Sommaire des Matières pour FujiFilm XC16-50mm F3.5-5.6 OIS
Page 1
BL01874-100 日本語 ENGLISH FRANÇAIS FUJINON LENS DEUTSCH XC16-50mmF3.5-5.6 OIS ESPAÑOL XC50-230mmF4.5-6.7 OIS NEDERLANDS SVENSKA OWNER'S MANUAL NORSK SUOMI РУССКИЙ ITALIANO DANSK POLSKI 中文简 中文繁體 한글...
Page 5
各部の名称 XC16-50mmF3.5-5.6 OIS XC50-230mmF4.5-6.7 OIS A レンズフード E 取り付け指標(焦点距離) B 取り付け指標 F レンズ信号接点 C フォーカスリング G レンズフロントキャップ D ズームリング H レンズリアキャップ 付属品一覧 • レンズフロントキャップ • レンズフード • レンズリアキャップ 日本語 JA-4...
Page 9
For repair, inspection, and internal CAUTION Do not disassemble (do not open damage can result if the testing, contact your FUJIFILM dealer. the case). Failure to observe information is ignored. • Make sure that you use the lens correctly.
Page 10
For Customers in the U. S. A. For Customers in the U. S. A. WARNING WARNING CAUTION CAUTION Tested To Comply With FCC Standards Do not place on unstable sur- Keep out of the reach of small FOR HOME OR OFFICE USE faces.
Page 11
• Connect the equipment into an outlet on a cir- (including amplifi ers) that produce heat. By ensuring this product is disposed of correctly, cuit diff erent from that to which the receiver is • Protect the power cord from being walked on you will help prevent potential negative conse- connected.
Page 12
• If the lens will not be used for an extended pe- listed in the “FUJIFILM Worldwide Network” riod, store it in a cool, dry location to prevent material provided with your camera.
Page 13
Parts of the Lens XC16–50mmF3.5–5.6 OIS XC50–230mmF4.5–6.7 OIS Lens hood Mounting marks (focal length) Mounting marks Lens signal contacts Focus ring Front lens cap Zoom ring Rear lens cap Supplied Accessories • Front lens cap • Lens hood • Rear lens cap ENGLISH EN-5...
Page 14
Attaching the Lens Attaching the Hood See the camera manual for information When attached, lens hoods reduce glare on attaching and removing lenses. Note and protect the front lens element. that this product is not compatible with X mount fi lm cameras. Removing the Caps Remove the caps as shown.
Page 15
R Users of the X-Pro1 and X-E1 should also area visible in the frame. Rotate the ring read the document available online at the following URL: right to zoom in, increasing magnifi cation http://www.fujifilm.com/support/digital_ so that the subject occupies more of the cameras/manuals/pdf/index/lens/before_ frame. using_this_product_manual_01.pdf...
Page 16
Specifi cations Type XC16-50mmF3.5-5.6 OIS XC50-230mmF4.5-6.7 OIS Lens construction 12 elements in 10 groups (includes 3 13 elements in 10 groups (includes 1 aspherical and 1 extra low dispersion elements) aspherical and 1 extra low dispersion elements) Focal length (35 mm format equivalent) f=16–50 mm (24–76 mm) f=50–230 mm (76–350 mm) Angle of view...
Page 17
Pour le faire réparer, inspecter ou tester, décharge électrique ou des Ne le démontez pas pour indiquer la nature des instructions que contactez votre représentant FUJIFILM. blessures par le mauvais fonc- vous devez observer. • Veillez à utiliser correctement votre objectif.
Page 18
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION Ne le placez pas sur des surfaces Conservez-le hors de la portée Ne transportez pas l’appareil instables. Il risque de tomber des enfants en bas âge. Il peut photo ou l’objectif lorsqu’ils sont et de blesser quelqu’un. provoquer des blessures s’il fi xés sur un trépied.
Page 19
nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut appareil conformément aux instructions du fabricant. En vous assurant de la bonne élimination de ce être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, il • Ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur produit, vous contribuerez à...
Page 20
• Remettez en place les bouchons avant et arrière dez de l’aide auprès du distributeur local indiqué lorsque vous n’utilisez pas l’objectif. dans le document « FUJIFILM Worldwide Net- • Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’objectif work » fourni avec votre appareil photo.
Page 21
Descriptif de l’objectif XC16–50mmF3.5–5.6 OIS XC50–230mmF4.5–6.7 OIS Pare-soleil Repères de fi xation (focale) Repères de fi xation Contacts du signal de l’objectif Bague de mise au point Bouchon avant d’objectif Bague de zoom Bouchon arrière d’objectif Accessoires fournis • Bouchon avant d’objectif •...
Page 22
Fixation de l’objectif Fixation du pare-soleil Consultez le manuel de l’appareil photo Lorsqu’ils sont fi xés, les pare-soleil rédui- pour savoir comment installer et retirer sent les refl ets parasites et protègent la les objectifs. Notez que ce produit n’est lentille frontale.
