Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

READ BEFORE USE!
WARNING
USE LIQUID PROPANE GAS ONLY!
Do not store or use gasoline or other flammable vapors
and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
Service must be performed by a qualified installer,
service agency or the gas supplier.
DANGER
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
Do not try to light any appliance.
Immediately shut off gas supply at tank.
Do not touch any electrical switch; do not use any phone in
your building.
Immediately call your gas supplier from a neighbor's
phone. Follow the gas supplier's instructions.
If you cannot reach your gas supplier, call the fire
department.
DANGER
CARBON MONOXIDE HAZARD
This appliance can produce carbon monoxide which
has no odor.
Using it in an enclosed space can kill you
Never use this appliance in an enclosed space such as a
camper. Tent, car or home.
Design certified under ANS Z21.97 • CSA 2.41-(2014)
Requirements for Outdoor Gas Fireplaces
OWNERS MANUAL
1
Model No.: BH5001-1
WARNING
For Outdoor Use Only!
Use Liquid Propane Gas (LP-Gas) Only !
Propane cylinders sold separately.
WARNING
Improper installation, adjustment, alteration, service or
maintenance can cause injury or property damage. Read the
owners manual thoroughly before installing or servicing this
equipment. If the information in this manual is not followed
exactly, a fire or explosion may result causing property damage,
personal injury or loss of life. Save these instructions for future
use. If you are assembling this unit for someone else, give this
manual to him or her to read and save for the future.
WARNING
Turn off gas supply when the appliance is not in use.
An LP cylinder not connected for us should not be stored in the
vicinity of this or any other appliance.
WARNING
Turn off gas supply when the appliance is not in use.
If the appliance is stored indoors, detach and leave
LP-Gas cylinder outdoors.
WARNING
This appliance must be attended at all times!
WARNING
Battery may contain mercury. Do not deposit in fire or put in trash.
Recycle the battery as hazardous waste.
Style No.: 66595

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bond BH5001-1

  • Page 1 OWNERS MANUAL Model No.: BH5001-1 Style No.: 66595 READ BEFORE USE! WARNING For Outdoor Use Only! Use Liquid Propane Gas (LP-Gas) Only ! Propane cylinders sold separately. WARNING Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. Read the owners manual thoroughly before installing or servicing this equipment.
  • Page 2 DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. During ignition procedure, one should NEVER get his/her face close to and/or above the burner in a case an unnoticed flame were to suddenly light up and cause injury.
  • Page 3 • The use of alcohol, prescription or non-prescription drugs may impair an individual’s ability to properly assemble or safely operate this outdoor appliance • Do not use in an explosive atmosphere. Keep gas appliance area clear and free from combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquids.
  • Page 4 • The LP gas tank should not be dropped or handled roughly. • Tanks must be stored outdoors out of the reach of children. Do NOT store in a building, garage, or any other enclosed area. • Never store your LP gas tank where temperatures can reach over 125°F. •...
  • Page 5 Fix or replace the hose as required before using the appliance. For assistance with repair or replacement of the hose, call Bond Manufacturing at 1-866-771-2663. Use only replacement parts from the manufacturer. b) Inspect the seal inside the CGA No 791 service valve on the LP gas cylinder when replacing the cylinder or at least once per year.
  • Page 6: Accessories

    Accessories ITEM DESCRIPTION LAVA ROCKS 1 BOX CHIMNEY BATTERY AAA FAKE LOGS 4PCS TANK SEAT PVC COVER REAR PANEL SIDE PANEL 2PCS DOOR ASSEMBLY DECORATIVE PANEL 2PCS FRIM PEDESTAL SCREW & NUT PACKAGE 1PACKAGE 1 BOX 1 PC 1 PC 4 PCS 1 PC 1 PC...
  • Page 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS * Please keep these owner's manual for future reference. *If you have opened the carton and removed all packages, please disregard the STEP 1 and 2. See the STEP 3 directly. STEP 1 . Open the carton and turn it upside down, make sure the 4 pieces of the carton being open up as below.
  • Page 8: Selecting A Location

