Star Ultra-max 824MA Instructions D'installation Et D'opération

Grils à gaz
Masquer les pouces Voir aussi pour Ultra-max 824MA:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WARNING:
Improper installation,
adjustment, alteration, service or
maintenance can cause property
damage, injury or death.
installation, operating and maintenance
instructions thoroughly before installing
or servicing this equipment.
AVERTISSEMENT: L'installation inexacte, le réglage,
le changement, le service ou l'entretien peuvent
causer des dégats matériels, des dommages ou la
mort. Lisez les instructions d'installation, d'opération
et d'entretien complètement avant d'installer ou
entretenir ce matériel.
FOR YOUR SAFETY:
use gasoline or other flammable vapors or
liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
POUR VOTRE SÛRETÉ: N'enregistrez pas ou
n'utilisez pas l'essence ou d'autres vapeurs ou
liquides inflammables à proximité de ceci ou d'aucun
autre appareil.
Star
Manufacturing
International Inc.
265 Hobson Street
Smithville, TN 37166
Phone: (800) 264-7827
Fax: (314) 781-2714
ULTRA-MAX™ GAS GRIDDLE MODELS
GRILS A GAZ ULTRA-MAX MODELES
Read the
Do not store or
Operating Instructions
Instructions d'installation
2M-Z16558 Rev. C
824MA 824TA 824TCHSA
836MA 836TA 836TCHSA
848MA 848TA 848TCHSA
860MA 860TA 860TCHSA
872MA 872TA 872TCHSA
WARNING:
This appliance shall be
installed in accordance with current
regulations and used only in well-
ventilated space. Refer to instructions
before installing and using this
appliance.
AVERTISSEMENT: Cet appareil sera installé selon
des règlements actuels et utilisé seulement dans
l'espace bien-aéré. Référez-vous aux instructions
avant d'installer et utiliser cet appareil.
In addition, there should be posted, in a
prominent location, detailed instructions
to be followed in the event the operator
smells gas. Obtain the instructions from
the local gas supplier.
En outre, là devrait être signalé, dans un
emplacement en avant, des instructions détaillées
d'être suivi en cas que l'opérateur sent le gaz.
Obtenez les instructions du fournisseur local de gaz.
Installation and
et d'opération
06/2019
ANSI/NSF 4

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Star Ultra-max 824MA

  • Page 1 Star Installation and Manufacturing International Inc. Operating Instructions Instructions d’installation 265 Hobson Street Smithville, TN 37166 et d’opération Phone: (800) 264-7827 Fax: (314) 781-2714 2M-Z16558 Rev. C 06/2019 ULTRA-MAX™ GAS GRIDDLE MODELS GRILS A GAZ ULTRA-MAX MODELES 824MA 824TA 824TCHSA...
  • Page 2: Safety Symbol

    RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE NOTICE Using any part other than genuine Star factory supplied parts relieves the manufacturer of all liability. notice. Such revisions do not entitle the buyer to corresponding changes, improvements, additions or replacements for previously purchased equipment.
  • Page 3 32 3/8” (82.3 cm) Width 30 5/8” (82.3 cm) 13 9/16” 18” (34.4cm) (45.8cm) 2 3/16” 4” GAS INLET (5.5 cm) 7 7/16” (13.8cm) IL2585 SPECIFICATIONS Dimensions Approx Weight Model Type Controls BTUH Griddle Area Width Depth Height Installed Shipping 824MA 60,000 573 sq in (3697sq.
  • Page 4: Important

    GENERAL INSTALLATION DATA This equipment is designed and sold for commercial use only by personnel trained and experienced in its operation and is not sold for consumer use in and around the home nor for use directly by the general public in food service locations. CAUTION Before using your new equipment, read and understand all the instructions &...
  • Page 5 LEVELING UNIT This griddle is supplied with 4 feet or floor stand legs which must be screwed into the body. After the griddle is in its final position, adjust the legs to create 1/8 inch slant from back to front. This will allow the grease to run into the grease gutter and provide the proper combustion air for the burners.
  • Page 6 GAS PIPING Gas piping shall be of such size and so installed as to provide a supply of gas sufficient to meet the full gas input of the appliance. If the appliance is to be connected to existing piping, it shall be checked to determine if it has adequate capacity.
  • Page 7 PILOT FLAME ADJUSTMENT The griddles are equipped with standing pilots and should be lit immediately after the gas is turned on. MANUAL VALVE AND THROTTLING CONTROL MODELS Adjust the flame as low as possible while still providing immediate burner ignition when the control knob is turned to high.
  • Page 8 BURNER AIR SHUTTER ADJUSTMENT The burner air shutter has a locking screw on the bottom side of the venturi. Loosen this screw to make any adjustment and tighten the screw to lock the air shutter in place after adjustment is complete. Any adjustment must be made when the burner is at full input before the control temperature setting has been satisfied.
  • Page 9 GRIDDLE CARE (NON-CHROME SURFACES) It takes very little time and effort to keep the griddle attractive and performing at top efficiency. If grease is permitted to accumulate, it will form a gummy cake and then carbonize into a hard substance which is extremely difficult to remove.
  • Page 10 5 years against manufacturing defects to the original owner from the date of installation. This limited warranty is void if it is determined by Star Manufacturing International Incorporated or one of its authorized representatives that the chrome surface has been misused or abused or subjected to the following situations: 1.
  • Page 11: Symbole De Sécurité