Page 23
X-Pro1 et X-E1 de lire la documentation dis- pour eff ectuer un zoom avant, ce qui aug- ponible en ligne à l’URL suivante: mente le grossissement et permet au sujet http://www.fujifilm.com/support/digital_ d’occuper une plus grande partie du cadre. cameras/manuals/pdf/index/lens/before_ using_this_product_manual_01.pdf Zoom arrière...
Page 24
Caractéristiques Type XC16-50mmF3.5-5.6 OIS XC50-230mmF4.5-6.7 OIS Construction optique 12 lentilles en 10 groupes (dont 3 lentilles 13 lentilles en 10 groupes (dont 1 lentilles asphériques et 1 lentilles à dispersion extra faible) asphériques et 1 lentilles à dispersion extra faible) Focale (équivalent au format 35 mm) f=16–50 mm (24–76 mm) f=50–230 mm (76–350 mm)
Page 25
Dreieckige Symbole weisen den Benutzer auf eine Information Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. Wenden Sie sich hin, die beachtet werden muss („Wichtig“). für eine Reparatur, Inspektion und interne Prüfung an Ihren FUJIFILM- Kreisförmige Symbole mit einem diagonalen Strich weisen den Händler.
Page 26
WARNUNG WARNUNG VORSICHT VORSICHT Sollte das Gehäuse durch Herunterfallen oder einen anderen Nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt lassen. Nicht an Unfall aufbrechen, berühren Sie die freiliegenden Teile nicht. Orten lassen, die sehr hohen Temperaturen ausgesetzt sind, Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu wie z.
Page 27
Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte in Privathaushalten Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte in Privathaushalten In der europäischen Union, Norwegen, Island und Liechtenstein: Dieses Symbol auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung und dem Garan- tieschein und/oder auf der Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsabfall behandelt werden darf.
Page 28
• Lagern Sie das Objektiv an einem kühlen, trocke- gen Niederlassungen, die auf der Kamera-Beilage nen Ort, wenn es für längere Zeit nicht benutzt „FUJIFILM Worldwide Network“ aufgelistet sind. werden soll, um die Bildung von Schimmel und Produktpfl ege Rost zu verhindern. Lagern Sie es nicht in direk- tem Sonnenlicht oder zusammen mit Mottenku- •...
Page 29
Teile des Objektivs XC16–50mmF3.5–5.6 OIS XC50–230mmF4.5–6.7 OIS Sonnenblende Markierungen für die Markierungen für die Befestigung (Brennweite) Befestigung Signalkontakte des Objektivs Fokusring Vorderer Objektivdeckel Zoomring Hinterer Objektivdeckel Mitgeliefertes Zubehör • Vorderer Objektivdeckel • Sonnenblende • Hinterer Objektivdeckel DEUTSCH DE-5...
Page 30
Anbringen des Objektivs Anbringen der Sonnenblende Informationen zum Anbringen und Ab- Die aufgesetzte Sonnenblende verringert nehmen von Objektiven fi nden Sie in der den seitlichen Einfall von Streulicht und Bedienungsanleitung der Kamera. Bitte schützt die Frontlinse. beachten Sie, dass dieses Produkt nicht mit Filmkameras kompatibel ist, die ein X-Bajonett verwenden.
Page 31
R Benutzer der X-Pro1 und X-E1 sollten über- ausschnitt zu erweitern. Durch Drehen dies das unter der folgenden Webadresse abrufbare Dokument lesen: nach rechts (längere Brennweiten) wird http://www.fujifilm.com/support/digital_ der Bildausschnitt kleiner und das Objekt cameras/manuals/pdf/index/lens/before_ wird größer abgebildet. using_this_product_manual_01.pdf Auszoomen...
Page 32
Technische Daten XC16-50mmF3.5-5.6 OIS XC50-230mmF4.5-6.7 OIS Objektivkonstruktion 12 Elemente in 10 Gruppen (enthält 3 13 Elemente in 10 Gruppen (enthält 1 asphärische Linsen und 1 ED-Linsen) asphärische Linsen und 1 ED-Linsen) Brennweite (dem 35-mm-Format entsprechend) f=16–50 mm (24–76 mm) f=50–230 mm (76–350 mm) Bildwinkel 83,2°–31,7°...
Page 33
No desmontar (no abrir la tapa). nas, póngase en contacto con su proveedor de causar lesiones personales Si hace caso omiso de esta PRECAUCIÓN FUJIFILM. o daños materiales. precaución, podría producirse • Asegúrese de que utiliza el objetivo correc- un incendio, sufrir una descar- Los símbolos que se reproducen más abajo...
Page 34
ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Si a causa de una caída o accidente No utilizar ni almacenar en ubica- Mantenga el sol apartado del la tapa se abre, no toque las partes ciones expuestas al vapor o humo encuadre al fotografi ar sujetos a expuestas.
