Télécharger Imprimer la page

NEFF N23TA29N0D Notice D'installation page 8

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Den Demontagehebel unter dem Metallprofil in
3.
dem für das Kochfeldmodell markierten Bereich
bewegen und die vordere Clipbefestigung lösen.
→ Abb.
12
Den Hebel nur unter den Profilen oder dem Metall-
rahmen des Kochfeldes benutzen.
Vorsichtig die Glasplatte mit den Profilen anheben
4.
und so die hintere Clipbefestigung lösen.
Platine ausbauen
Tipp: Die Platine ist durch Befestigungsstifte an den
Seiten und in der Mitte an der Halterung befestigt.
Vorsichtig auf die Befestigungsstifte drücken, ohne
diese zu beschädigen. Wenn ein Stift bricht, muss
die gesamte Halterung ausgetauscht werden.
ACHTUNG!
Bei unsachgemäßer Handhabung kann die Platine
beschädigt werden.
Die Platine vorsichtig handhaben.
Antistatische Abschirmungen verwenden oder die
Platine an den Kanten festhalten.
Niemals die Oberflächen der Platine berühren, auf
denen sich Bauteile oder Leiterbahnen befinden.
Die Befestigungsstifte auf einer Seite lösen.
1.
Die mittleren Befestigungsstifte lösen, indem Sie
2.
mit den Fingern auf beiden Seiten drücken.
Die Befestigungsstifte auf der anderen Seite lösen
3.
und die Platine abnehmen.
→ Abb.
13
Regulierung der Hähne
Voraussetzung: Der obere Teil des Geräts und die
Platine sind ausgebaut.
→ "Den oberen Teil des Geräts (Glasplatte mit Profi-
len) entfernen", Seite 7
→ "Platine ausbauen", Seite 8
Die zylindrischen Teile und die Federn von der Ar-
1.
maturenspindel abnehmen.
Für die Einstellung der Bypass-Schrauben (M) die
2.
→ Abb.
beachten.
26
A: Die Bypassschrauben fest anziehen.
B: Die Bypassschrauben müssen bündig mit
der Fassung abschließen.
→ Abb.
14
Düsen austauschen
Die Düsen mit dem passenden Schraubenschlüs-
sel wieder einsetzen und sorgfältig festziehen, um
die Dichtigkeit zu gewährleisten.
→ Abb.
15
Darauf achten, dass sich die Düse bei der Abnah-
me oder der Befestigung nicht löst.
Auswechseln der äußeren Flammendüse des
Mehrkronenbrenners
Voraussetzung: Der obere Teil des Geräts ist aus-
gebaut.
→ "Den oberen Teil des Geräts (Glasplatte mit Profi-
len) entfernen", Seite 7
Um Zugang zur Hauptdüse zu erhalten, die Befes-
1.
tigungsschraube
lösen und die Hülse
hinten ziehen.
→ Abb.
16
Die Düse herausnehmen, indem Sie sie gegen
2.
den Uhrzeigersinn drehen
ßere Flammendüse einschrauben
→ Abb.
17
Den Abstand der Regulierhülse für die Luftzufuhr
3.
auf das Maß Z einstellen, wie in der → Abb.
gegeben.
→ Abb.
18
8
nach
, und die neue äu-
⁠ .
an-
26
Die Befestigungsschraube festziehen.
4.
→ Abb.
19
Auswechseln der inneren Flammendüse des
Mehrkronenbrenners
Voraussetzung: Der obere Teil des Geräts ist aus-
gebaut.
→ "Den oberen Teil des Geräts (Glasplatte mit Profi-
len) entfernen", Seite 7
Das Rohr loschrauben, indem Sie die Hülse in die
1.
entgegengesetzte Richtung
Rohr aus der Hülse
→ Abb.
20
Die Hülse herausnehmen.
2.
→ Abb.
21
Die innere Flammendüse aus der Hülse heraus-
3.
nehmen und die neue Düse einschrauben.
→ Abb.
22
Die Hülse und das Rohr wieder in ihre ursprüngli-
4.
che Position einschrauben.
Gerät wieder einbauen
Die Gerätekomponenten in umgekehrter Reihen-
folge wieder einbauen.
Funktionstüchtigkeit prüfen
Prüfen, ob das Drehen des Drehknopfes zwischen
1.
der Position für maximale Leistung und der Positi-
on für minimale Leistung nicht zum Erlöschen des
Brenners oder zu einer Rückzündung führt.
Wenn der Gasaustritt des Brenners nicht korrekt
2.
ist, in der → Abb.
prüfen, ob die Düse und die
26
Position der Bypass-Schraube korrekt sind.
Die Elektronik kalibrieren
→ Abb.
, → Abb.
23
24
Die Elektronik nach dem Wiederzusammenbau im-
mer neu kalibrieren.
Umstellung der Gasart dokumentieren
Den Aufkleber mit der Angabe der neuen Gasart
in der Nähe des Typenschilds anbringen.
el
Ασφαλής συναρμολόγηση
Προσέξτε αυτές τις υποδείξεις ασφαλείας, όταν
συναρμολογείτε τη συσκευή.
¡ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες.
¡ Οι εικόνες που υπάρχουν σ'αυτές τις οδηγίες είναι
μόνο ενδεικτικές.
¡ Μόνο με τη σωστή τοποθέτηση σύμφωνα με τις
οδηγίες τοποθέτησης διασφαλίζεται η ασφάλεια
κατά τη χρήση. Ο εγκαταστάτης είναι υπεύθυνος
για την άψογη λειτουργία στη θέση τοποθέτησης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος έκρηξης!
Το αέριο που διαρρέει μπορεί να οδηγήσει σε
έκρηξη.
Όλες οι εργασίες εγκατάστασης, σύνδεσης,
ρύθμισης και μετατροπής σε ένα άλλο είδος
αερίου πρέπει να πραγματοποιούνται από έναν
εξουσιοδοτημένο τεχνικό και λαμβάνοντας υπόψη
τους εκάστοτε εφαρμοζόμενους κανονισμούς και
νομικές απαιτήσεις καθώς και τις προδιαγραφές
των τοπικών επιχειρήσεων παροχής ρεύματος και
αερίου. Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δοθεί στους
ισχύοντες για τον αερισμό κανονισμούς και
κατευθυντήριες γραμμές. Για εργασίες
μετατροπής σε ένα άλλο είδος αερίου συνιστούμε,
να καλέσετε την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών.
¡ Χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή μόνο σε επαρκώς
αεριζόμενες περιοχές.
halten und das
ziehen.
, → Abb.
25

Publicité

loading