Télécharger Imprimer la page

GCE eclipse 2.S Manuel D'utilisation page 19

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Wybranie czasu opóźnienia.
Poprzez przekręcenie DELAY pokrętłem wybierania (1 0) znajdującym się na tylnej części wkładu, czas
potrzebny dla soczewki w celu rozjaśnienia po spawaniu może zmieniać się od 0,1 ~ 0,9 sekund.
Obróć na MIN : Czas, kiedy soczewki rozjaśnią się po zamianach w spawaniu będzie krótszy. Najkrótszy
czas wynosi około 0,1 sekundy i jest uzależniony od temperatury punktu spawania i ustawionej osłony.
Ustawienie nadaje się idealnie do spawania torów lub spawania produkcyjnego o krótkich spawach.
Obróć na MAX : czas, gdy soczewka rozjaśni się po spawaniu wydłuża się. Najdłuższy czas wynosi około
0,9 sekundy w zależności od temperatury punktu spawania i ustawionej osłony. Ustawienie nadaje się
idealnie do spawania o wysokim amperażu, kiedy to po spawaniu występuje poświata.
Wybranie czułości.
Poprzez przekręcenie pokrętłem wybierania SENSITIVITY (9) znajdującym się z tyłu wkładu, czułości w
stosunku do zmian światła otoczenia może ulec zmianie.
Zmień na LO : Foto-czułość zmniejsza się. Nadaje się do wysokich amperażów spawania i spawania w
jasnych warunkach świetlnych (światło lampy lub światło słoneczne).
Zmień na HI : Foto-czułość zwiększa się. Odpowiedni do niskiego amperażu spawania i używania w
warunkach światła zbiorczego. Odpowiedni do użycia ze stałym procesem łukowym takim jak spawanie
TIG. Jeśli przyłbicę można użyć normalnie, zalecamy używanie przyłbicy o lekko większej czułości.
Ponieważ każdy człowiek ma głowę o innym kształcie, pozycja pracy i kąt obserwacyjny są różne,
dlatego operator może regulować górny (1 3) i regulacja kąta (1 4) w celu wybrania odpowiedniego kąta
obserwacyjnego.
Poprzez przesunięcie i obracanie śruby regulacyjnej (1 2), perymetr przepaski można wyregulować.
Wymiana zewnętrzną szkieł ochronnych.
Przesuń blokadę (8) w lewo (<), aby odblokować ramkę filtra. Przesuń w prawo (>), aby zablokować
ramkę filtra.
Wybrać funkcję mielenia.
Obróć pokrętło regulacji zaciemnienia (6) w lewo, aż poczujesz, pokrętło kliknięcie . Teraz można
mielenia z kaskiem. Obracając pokrętło z powrotem do odpowiedniego odcienia do dalszych prac
spawalniczych.
8. PUNKTY, NA KTÓRE NALEŻY ZWRÓCIĆ UWAGĘ
Upewnij się, że używany kask jest używany we właściwych warunkach i sprawdź zgodnie z zawartością
OSTRZEGANIA.
W filtrze znajduje się zawór krystaliczny cieczy, mimo, iż posiada wewnętrzną i zewnętrzną płytę
ochronną, ważne jest aby uniknąć poważnego złamania lub pęknięcia.
Zewnętrzna płyta ochronna przyłbicy powinna być kontrolowana okresowo i czyszczona, pamiętaj, aby
była czysta. W razie pęknięcia, wżerów lub w razie pojawienia się poważnych zmian wizualnych, należy
ją wymienić.
W celu bardziej wydajnego działania i bezpiecznego prosimy pamiętać o zabezpieczeniu przed wodą.
Jeśli filtr nie jest modelem wodoodpornym, prosimy pamiętać o ochronie przed wodą.
Upewnij się, że światło łuku jest całkowicie odebrane przez czujnik, jeśli nie jest filtr będzie jasny lub
niestabilny w ciemności i może spowodować obrażenia osób.
Prosimy używać filtra automatycznego w temperaturze pomiędzy -1 0°C ~ +55°C (+1 4°F ~ +1 31 °F).
Prosimy nie rozmontowywać filtra, w razie powstania jakichkolwiek problemów, skontaktować się z
naszym przedsiębiorstwem lub agentem.
9. CIEŃ TABELA WYBORU
Patrz tabela na końcu niniejszej instrukcji.
Uwaga: Cień tabela wyboru zgodnie z normą EN 1 69.
1 0. UTYLIZACJA ODPADÓW
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom odpowiednich dyrektyw odnośnie ochrony
środowiska (2002/96/WE, 2003/1 08/WE, 2002/95/WE).
Pod koniec żywotności produktu musi on zostać usunięty zgodnie z przepisami dotyczącymi
zbiórki odpadów i nie może być tratowany jako zwykłe odpady miejskie. Niniejszy produkt został
wykonany z nie rozkładalnych biologicznie materiałów i zawierających substancje zanieczyszczające
środowisko naturalne, jeśli nie będzie odpowiednio utylizowany.
1 9/24
PL

Publicité

loading