Page 35
PRECAUCIÓN: Este dispositivo ha sido probado y aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, si no Para los clientes en Canadá Para los clientes en Canadá encontrado en pleno cumplimiento con los límites para funciona con normalidad o si se ha caído. PRECAUCIÓN: Este aparato digital de Clase B cumple con dispositivos digitales de Clase B en conformidad con la ICES-003 canadiense.
Page 36
No lo almacene en contacto di- locales indicados en el material “FUJIFILM World- recto con la luz solar o con naftalina o bolas wide Network” suministrado con su cámara.
Page 37
Partes del objetivo XC16–50mmF3.5–5.6 OIS XC50–230mmF4.5–6.7 OIS Parasol Marcas de montaje (distancia focal) Marcas de montaje Contactos de señal del objetivo Anillo de enfoque Tapa de objetivo frontal Anillo del zoom Tapa de objetivo trasera Accesorios suministrados • Tapa de objetivo frontal •...
Page 38
Colocación del objetivo Colocación del parasol Consulte el manual de la cámara para más Una vez instalados, los parasoles reducen información acerca de la instalación y ex- el deslumbramiento y protegen al ele- tracción de objetivos. Tenga en cuenta mento del objetivo frontal. que este producto no es compatible con las cámaras de película de montura X.
Page 39
área visible del encuadre. deben leer el documento disponible en internet en la siguiente URL: Gire el anillo hacia la derecha para acercar http://www.fujifilm.com/support/digital_ el zoom, aumentando la magnifi cación de cameras/manuals/pdf/index/lens/before_ modo que el sujeto ocupa más espacio del using_this_product_manual_01.pdf...
Page 40
Especifi caciones Tipo XC16-50mmF3.5-5.6 OIS XC50-230mmF4.5-6.7 OIS 12 elementos en 10 grupos (incluye 3 13 elementos en 10 grupos (incluye 1 ele- Construcción del objetivo elementos aesféricos y 1 de dispersión extra baja) mentos aesféricos y 1 de dispersión extra baja) f=16–50 mm (24–76 mm) f=50–230 mm (76–350 mm) Distancia focal (equivalente al formato de 35 mm)
Page 41
Driehoekige pictogrammen geven aan dat deze informatie Dank u voor het vertrouwen dat u in dit product heeft gesteld. uw aandacht behoeft (“Belangrijk”). Raadpleeg uw FUJIFILM-dealer voor reparatie, inspectie en in- Cirkelvormige pictogrammen met een diagonale streep terne testen. geven aan dat die handeling verboden is (“Verboden”).
Page 42
WAARSCHUWING WAARSCHUWING ATTENTIE ATTENTIE Mocht de behuizing openbreken door een val of ander Houd buiten het bereik van kleine kinderen. In de handen ongeluk, raak de blootliggende onderdelen niet aan. Het van kinderen kan dit product letsel veroorzaken. niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan Hanteer niet met natte handen.
Page 43
Inleveren van elektrische en elektronische apparatuur in particuliere Inleveren van elektrische en elektronische apparatuur in particuliere huishoudens huishoudens In de Europese Unie, Noorwegen, IJsland en Liechtenstein: Dit symbool op het product of in de handleiding en in de garantievoorwaarden en/ of op de verpakking duidt aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden beschouwd.
Page 44
• Als de lens voor langere tijd niet wordt ge- vermeld in de “FUJIFILM Worldwide Network”- bruikt, bewaar deze in een koele, droge data die met uw camera wordt meegeleverd.
Page 45
Delen van de lens XC16–50mmF3.5–5.6 OIS XC50–230mmF4.5–6.7 OIS Zonnekap Bevestigingsmarkeringen Bevestigingsmarkeringen (brandpuntsafstand) Scherpstelring Lenssignaalcontacten Zoomring Voorste lensdop Achterste lensdop Meegeleverde accessoires • Voorste lensdop • Zonnekap • Achterste lensdop NEDERLANDS NL-5...
Page 46
Een lens bevestigen De zonnekap bevestigen Zie de camerahandleiding voor informa- Wanneer zonnekappen bevestigd zijn, re- tie over het bevestigen en verwijderen duceren ze schittering en beschermen ze van lenzen. Merk op dat dit product niet het voorste lenselement. compatibel is met X bevestiging voor fi lmcamera's.
Page 47
URL: dert. Draai de ring rechts om in te zoomen, http://www.fujifilm.com/support/digital_ waarbij vergroting vermeerdert zodat het cameras/manuals/pdf/index/lens/before_ subject meer van het beeldkader inneemt.
Page 48
Technische gegevens Type XC16-50mmF3.5-5.6 OIS XC50-230mmF4.5-6.7 OIS Lensconstructie 12 elementen in 10 groepen (bevat 3 13 elementen in 10 groepen (bevat 1 asferische en 1 extra lage dispersie elementen) asferische en 1 extra lage dispersie elementen) Brandpuntsafstand (equivalent aan 35 mm formaat) f=16–50 mm (24–76 mm) f=50–230 mm (76–350 mm) Beeldhoek 83,2°–31,7°...
