Page 1
Micro Hi-Fi System MCM395 Register your product and get support at www.philips.com/welcome...
Page 2
Italia U.K. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug Si dichiara che l’apparecchio MCM395 Philips This apparatus is fitted with an approved 13 risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del Amp plug. To change a fuse in this type of plug D.M.
Page 4
Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget. Energy Star As an ENERGY STAR Partner, Philips has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
Page 5
Index English ------------------------------------------------ 6 Français -------------------------------------------- 26 Español --------------------------------------------- 46 Deutsch --------------------------------------------- 66 Nederlands ---------------------------------------- 86 Italiano -------------------------------------------- 106 Svenska ------------------------------------------- 126 Dansk --------------------------------------------- 146 Suomi --------------------------------------------- 166 Português ---------------------------------------- 186 ----------------------------------------- 206...
Sommaire Réception radio Généralités Réglage sur les émetteurs radio ..... 37 Accessoires livrés avec l’équipement ..... 27 Programmation des émetteurs radio .... 37 Informations relatives à l’environnement ..27 Programmation automatique Consignes de sécurité ........27 Programmation manuelle Au sujet du MP3 ..........27 Réglage des émetteurs préréglés ....
Généralités ● L'aération de l'appareil ne doit pas être Félicitations pour votre achat et bienvenue sur le site Philips ! empêchée en couvrant la bouche d'aération avec des objets tels que journaux, nappe, rideaux, etc. Pour profiter pleinement de l'assistance ●...
Généralités Sécurité d'écoute Écoutez à volume moyen. ● L'utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives. Ces écouteurs peuvent produire des niveaux sonores nuisibles à l'ouïe d'une personne normale, même si l'exposition est inférieure à une minute. Ces niveaux sonores élevés sont destinés aux personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives.
Préparatifs Antenne FM wire antenna filaire FM Enceinte Enceinte Speaker Speaker (droite) (gauche) (right) (left) AC power cord Cordon secteur Connexions arrière Connexions d’antenne Connectez l'antenne FM fournie à la borne FM La plaquette signalétique est apposée à AERIAL. Etendez-la entièrement et ajustez la l’arrière de l’appareil.
Préparatifs Pour les appareils avec un câble USB : Connexion des enceintes Insérez une extrémité du câble USB dans la prise de l'appareil. Enceintes avant Reliez les enceintes aux prises SPEAKERS, Insérez l'autre prise du câble USB à la borne de sortie USB de l'appareil USB.
Préparatifs Avant d’utiliser la télécommande Retirez la feuille de protection en plastique. Sélectionnez la source que vous souhaitez commander en appuyant sur une des touches de sélection source de la télécommande (par exemple CD, TUNER). Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée (par exemple ÉÅ...
Commandes (illustration - page 3) ÉÅ pour CD/MP3-CD/USB ......... démarrage ou pause de lecture ∞ TUNING S T ≤ pour CD/MP3-CD/USB & £ ......... pour une lecture en marche avant ou arrière rapide........(maintenir enfoncé) pour effectuer une recherche avant/ arrière.
Page 13
Commandes (illustration - page 3) SHUFFLE – active/désactive le mode de lecture aléatoire. ¡ MUTE – interrompt et reprend la reproduction du son. ™ pour Tuner ..mise en service des informations RDS. £ TIMER – pour activer ou désactiver la minuterie. ≤...
Fonctions de base Attente automatique avec économie d’énergie Grâce à la caractéristique d’économie d’énergie, l’unité passe automatiquement en position d’attente 15 minutes après qu’une cassette ou un CD n’a atteint la fin ou qu’aucune commande n’a été actionnée. Réglage du volume Appuyez sur VOLUME -/+ (VOL + / -) pour augmenter ou diminuer le niveau sonore.
Utilisation du lecteur de CD/MP3 CD Appuyez sur É Å pour démarrer la lecture. Pour interrompre momentanément la lecture ● Appuyez surÉ Å . ● Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur É Å. Pour arrêter la lecture ● Appuyez sur Ç.
Utilisation du lecteur de CD/MP3 CD Programmation des plages Recherche d’un passage au sein La programmation des plages est possible d’une plage lorsque la lecture est arrêtée. Il est possible de Maintenez enfoncée TUNING S / T. mémoriser jusqu’à 20 plages dans un ordre ➜...
Réception radio Programmation automatique La programmation automatique démarre à un chiffre préréglé. A partir de ce numéro préréglé, les émetteurs programmés précédemment seront automatiquement écrasés. Appuyez sur ALBUM/PRESET 4 / 3 pour sélectionner le numéro préréglé à partir duquel la programmation doit démarrer. Remarque: –...
Réception radio Réglage des émetteurs préréglés ● Appuyez sur ALBUM/PRESET 4 / 3 jusqu’à ce que le numéro préréglé de l’émetteur de votre choix soit affiché. Le Système de Données Radio est un service qui permet aux émetteurs FM d’envoyer des informations complémentaires.
Sources externes ii) Si la mention " Disc Drive " (Lecteur de Utilisation d'un périphérique non disque) s'affiche sur l'écran de votre ordinateur après que vous avez branché le périphérique de Connectez les prises de sortie audio de l’appareil stockage de masse sur votre ordinateur, cela externe (téléviseur, magnétoscope, lecteur de signifie que ce périphérique est conforme aux normes MSD et qu'il est compatible avec cette...
Page 20
Sources externes – Pour les fichiers WMA protégés DRM, utilisez Comment transférer les fichiers de Windows Media Player 10 (ou supérieur) pour musique du PC sur un périphérique de copier/convertir. Consultez www.microsoft.com pour stockage USB tous les détails sur Windows Media Player et sur En sélectionnant, en déplaçant et en déposant les WM DRM (Windows Media Digital Rights fichiers de musique, vous pouvez facilement...
Horloge/Temporisateur Appuyez sur VOLUME -/+ (ou appuyez sur VOL +/- sur la télécommande) pour régler les minutes. Appuyez sur CLOCK pour confirmer l’heure. Réglage du temporisateur ● L’unité peut servir d’alarme, autorisant le réglage à temps du CD, USB, de la platine cassette ou du syntoniseur (une seule fois).
Horloge/Temporisateur Réglage du minuteur de mise en veille La minuterie à rebours permet de mettre l’équipement automatiquement hors service après une période de temps préréglée. Appuyez à plusieurs reprises sur SLEEP de la télécommande. ➜ Les réglages sont les suivants (temps en minutes): 15 ™...
Spécifications HAUT -PARLEURS AMPLIFICATEUR 2 voies; Système réflex basses Puissance de sortie ......2 x 50 W RMS ............100 W + 100 W MPO GÉNÉRALITÉS Rapport signal/bruit ......≥ 62 dBA (IEC) Alimentation secteur Réponse en fréquence ..40 – 15000 Hz, ± 3 dB ............
CD. Pour garantir une ni des produits abrasifs. bonne qualité de reproduction du son, nettoyez la lentille du lecteur avec le produit de Philips Nettoyage des disques spécial pour le nettoyage de lentille de lecteur ●...
Page 25
Depannage Problème Solution ✔ Tous les boutons sont sans effet. Débranchez puis rebranchez le cordon secteur puis remettez la chaîne en marche. ✔ Pas de son ou son de mauvaise qualité. Réglez le volume. ✔ Débranchez le casque. ✔ Vérifiez si les hauts-parleurs sont correctement branchés.
Page 26
Meet Philips at the Internet http://www.philips.com MCM395 CLASS 1 LASER PRODUCT Printed in China PDCC-J.W.Wang-0804...