    WARNING ** DO NOT COVER THE IGNITION SCREEN when placing the lava rocks into the fire bowl. Always keep Ignition Screen visible. This screen must be clear and free of obstructions at all times to insure proper operation. The burner of the fireplace must be covered by lava rocks completely.
  • Page 9 LEAK TEST LEAK TEST Perform a leak test in a well ventilated area outside Make sure any open flames or cigarettes are extinguished. Remove the battery. Ensure the burner control knob is in the "OFF" position In a bowl, create a soap solution using 1 part water and 1 part liquid detergent Apply the soapy water solution to all connections.
  • Page 10: Routine Care

    Wearing heat resistant gloves position a long lit match or lit long neck lighter close to the burner ports. DO NOT lean over the burner while lighting. Push and turn burner control knob to the "LOW" position. The burner should lit within 5 seconds. If ignition does occur within 5 seconds, turn the burner control knob to "OFF", wait 5 minutes for gas to clear and repeat the lighting procedure.
  • Page 11 IF YOU HAVE QUESTIONS OR CONCERNS PLEASE CALL BOND TOLL FREE # 1-866-771-BOND (2663) OR TO BETTER EXPEDITE YOUR REQUEST FEEL FREE TO EMAIL US customerservice@bondmfg.com OR LOG IN TO OUR WEBSITE UNDER CUSTOMER SERVICE SUPPORT www.bondmfg.com...
  • Page 12 GUIDE D’UTILISATION No d’usine: BH5001-1 Modèle : 66595 LIRE AVANT L’UTILISATION! MISE EN GARDE Utilisez à l’extérieur uniquement! Utilisez le gaz propane liquide (GPL) uniquement! Bouteille de propane vendue séparément. MISE EN GARDE Les installations, réglages, modifications, entretiens ou réparations incorrects présentent des risques de dommages corporels ou matériels.
  • Page 13 DANGER L’inobservation des Dangers, Mises en garde et Attentions contenus dans ce Guide d’utilisation peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort, ou un incendie ou une explosion causant des dommages matériels. Pendant la 13nite1313io d’allumage, on ne doit JAMAIS mettre le visage à...
  • Page 14 • N’utilisez pas cet appareil à moins que toutes les pièces ne soient en place. • Il faut remplacer tout revêtement de protection ou autre dispositif de sécurité enlevé pour l’entretien de l’appareil avant de faire fonctionner cet appareil. • Cet appareil est conçu pour l’usage avec une bouteille de gaz propane liquide (GPL) de 20 lb (9,1 kg), non comprise avec cet appareil.
  • Page 15 • N’utilisez jamais une bouteille de propane avec un corps, robinet, bague ou base endommagé. • Si vous remarquez, sentez ou entendez le sifflement d’une fuite de gaz de la bouteille de propane liquide : 1 Couper l’alimentation en gaz et vous écarter immédiatement de la bouteille de gaz et du foyer d’extérieur. 2 Ne pas essayer de corriger le problème vous-même.
  • Page 16 Réparez ou remplacez le tuyau au besoin avant d’utiliser l’appareil. Pour de l’aide avec la réparation ou le remplacement du tuyau, contactez Bond Manufacturing au 1-866-771- 2663. Utilisez uniquement des pièces de rechange du fabricant.
  • Page 17: Accessoires

    Accessoire Aricle DESCRIPTION QTÉ Accessoires PIERRES DE LAVE 1 boîte Cheminée 1PCE PILE AAA 1PCE FAUX BOIS 4PCES 1PCE SIÈGE DE BOUTEILLE 1PCE COUVERCLE PVC 1PCE Panneau arrière 2PCES Panneau latéral 1PCE Assemblage de porte 2PCES Panneau décoratif 1PCE Piédestal FRIM 1 PAQUET Paquet de vis et écrous...
  • Page 18: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE * Veuillez garder ces instructions d’assemblage aux fins de référence. *Si vous avez ouvert la caisse et retiré tous les paquets, veuillez omettre les ÉTAPES 1 et 2. Allez directement à l’ÉTAPE 3. ÉTAPE 1 Ouvrez la caisse et la renverser, en s’assurant que les 4 rabats de la caisse restent ouverts tel qu’indiqué...
  • Page 19 MISE EN GARDE ** NE PAS COUVRIR LA GRILLE D’ALLUMAGE lorsqu’on met les pierres de lave dans la cuvette. Toujours garder la grille d’allumage visible. Il faut que cette grille soit dégagée et sans obstructions en tout temps pour assurer un fonctionnement convenable. Il faut que le brûleur du foyer soit entièrement couvert de pierres de lave.
  • Page 20: Vérification Visuelle