    L’utilisation de toute pièce autre que les pièces d’origine STAR dégage le fab- ricant de toute responsabilité. Star se réserve le droit de changer les spécifications et la conception du produit sans préavis. Ces changements ne donnent pas le droit à l’acheteur d’obtenir les changements, améliorations, ajouts ou remplacements correspondants pour...
  • Page 12: Données Générales D'installation

    DONNÉES GÉNÉRALES D’INSTALLATION ATTENTION Ce matériel est conçu et vendu pour l’usage commercial seulement par le personnel qualifié et expérimenté en son exécution et n’est pas vendu pour l’usage du consommateur dans et autour de la maison ni pour l’usage directement par le grand public dans des emplacements de service de traiteur.
  • Page 13: Rasant De L'unité

    RASANT DE L'UNITÉ ATTENTION Cette plaque en fonte est fournie 4 pieds ou jambes d'éventaire d'étage qui doivent être vissées dans le N’INSTALLEZ PAS SANS ATTACHER ES corps. Après que la plaque en fonte est dans sa position PIEDS OU DES JAMBES ET L'ETAGERE finale, régler les jambes pour créer le point de vue de pouce 1/8 d'à...
  • Page 14: Tuyauterie À Gaz

    TUYAUTERIE À GAZ La taille de la tuyauterie à gaz et la façon dont elle est installée doivent être telles qu’elle fournisse une alimentation suffisante de gaz pour répondre aux exigences d’admission de pleine puissance dans l’appareil. S’il faut raccorder l’appareil à la tuyauterie existante, il faut vérifier cette dernière pour déterminer si elle a la capacité...
  • Page 15 ALLUMER DES INSTRUCTIONS Quand la gauffreuse est d’abord allumée, il fumera jusqu’à ce que les huiles et les impuretés de préservatif soient consommation. Les gauffreuses sont équipées des pilotes debout et devraient être allumées juste après que le gaz est allumé. LA COMMANDE MANUELLE DE VALVE ET D’CÉtranglement MODÈLE 1.
  • Page 16: Connexion Électrique Pour L'caction Instantanée Et Les Modèles Extérieurs De Chrome Seulement

    CONNEXION ÉLECTRIQUE POUR L’CAction INSTANTANÉE ET LES MODÈLES EXTÉRIEURS DE CHROME SEULEMENT Des grils extérieurs instantanés d’action et de chrome sont équipés d’une trois-fourche fondant la prise. L’unité est conçue pour l’usage sur 120 un circuit monophasé à C.A. de cycle de l’ampère 50/60 de volt 15 seulement. Pour la protection contre le choc électrique, l’unité...
  • Page 17: Arrêt Durant La Nuit Modèles

    5 ans contre des défauts de fabrication au propriétaire initial de la date de l’installation. Cette garantie limitée est vide si elle est déterminée par Star Manufacturing International Incorporated ou un de ses représentants autorisés que la surface de chrome a été abusée ou maltraitée ou soumise aux situations suivantes: 1.
  • Page 18 Model: 836MA, Manual Control Ultra-Max Gas Griddle SK2623, Rev. A 12/11/12...
  • Page 19: Parts List

    824, 836, 848 G5-Z4897 DRAWER SLIDE 872MA 860, 872 2P-1453 PLUG-PIPE 1/8NPT SQ HD 836MA 824, 836, 848 G5-824014 GREASE DRAWER ASSY I5-Z16262 FRONT PANEL SIDE BRACKET 860, 872 2J-Z4686 RGLTR-GAS 3/4X3/4, CONVERTABLE 2R-Z19119 FOOT, TAPERED STEEL Star International Holdings Inc. Company...
  • Page 20 25 26 19 23 21 22 Model: 848TA, T-Stat Control Ultra-Max Gas Griddle SK2631, Rev. - 12/11/12...
  • Page 21 824TA 824TA 836TA 836TA 2C-Z5883 10-24 X 1/2 FZA SCREW 2A-9369 ORIFICE-FITTING 848TA 848TA, 872TA 860TA 860TA 872TA 824TA 836TA 2K-70104- FLEXIBLE TUBE 3/8OD 848TA 860TA 872TA 824TA, 836TA, 848TA, 860TA G5-Z4817 FLUE DIVIDER 872TA Star International Holdings Inc. Company...
  • Page 22 824TA 836TA 2T-Z16593 T-STAT GAS GS 550F 848TA 860TA 872TA G5-Z16703 FRNT PANEL BRKT 824TA 836TA 2V-Z15281 PILOT BURNER 848TA 860TA 872TA 2P-1453 PLUG-PIPE 1/8NPT SQ 848TA 824TA 836TA VALVE-LINCOLN 2V-6671 848TA BRASS#3817 860TA 872TA Star International Holdings Inc. Company...
  • Page 24: Warranty Exclusions

    Star and limitations defined in this warranty, will at Star’s is not liable for any unit which has discretion have the parts replaced or repaired by Star or been mishandled, abused, misapplied, subjected to a Star-authorized service agency.

Table des Matières