Page 49
Tack för att du har köpt denna produkt. För reparation, kontroll uppmärksamhet (”Viktigt”). och interna tester, kontakta din FUJIFILM-återförsäljare. Cirkulära ikoner med ett diagonalt band visar dig att den • Försäkra dig om att du använder objektivet korrekt. Läs dessa angivna handlingen är förbjuden (”Förbjudet”).
Page 50
VARNING VARNING FÖRSIKTIGHET FÖRSIKTIGHET Om höljet går sönder på grund av ett fall eller annan Förvara utom räckhåll för små barn. Denna produkt kan olycka, rör inte vid de interna delarna. Underlåtenhet att orsaka personskada i händerna på ett barn. följa denna försiktighetsåtgärd kan leda till elektriska Ta inte i produkten med våta händer.
Page 51
Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning i privata hushåll Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning i privata hushåll Inom Europeiska unionen, Norge, Island och Liechtenstein: Denna symbol på produkten, eller i handboken och i garantin, och/eller på dess förpackning anger att denna produkt inte får hanteras som hushållsavfall.
Page 52
återförsäljare som listas i • Om du inte ska använda objektivet under en FUJIFILM Worldwide Network-materialet, vil- längre period, förvara det på en sval och torr ket medföljer kameran. plats för att motverka mögel och rost. För- Produktvård...
Page 54
Montera ett objektiv Montera motljusskyddet Se kamerahandboken för information om Motljusskydd minskar refl exer och skyd- hur du monterar och tar bort objektiv. dar det främre objektivelementet. Observera att denna produkt inte är kom- patibel med fi lmkameror med X-fäste. Ta bort locken Ta av locken så...
Page 55
Vrid ringen det dokument som fi nns tillgängligt online åt höger för att zooma in, vilket ökar för- på följande länk: storingen och gör att motivet tar upp en http://www.fujifilm.com/support/digital_ större del av bilden. cameras/manuals/pdf/index/lens/before_ using_this_product_manual_01.pdf Zooma ut...
Page 56
Specifi kationer Type XC16-50mmF3.5-5.6 OIS XC50-230mmF4.5-6.7 OIS Objektivkonstruktion 12 element i 10 grupper (inkluderar 3 asfäris- 13 element i 10 grupper (inkluderar 1 asfäris- ka element och 1 element med extra låg spridning) ka element och 1 element med extra låg spridning) Brännvidd (motsvarande 35 mm-format) f=16–50 mm (24–76 mm) f=50–230 mm (76–350 mm)
Page 57
Sikkerhetsmerknader Trekantikoner forteller deg at denne informasjonen krever Takk for at du kjøpte dette produktet. Kontakt din FUJIFILM for- oppmerksomhet (“Viktig”). handler for reparasjon, inspeksjon og intern testing. Sirkelikoner med en diagonal strek forteller deg at handlin- •...
Page 58
ADVARSEL ADVARSEL FORSIKTIG FORSIKTIG Skulle kamerahuset åpne seg som følge av et fall eller Må ikke håndteres med våte hender. Dersom denne for- et annet uhell, må de interne delene ikke berøres. Hvis håndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå elektrisk denne forholdsregelen ikke følges kan det medføre støt.
Page 59
Deponering av elektrisk og elektronisk utstyr fra private husholdninger Deponering av elektrisk og elektronisk utstyr fra private husholdninger I EU, Norge, Island og Liechtenstein: Dette symbolet på produktet eller i bruksanvisningen og i garantien og/eller på emballasjen indikerer at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. I stedet må...
Page 60
• Hvis linsen ikke skal brukes for en lengre peri- er støtte tilgjengelig hos den lokale distribu- ode, så oppbevar det på et kjølig og tørt sted tøren som står oppført i ”FUJIFILM Worldwide for å forhindre mugg og rust. Ikke oppbevar Network”-materialet som fulgte med kameraet.
Page 62
Feste linsen Festing av solblenderen Se kameraets brukerveiledning for infor- Når den er montert, reduserer solblen- masjon om festing og fj erning av linser. deren blendende lys og beskytter fremre Merk at dette produktet ikke er kompati- objektivelement. belt med X mount fi lmkameraer. Fjerning av dekselet Fjern dekselet som vist.
Page 63
R Brukere av X-Pro1 og X-E1 bør også lese øker området som er synlig i bildefeltet. dokumentet tilgjengelig på nettet på følgende URL: Drei ringen til høyre for å zoome inn, noe http://www.fujifilm.com/support/digital_ som øker forstørringen slik at motivet cameras/manuals/pdf/index/lens/before_ opptar mer av bildefeltet. using_this_product_manual_01.pdf...