    CHOISIR UN EMPLACEMEN Mettez toujours cet appareil d’extérieur sur une surface dure, nivelée et non combustible comme celles en béton, roche ou pierre. Dégagement minimum entre l’unité aux matériaux combustibles 72 po (182,9 cm) du haut; 48 pouces (121,9 cm) de tous les côtés et du dos. Ne mettez pas cet appareil sous une enceinte surélevée.
  • Page 21 Quand l’appareil est allumé, on peut régler la hauteur de la flamme en ajustant le bouton de commande du brûleur entre les positions ‘LOW’ et ‘HIGH’. Vérifiez toujours périodiquement la flamme du brûleur pour assurer un bon fonctionnement. Les flammes doivent être plutôt jaunes avec un peu de bleu pour le meilleur rendement.
  • Page 22: Utiliser Une Longue Allumette Ou Un Briquet Long

    UTILISER UNE LONGUE ALLUMETTE OU UN BRIQUET LONG 1 Raccordez la bouteille de propane (voir les pages ci-dessus). Avant l’allumage, déplacez les pierres de lave avec une petite pelle afin de permettre l’accès au brûleur. MISE EN GARDE : Les pierres de lave peuvent être très chaudes. NE les touchez PAS jusqu’à ce qu’elles soient complètement refroidies.
  • Page 23: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE ACTION CORRECTIVE La tige d’allumage et le Essuyez avec un chiffon. brûleur sont humides. La pile de l’allumeur est Vérifiez si la pile est correctement insérée. incorrectement insérée. La tige d’allumage est fêlée Appelez le service à la clientèle pour obtenir une pièce de ou cassée.
  • Page 24 POUR TOUTE QUESTION OU PRÉOCCUPATION VEUILLEZ APPELER BOND SANS FRAIS AU 1 866 771-BOND(2663) OU POUR MIEUX ACCÉLÉRER VOTRE DEMANDE N’HÉSITEZ PAS À NOUS ENVOYER UN COURRIEL À customerservice@bondmfg.com OU BRANCHEZ-VOUS SUR NOTRE SITE WEB SOUS LA RUBRIQUE CUSTOMER SERVICE SUPPORT www.bondmfg.com...
  • Page 25 MANUAL DEL USUARIO No. de modelo: BH5001-1 No. de estilo: 66595 ¡LEER ANTES DE USAR! ADVERTENCIA ¡Solamente para uso en exteriores! ¡Use solamente gas propano líquido (gas LP)! Las bombonas de propano se venden por separado. ADVERTENCIA Una instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento inadecuado puede causar lesiones o daños a la propiedad.
  • Page 26 PELIGRO El no seguir las llamadas de peligro, de advertencia y de precaución contenidas en este Manual del Usuario puede resultar en serias lesiones y aún mortales, o en un incendio o una explosión que puede causar daños a la propiedad. Durante el procedimiento de encendido, NUNCA se debe poner su cara cerca de y (o) encima del quemador en caso de que una llama desapercibida se encienda de repente y ocasione lesiones.
  • Page 27 • Se debe reemplazar cualquier dispositivo de protección que se haya quitado para el servicio del aparato antes de usar este aparato. • Este aparato está diseñado par usarse con una bombona de gas de propano líquido (LP) de 20 libras (9 kg), no incluida con este aparato.
  • Page 28 • Si usted ve, huele o escucha el silbido de escape de gas del cilindro de propano: 1 Apague el suminstro de gas y aléjese del cilindro de gas y de la fogata a gas inmediatamente. 2 No trate usted de corregir el problema por si mismo. 3 Acuda a su proveedor de gas y/o a la estación de bomberos para ayuda.
  • Page 29 Repare o reemplace la manguera según la necesidad antes de usar el aparato. Para obtener ayuda con la reparación o el reemplazo de la manguera, póngase en contacto con Bond Manufacturing al 1-866-771-2663. Utilice sólo piezas de repuesto del fabricante.
  • Page 30 ACCESORIOS ACCESORIOS 1 CAJA 1 PZA 1 PZA 4 PZAS 1 PZA 1 PZA 1 PZA 2 PZAS 1 PZA 2 PZAS 1 PZA 1 PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN PIEDRAS DE LAVA 1 Caja CHIMENEA 1 PZA PILA AAA 1 PZA FALSO MADERA 4 PZAS ASIENTO DE BOMBONA...
  • Page 31 INSTRUCCIONES DE MONTAJE * Por favor quédese con este manual del usuario para referencia futura. *Si usted abrió el cartón y sacó todos los paquetes, por favor ignore PASOS 1 y 2. Véase el PASO 3 directamente. PASO 1 PASO 1 PASO 2 (1) Abra el cartón y vpóngalo al revés, asegurándose que las 4 piezas del cartón se abran como abajo.
  • Page 32 ADVERTENCIA ** NO TAPE EL TAMIZ METALICO DEL ENCENDEDOR al colocar las piedras de lava en el plato hondo de la fogata a gas. Siempre mantenga la Cortina Protectiva visible. Este tamiz metálico debe quedar libre y limpio de obstrucciones en todo momento para asegurar funcionamiento propio.
  • Page 33: Seleccionar Una Ubicación

