de modelo HYFP50095-3 Si huele gas: Apague el gas al aparato. • Apague cualquier flama abierta. • Si el olor continúa, deje el área de inmediato.
  • Page 30 • No se siente ni descanse las manos o los pies en este aparato de calefacción. • Nunca ponga las manos o los dedos en la parte superior de este aparato durante el uso. Bond Manufacturing Co., Inc. | Página 30...
  • Page 31 • Manténgase a una distancia segura para evitar la quema de la piel o de la ropa. • No se siente ni descanse las manos o los pies en este aparato de calefacción. • Nunca ponga las manos o los dedos en la parte superior de este aparato durante el uso. •...
  • Page 32 Utilice únicamente el regulador y el ensamblaje de manguera provistos con este aparato. Las piezas de repuesto deben ser proporcionadas directamente por Bond Manufacturing Co., Inc. Revise el quemador antes del uso de este aparato. Si el quemador presenta daños de cualquier tipo, no utilice el aparato.
  • Page 33 ADITAMENTOS Artículo Descripción Cant. Tornillo M6 x 12 Tornillo M6 x 25 Arandela Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la de aditamentos. No intente ensamblar el producto si faltan piezas o si estas están dañadas.
  • Page 34 Pata delantera izquierda Pata delantera Derecha Pedestal de metal Rocas volcánicas 2 cajas (6 kg) Cubierta protectora Batería (AAA) Botón de control (premontado) Dispositivo de seguridad (premontado) Chimenea (premontado) Quemador (premontado) Encendedor eléctrico (premontado) Bond Manufacturing Co., Inc. | Página 34...
  • Page 35 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Verifque que el botón de control (N) para el sistema de suministro de gas esté en la posición ‘OFF’ antes de empezar cualquier montaje. Adose la pata trasera izquierda la pata (G), delantera izquierda (H), la pata trasera derecha(F) las pata delantera Derecha (I) al pedestal de metal (J) con los 4 tornillos M6 x 25 (BB) y 4 arandela (CC).
  • Page 36 6. Conecte la manguera del regulador al soporte y luego apriete el tornillo mariposa premontado. ADVERTENCIA La manguera debe estar siempre fijada en el soporte, de lo contrario puede tocar la superficie caliente para derretirse y provocar un incendio. Bond Manufacturing Co., Inc. | Página 36...
  • Page 37 Coloque el tanque de gas (no incluido) en el soporte de metal (J). Asegúrese de que el tanque de gas quede firmemente en el soporte de metal (J) dentro del cuerpo . Gire el tornillo de mariposa al exterior del soporte de metal (J) en sentido horario para bien fijar el tanque de gas propano.
  • Page 38 20 minutos en la primera utilización. ocas de lava/ Siempre asegúrese de que las r piedras pómez/LavaGlass estén completamente ® secas antes del uso. El no hacerlo puede rajarlas o hacer que salten. Bond Manufacturing Co., Inc. | Página 38...
  • Page 39 FUNCIONAMIENTO Antes de realizar un ensayo de fugas, asegúrese de que ninguna chispa pueda producirse y que usted esté en un espacio exterior amplio. Conecte el tanque de gas propano al regulador y gire la válvula del aparato a la posición ‘OFF’. Aplique con cepillo una mezcla de agua jabonosa en todas las conexiones.
  • Page 40 • El no usar piezas y accesorios aprobados o provistos por el fabricante puede ocasionar un estado defectuoso y anular la garantía de este aparato de calefacción. • Coloque siempre la cubierta (si procede) o la funda protectora en el aparato de calefacción cuando no se utiliza. Bond Manufacturing Co., Inc. | Página 40...
  • Page 41 Verifique la orientación de la inserción de incorrectamente la pila El perno de encendido está roto Llame a Bond Manufacturing Co., Inc. El aparato de para obtener una pieza de repuesto calefacción no se Un cable de electrodo está suelto o Vuelva a conectar el cable a la caja de enciende.
  • Page 42 • Póngase en contacto con el fabricante para obtener piezas de repuesto. PONERSE EN CONTACTO Si tiene alguna pregunta o preocupación, póngase en contacto con Bond Manufacturing Co., Inc. a los recursos abajo: Teléfono sin cargos 1 866 771-BOND(2663) de lunes a viernes, de 8.00 a 16.30 PST Correo electrónico...

Ce manuel est également adapté pour:

Hyfp50095-352147

Table des Matières