Page 64
Spesifi kasjoner Type XC16-50mmF3.5-5.6 OIS XC50-230mmF4.5-6.7 OIS Linsekonstruksjon 12 elementer i 10 grupper (inkluderer 3 13 elementer i 10 grupper (inkluderer 1 asfæriske og 1 ekstra lav spredningselementer) asfæriske og 1 ekstra lav spredningselementer) Brennvidde (35 mm format tilsvarende) f=16–50 mm (24–76 mm) f=50–230 mm (76–350 mm) Bildevinkel 83,2°–31,7°...
Page 65
("Tärkeä"). seen ja sisäiseen testaukseen liittyvissä asioissa voit ottaa yhteyt- Poikittaisella viivalla ylivedetyt pyöreät kuvakkeet osoitta- tä FUJIFILM-jälleenmyyjääsi. vat, että kyseinen toiminto on kielletty (”Kielletty”). • Varmista, että käytät objektiivia oikein. Lue nämä turvallisuus- Huutomerkillä varustetut täytetyt ympyrät osoittavat, että...
Page 66
VAROITUS VAROITUS HUOMIO HUOMIO Jos kameran kuori rikkoutuu putoamisen tai muun vahin- Pidä poissa pienten lasten ulottuvilta. Lapsen käsissä gon seurauksena, älä kosketa esiin tulleisiin osiin. Tämän laite voi aiheuttaa henkilövahinkoja. varotoimen noudattamatta jättämisen seurauksena Älä käsittele märin käsin. Tämän varotoimen noudatta- saattaa olla vaurioituneiden osien koskettamisen matta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun.
Page 67
Sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittäminen kotitalouksissa Sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittäminen kotitalouksissa Euroopan unioni, Norja, Islanti ja Liechtenstein: Tämä symboli tuotteessa tai käyttöohjeessa ja takuussa ja/tai tuotteen pakkauksessa tarkoittaa, että tuotetta ei voi pitää kotitalousjätteenä. Sen sijaan tuote tulee toimittaa soveltuvaan sähköisten ja elektronisten laitteiden keräyspisteeseen.
Page 68
• Älä koskaan käytä orgaanisia liuottimia kuten seen löytyvät seuraavalta verkkosivulta: maalin ohenninta tai bentseeniä objektiivin http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/ puhdistamiseen. software/#firmware • Liitä objektiivin etu- ja takasuojukset, kun ob- jektiivi ei ole käytössä.
Page 70
Objektiivin kiinnittäminen Vastavalosuojuksen kiinnittäminen Katso kameran käyttöohjeesta tietoa Kiinnittettyinä vastavalonsuojukset vä- objektiivien kiinnittämisestä ja irrottami- hentävät heijastuksia ja suojaavat objek- sesta. Huomaa, että tämä tuote ei ole yh- tiivin etuelementtiä. teensopiva X-kiinnityksellä varustettujen fi lmikameroiden kanssa. Suojusten poistaminen Irrota suojukset kuvan osoittamalla tavalla. FI-6 SUOMI...
Page 71
R X-Pro1:n ja X-E1:n käyttäjien tulisi lukea myös seuraavalta verkkosivulta löytyvä doku- näkyvä alue suurenee. Kierrä zoomaus- mentti: rengasta oikealle lähentääksesi; kohde http://www.fujifilm.com/support/digital_ suurenee ja vie suuremman tilan kuvasta. cameras/manuals/pdf/index/lens/before_ using_this_product_manual_01.pdf Loitonna Lähennä Optinen kuvanvakautus (Optical Image Stabilization, OIS) Optista kuvanvakautusta voidaan käyttää,...
Page 72
Tekniset tiedot Tyyppi XC16-50mmF3.5-5.6 OIS XC50-230mmF4.5-6.7 OIS Objektiivin rakenne 12 elementtiä 10 ryhmässä (mukaan lukien 3 13 elementtiä 10 ryhmässä (mukaan lukien 1 asfääristä ja 1 erittäin pienen hajonnan elementtiä) asfääristä ja 1 erittäin pienen hajonnan elementtiä) Polttoväli (35 mm -formaatin vastaava) f=16–50 mm (24–76 mm) f=50–230 mm (76–350 mm) Kuvakulma...
Page 73
Благодарим Вас за приобретение данного изделия. По вопро- Приведенные ниже символы используются для обозначения сам ремонта, осмотра и внутренней проверки обратитесь к характера инструкций, которые следует соблюдать. своему дилеру FUJIFILM. Треугольные значки обозначают информацию, на кото- • Необходимо правильно пользоваться объективом. Перед рую нужно обратить внимание («Важно»).
Page 74
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не разбирайте (не открывайте корпус). Несоблюде- Не используйте и не храните в местах, подверженных ние этой меры предосторожности может приве- воздействию пара или дыма, а также в местах, где присутствует повышенная влажность или большое сти к возгоранию, поражению электрическим то- количество...
Page 75
Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ условиях условиях Когда изделие не используется, закройте крышки В странах Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейне: Данный символ на изделии, в руководстве, на гарантийном объектива, и...