    Conexión del Suministro de Gas LP (Propano Líquido) • Siempre asegúrese de que el botón de control esté en la posición ‘OFF’ antes de conectar el suministro de gas. • No obstruya el flujo del aire para la combustión ni del aire para la ventilación al aparato. Para Conectar: Asegúrese de que no haya residuos atrapados en el cabezal de la bombona de gas ni el cabezal de la válvula del regulador.
  • Page 34 ENSAYO DE FUGAS Compruebe si hay fugas afuera en un área con buena ventilación. Asegúrese de que cualquier llama desnuda o cigarillo esté apagado. Quite la pila. Asegúrese de que el botón de control esté en la posición ‘OFF’. En un tazón, cree una solución jabonosa utilizando una parte de agua a una parte de detergente líquido. Aplique la solución de agua jabonosa a todas las conexiones.
  • Page 35 UTILIZAR UN CERILLO LARGO O UN ENCENDEDOR LARGO Conecte la bombona de propano (LP) (véase las páginas arriba). Antes del encendido, mueva las piedras de lava con una pala pequeña para permitir el acceso al quemador. ADVERTENCIA: Las piedras de lava pueden estar muy calientes. NO las toque hasta que estén completamente enfriadas. Encuentre el botón de control del quemador et asegúrese de que esté...
  • Page 36: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA ACCIÓN CORRECTIVA El perno de encendido y el Seque con un trapo. quemador están húmedos. La pila de encendido está Compruebe que la pila esté colocada correctamente. insertada incorrectamente El perno de encendido está Llame al servicio al cliente para obtener una pieza de repuesto. agrietado o roto El aparato no se enciende.
  • Page 37 Véase ‘El quemador no se enciende con un cerillo’ arriba. sale de la totalidad del quemador. atascadas. SI TIENE PREGUNTAS O DUDAS SE RUEGA LLAMAR A BOND SIN CARGOS al 1-866-771-BOND(2663) O PARA ACELERAR SU PEDIDO NO DEJE DE MANDARNOS UN CORREO ELECTRÓNICO AL customerservice@bondmfg.com O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB BAJO ATENCIÓN AL CLIENTE...

Ce manuel est également adapté pour:

66595

Table des Matières