Page 76
объектива, когда объектив не используется. обратитесь за поддержкой к местному дис- • Если объектив не будет использоваться в те- трибьютору из списка “FUJIFILM Worldwide чение длительного времени, храните его в су- Network”, поставленного с Вашей фотокамерой. хом, прохладном месте, чтобы предотвратить...
Page 77
Части объектива XC16–50mmF3.5–5.6 OIS XC50–230mmF4.5–6.7 OIS Бленда объектива Метки для установки Метки для установки (фокусное расстояние) Фокусировочное кольцо Сигнальные контакты объектива Кольцо масштабирования Крышка объектива Крышка байонета объектива Прилагаемые принадлежности • Крышка объектива • Бленда объектива • Крышка байонета объектива РУССКИЙ...
Page 78
Установка объектива Установка бленды См. руководство пользователя фотока- При подсоединении бленды объектива мерой для получения информации об уменьшают блики и защищают перед- установке и снятии объектива. Имейте нюю линзу. в виду, что данное изделие несовме- стимо с фотокамерами с байонетом Х. Снятие...
Page 79
ния приближения и увеличения видимой также необходимо изучить онлайн до- области кадра. Поверните кольцо масшта- кументацию, доступную на следующем бирования вправо для увеличения мас- веб-сайте: штаба и усиления приближения, с тем что- http://www.fujifilm.com/support/digital_ бы объект занимал большую часть кадра. cameras/manuals/pdf/index/lens/before_ using_this_product_manual_01.pdf Уменьшить Увеличить масштаб...
Page 80
Технические характеристики Тип XC16-50mmF3.5-5.6 OIS XC50-230mmF4.5-6.7 OIS Устройство объектива 12 линз в 10 группах (включает 3 асферических 13 линз в 10 группах (включает 1 асферических элемента и 1 элемента сверхнизкой дисперсии) элемента и 1 элемента сверхнизкой дисперсии) Фокусное расстояние (эквивалент формата 35 мм) f=16–50 мм (24–76 мм) f=50–230 мм...
Page 81
Le icone di forma triangolare segnalano all’utente informa- FUJIFILM. zioni che richiedono attenzione (“Importante”). • Assicuratevi di usare correttamente l'obiettivo. Leggere atten- Le icone di forma circolare con una barra diagonale segna- tamente le informazioni sulla sicurezza e il Manuale utente della lano all’utente azioni proibite (“Proibito”).
Page 82
AVVISO AVVISO ATTENZIONE ATTENZIONE Se la struttura esterna dovesse rompersi in seguito a una Non lasciare in luoghi esposti alla luce diretta del sole caduta o a un altro incidente, non toccare i componenti o ad elevate temperature, come ad esempio all'interno esposti.
Page 83
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nelle abitazioni private Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nelle abitazioni private Nell’Unione Europea, in Norvegia, Islanda e Liechtenstein: questo simbolo sul prodotto, oppure nel manuale e nella garanzia e/o sulla confezione, indica che il prodotto non deve essere trattato alla stregua dei rifi uti domestici.
Page 84
• Se si prevede di non usare l’obiettivo per un rivolgersi presso il distributore locale presente lungo periodo, conservarlo in un luogo fre- sull’elenco “FUJIFILM Worldwide Network” for- sco e asciutto per prevenire la formazione di nito con la fotocamera, per ricevere supporto muff a e ruggine.
Page 85
Componenti dell'obiettivo XC16–50mmF3.5–5.6 OIS XC50–230mmF4.5–6.7 OIS Paraluce Guide per il montaggio (lunghezza focale) Guide per il montaggio Contatti obiettivo Ghiera messa a fuoco Tappo copri ottica Anello zoom Tappo protezione ottica posteriore Accessori in dotazione • Tappo copri ottica • Paraluce •...
Page 86
Montaggio obiettivo Montaggio paraluce Consultare il manuale della fotocamera Quando è attaccato, il paraluce riduce il per informazioni sul montaggio e smon- rifl esso e protegge l’elemento anteriore taggio degli obiettivi. Notare che questo obiettivo. prodotto non è compatibile con fotoca- mere a pellicola con attacco X.
Page 87
Ruotare l’anello verso destra per zooma- sponibile online al seguente indirizzo URL: re in avanti, aumentando l’ingrandimento in http://www.fujifilm.com/support/digital_ modo che il soggetto occupi maggiore area cameras/manuals/pdf/index/lens/before_ possibile nell’inquadratura. using_this_product_manual_01.pdf...
Page 88
Specifi che Tipo XC16-50mmF3.5-5.6 OIS XC50-230mmF4.5-6.7 OIS Struttura dell’obiettivo 12 componenti in 10 gruppi (include 3 ele- 13 componenti in 10 gruppi (include 1 ele- menti asferici e 1 elementi a dispersione extra bassa) menti asferici e 1 elementi a dispersione extra bassa) Lunghezza focale (equivalente al formato 35 mm) f=16–50 mm (24–76 mm) f=50–230 mm (76–350 mm)
Page 89
Tak, fordi du har købt dette produkt. For reparation, eftersyn og Cirkelformede ikoner med en diagonal streg over betyder, at intern test, kontakt din FUJIFILM-forhandler. den indikerede handling er forbudt (”Forbudt”). • Sørg for at anvende objektivet korrekt. Læs disse bemærkninger Udfyldte cirkler med et udråbstegn indikerer en handling,...
Page 90
ADVARSEL ADVARSEL FORSIGTIG FORSIGTIG Hvis kameraet går i stykker som følge af, at du taber det, Opbevar kameraet utilgængeligt for små børn. Dette pro- eller der sker et andet uheld, må du ikke røre ved de dele, dukt kan medføre personskade, når det er i hænderne der kommer til syne.
Page 91
Bortskaff else af elektrisk og elektronisk udstyr i private husholdninger Bortskaff else af elektrisk og elektronisk udstyr i private husholdninger I EU, Norge, Island og Liechtenstein: Dette symbol på produktet eller i brugervejledningen og i garantien og/eller på emballagen bety- der, at dette produkt ikke bør behandles som husholdningsaff...
Page 92
• Hvis objektivet ikke skal anvendes i længere du få support hos den lokale forhandler op- tid, skal du opbevare det på et køligt, tørt stillet i materialet ”FUJIFILM verdensomspæn- sted for at undgå mug og rust. Må ikke op- dende netværk”, der følger med dit kamera.
Page 94
Montering af objektivet Montering af modlysblænden Se kameraets brugervejledning for infor- Når modlysblænder er monteret, reduce- mation om montering og fj ernelse af ob- rer de genskin og beskytter forreste ob- jektiver. Bemærk, at dette produkt ikke er jektivelement. kompatibelt med analoge kameraer med F-fatning.
Page 95
R Brugere af X-Pro1 og X-E1 bør ligeledes læse det synlige område af billedet. Drej rin- dokumentet, der er tilgængeligt online på følgende URL: gen til højre for at zoome ind og øge http://www.fujifilm.com/support/digital_ forstørrelsen, så motivet fylder mere af cameras/manuals/pdf/index/lens/before_ billedet. using_this_product_manual_01.pdf...
Page 96
Specifi kationer Type XC16-50mmF3.5-5.6 OIS XC50-230mmF4.5-6.7 OIS Objektivkonstruktion 12 elementer i 10 grupper (inkluderer 3 13 elementer i 10 grupper (inkluderer 1 asfæriske og 1 lavspredningselementer) asfæriske og 1 lavspredningselementer) f=16–50 mm (24–76 mm) f=50–230 mm (76–350 mm) Brændvidde (svarende til 35 mm-format) 83,2°–31,7° 31,7°–7,1° Billedvinkel f/3,5–5,6 f/4,5–6,7...
Page 97
fi rmy FUJIFILM. • Dopilnuj, aby obiektyw był użytkowany poprawnie. Przed roz- Przedstawione poniżej oznaczenia są używane do wskazania poczęciem użytkowania przeczytaj uważnie niniejsze uwagi rodzaju instrukcji, których należy przestrzegać.
Page 98
OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE PRZESTROGA PRZESTROGA Nie używać ani nie przechowywać w miejscach narażo- Nie zanurzać w wodzie i chronić przed wodą. Nieprze- nych na działanie pary lub dymu, ani w miejscach bardzo strzeganie tego środka ostrożności może wywołać wilgotnych lub skrajnie zapylonych. Nieprzestrzeganie Nie wolno używać...
Page 99
Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w gospodarstwach Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w gospodarstwach PRZESTROGA PRZESTROGA domowych domowych Kiedy produkt nie jest używany, należy założyć pokrywki W Unii Europejskiej, Norwegii, Islandii i Liechtensteinie: Ten symbol obiektywu na miejsce i przechowywać obiektyw w miej- umieszczony na produkcie lub w instrukcji obsługi i gwarancji oraz/ lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy traktować...
Page 100
Nie przechowuj produktu w miejscu nara- dziesz na liście znajdującej się w materiale „Ogólno- żonym na bezpośrednie działanie promieni sło- światowa sieć FUJIFILM”, dołączonym do aparatu. necznych ani razem z środkami przeciw molom Pielęgnacja produktu zawierającymi naftę lub kamforę.
Page 102
Podłączanie obiektywu Podłączanie osłony przeciwsłonecznej Informacje na temat podłączania i odłą- Po zamocowaniu, osłony przeciwsłonecz- czania obiektywów znajdują się w pod- ne redukują blask światła oraz chronią ręczniku użytkownika aparatu. Zwróć przednią część obiektywu. uwagę, że ten produkt nie jest zgodny z aparatami korzystającymi z tradycyjnej kliszy fi lmowej z mocowaniem X.
Page 103
R Użytkownicy X-Pro1 i X-E1 powinni także powiększając obszar widoczny w kadrze. przeczytać dokument dostępny w Interne- cie pod następującym adresem URL: Obróć pierścień zoomu w prawo, aby http://www.fujifilm.com/support/digital_ przybliżyć, zwiększając powiększenie tak, cameras/manuals/pdf/index/lens/before_ że obiekt zajmuje większy obszar kadru. using_this_product_manual_01.pdf Oddalanie Przybliżanie...
Page 104
Dane techniczne XC16-50mmF3.5-5.6 OIS XC50-230mmF4.5-6.7 OIS Budowa obiektywu 12 soczewek w 10 grupach (zawiera 3 ele- 13 soczewek w 10 grupach (zawiera 1 ele- menty asferyczne i 1 o bardzo niskiej dyspersji) menty asferyczne i 1 o bardzo niskiej dyspersji) Ogniskowa f=16–50 mm (24–76 mm) f=50–230 mm (76–350 mm)
Page 120
본 제품을 구입해주셔서 감사합니다. 수리, 점검, 내부 시험 원형에 사선이 그어져 있는 아이콘은 표시된 동작을 금지한다는 의미입니다("금지"). 을 위해 FUJIFILM 대리점에 문의하십시오. • 렌즈는 사용법을 잘 지켜 올바르게 사용해야 합니다. 사 색칠이 된 원 안에 느낌표가 있는 아이콘은 반드시 용하시기 전에 이 안전 참고사항과 카메라 사용 설명서...
Page 121
경고 경고 주의 주의 떨어뜨리거나 기타 사고로 인해 외장이 파손되 카메라는 어린 아이의 손이 닿지 않는 곳에 두 어 내부가 드러날 경우 노출된 부품을 만지지 마 십시오. 어린 아이가 만지다가 부상을 입을 수 십시오. 이 주의사항을 지키지 않고 손상된 부 있습니다.
Page 122
가정에서의 전기 및 전자 장비 폐기 지침 가정에서의 전기 및 전자 장비 폐기 지침 Korean Class B ITE 유럽 연합, 노르웨이, 아이슬란드 및 리히텐슈타인: 이 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거 제품이나 설명서, 보증서 또는 포장에 표시된 이 기호 지역에서는...
Page 123
• 렌즈를 사용하지 않을 때 앞캡과 뒷캡을 부 컴퓨터를 사용할 수 없으면, 카메라와 함께 착하십시오. 제공된 “FUJIFILM Worldwide Network” 자 • 렌즈를 장기간 사용하지 않을 때에는 차고 건 료에 열거된 현지 지정점에서 지원을 받으실 조한 곳에 보관하여 곰팡이가 생기거나 녹이...
Page 124
렌즈 각부 XC16–50mmF3.5–5.6 OIS XC50–230mmF4.5–6.7 OIS 렌즈 후드 장착 마크 (초점 거리) 장착 마크 렌즈 신호 접점 초점링 앞 렌즈 캡 줌 링 렌즈 뒷 커버 제공되는 액세서리 • 앞 렌즈 캡 • 렌즈 후드 • 렌즈 뒷 커버 한글 KO-5...
Page 125
렌즈 부착 후드 부착 렌즈를 부착하고 제거하는 방법은 카메라 부착되면, 렌즈 후드는 섬광을 줄여주고 전 사용 설명서를 참조하십시오. 이 제품은 X 면 렌즈 구성 요소를 보호합니다. 마운트 필름 카메라와 호환되지 않습니다. 캡 제거 그림처럼 캡을 제거합니다. 한글 KO-6...
Page 126
줄어들고 프레임에서 볼 수 있는 영역이 넓 R X-Pro1 및 X-E1 사용자는 다음 URL에서 온라 어집니다. 줌 링을 오른쪽으로 돌리면 확대 인으로 볼 수 있는 문서도 읽어야 합니다: 되어, 피사체가 프레임의 더 많은 부분을 http://www.fujifilm.com/support/digital_ 차지하게 됩니다. cameras/manuals/pdf/index/lens/before_ using_this_product_manual_01.pdf 축소...
Page 127
사양 유형 XC16-50mmF3.5-5.6 OIS XC50-230mmF4.5-6.7 OIS 렌즈 구성 10 그룹의 12 구성(비구면 3개 및 10 그룹의 13 구성(비구면 1개 및 초저분산 구성 1개 포함) 초저분산 구성 1개 포함) 초점 거리(35mm 형식과 동등) f=16–50 mm (24–76 mm) f=50–230 mm (76–350 mm) 화각 83.2° –31.7° 31.7° –7.1° 최대...
Page 128
XC50–230mmF4.5–6.7 OIS XC16–50mmF3.5–5.6 OIS 350-76 230-50 f 76-24 50-16 f 31,7°-7,1° 83,2°-31,7° f/4,5-f/6,7 f/3,5-f/5,6 f/22 f/22 × 0,2 T × 0,15 T 111 69,5 65,2 62,6 177 69,5 98,3 62,6 AR-8...