FujiFilm XF16-55mmF2.8 R LM WR Manuel Du Propriétaire
Masquer les pouces Voir aussi pour XF16-55mmF2.8 R LM WR:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

FUJINON LENS
XF16-55mmF2.8 R LM WR
OWNER'S MANUAL
BL00004658-101
日本語
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
NEDERLANDS
SVENSKA
NORSK
SUOMI
РУССКИЙ
ITALIANO
DANSK
POLSKI
中文简
中文繁體
한글
‫ﻋﺮﺑﻲ‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FujiFilm XF16-55mmF2.8 R LM WR

  • Page 1 BL00004658-101 日本語 ENGLISH FRANÇAIS FUJINON LENS DEUTSCH XF16-55mmF2.8 R LM WR ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA OWNER'S MANUAL NORSK SUOMI РУССКИЙ ITALIANO DANSK POLSKI 中文简 中文繁體 한글 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬...
  • Page 2 お取り扱いにご注意ください ご使用前に必ずお読みください お守りいただく内容の種類を次の絵表示で説明して います。 安全上のご注意 このような絵表示は、気をつけていただき 本文は、レンズまたはレンズを取り付けたカメラを安 たい「注意喚起」内容です。 全に取り扱うための注意内容です。 このような絵表示は、してはいけない「禁 • ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みの 止」内容です。 上、正しくお使いください。 このような絵表示は、必ず実行していただ • お読みになったあとは大切に保管してください。 く「強制」内容です。 表示内容を無視して誤った使い方をしたときに生じる 警告 危害や障害の程度を次の表示で説明しています。 この表示の欄は「死亡または重傷などを負 水をかけたり、水にぬらしたりしない。 警告 う可能性が想定される」内容です。 火災・感電の原因になります。 風呂、シャワー 室での使用禁止 この表示の欄は「障害を負う可能性または 分解や改造は絶対にしない(ケースは絶 注意 物的損害のみが発生する可能性が想定さ 対に開けない) 。 れる」内容です。 火災・感電の原因になります。 分解禁止 また、異常動作を起こしてケガの原因にな ります。 日本語 JA-1...
  • Page 3 落下などによって破損し、内部が露出した 小さいお子様の手の届くところに置かない。 ときは、露出部に手を触れない。 けがの原因になることがあります。 感電したり、破損部でけがをする原因にな 濡れた手で触らない。 ります。 感電の原因になることがあります。 接触禁止 • 感電やけがに注意して速やかにカメラの 逆光撮影では、画角から太陽を十分には 電池・バッテリーを取り出し、お買上げ店 ずす。 にご相談ください。 太陽光がカメラ内部に直接入ることで、カ 不安定な場所に置かない。 メラ内で焦点を結び、火災ややけどの原因 バランスがくずれて倒れたり落下したりし になることがあります。 て、けがの原因になります。 使用しない時は、レンズにキャ ップをつけ、 レンズまたはカメラで直接太陽をみない。 太陽光のあたらない場所に保管する。 失明や視力障害になる恐れがあります。 太陽光が内部で焦点を結び、火災ややけ どの原因になることがあります。 注意 三脚にカメラやレンズを取り付けたまま移 油煙、 湯気、 湿気、ほこりなどが多い場 動しない。 所に置かない。 転倒したり、ぶつけたりしてケガの原因に 火災・感電の原因になることがあります。 なることがあります。 異常な高温になる場所に置かない。 窓を閉めきった自動車の中や、直射日光が 当たる場所に置かないでください。...
  • Page 4 本製品をご使用する前に 量のレンズクリーナーを含ませて、レンズの 中心から外周へ渦巻状に、拭きムラ、拭き残 カメラのファームウェアが古い場合は、レンズ りのないように注意して拭いてください。 機能の一部が使用できません。カメラのファー • シンナーやベンジンなどの有機溶剤は絶対に ムウェアを最新版に更新してください。ご使用 使用しないでください。 のファームウェアのバージョンの確認方法や • レンズをケースなどに入れるときは、必ずレ アップデート方法は以下のホームページをご覧 ンズフロントキャップとレンズリアキャップ ください。 を取り付けてください。 http://fujifilm.jp/support/digitalcamera/download/ • レンズ・フィルターを長期間使用しないとき パソコンをお持ちでない方は、カメラの使用説明書 は、カビやサビを防ぐために、高温多湿のと に記載のサポートセンターにお問い合わせ下さい。 ころを避けて保管してください。また、直射 日光のあたるところ、ナフタリンや樟脳のあ レンズのお手入れと取り扱い上のご注意 るところも避けてください。 • レンズを水に濡らすと、部品がサビつくなど • レンズフードをレンズに装着した状態で、レ して故障の原因となります。雨や水滴がつい ンズフードだけを持たないでください。 たときは、よく拭いて乾かしてください。 • レンズ信号接点は汚さないようにご注意ください。 • ストーブの前など、高温になるところに置か • レンズ・フィルターのガラス面の清掃はホコ...
  • Page 5 各部の名称 XF16-55mmF2.8 R LM WR A レンズフード B 取り付け指標 C フォーカスリング D ズームリング E 絞りリング F 取り付け指標(焦点距離) G レンズ信号接点 H レンズフロントキャップ I レンズリアキャップ このレンズでは、防塵・防滴性能を向上させるため、マウ ント部にゴムリングを使用しています。ゴムリングは有償 にて富士フイルム修理サービスセンターで交換できます。 日本語 JA-4...
  • Page 6 カメラへの取り付け方 レンズフードの取り付け方 カメラへの取り付け方・取り外し方について レンズフードを取り付けると、画像に悪影響 は、カメラの使用説明書をご覧ください。 を及ぼす光線をカットし、レンズ面の保護に も役立ちます。 フィルムカメラの マウントには装着できません。 レンズキャップの取り外し方 付属品一覧 • レンズフロントキャップ • レンズリアキャップ • レンズフード • ラッピングクロス 日本語 JA-5...
  • Page 7 ズーム操作 絞りリング ズームリングを反時計回り方向に回すと広い レンズで絞りを 以外に設定しているときは、 範囲を撮影でき、時計回り方向に回すと被写 レンズの絞りリングで絞りを調整できます 体を大きく撮影できます。 ( (絞り優先)または (マニュアル)モー ドのとき) 。 絞りリング 広角 望遠 濡れた状態でズーム操作を行うと、内部に水が入りやすく なるので、水分を拭き取ってから操作してください。 日本語 JA-6...
  • Page 8 主な仕様 XF16-55mmF2.8 R LM WR 型式 レンズ構成 群 枚(非球面レンズ 枚、異常分散レンズ 枚) f=16 55 mm 35 mm 84 mm 焦点距離 − ( 判換算: − 相当) 画角 83.2 ° − ° F2.8 最大口径比 (開放絞り) 最小絞り 絞り形式 羽根枚数: 枚(円形絞り) ステップ段差: ステップ(全 段) 0.6 m 撮影距離範囲...
  • Page 9: For Your Safety

    For repair, inspection, and internal CAUTION Do not disassemble (do not open damage can result if the testing, contact your FUJIFILM dealer. the case). Failure to observe information is ignored. • Make sure that you use the lens correctly.
  • Page 10 For Customers in the U. S. A. For Customers in the U. S. A. WARNING WARNING CAUTION CAUTION Tested To Comply With FCC Standards Do not place on unstable sur- Keep out of the reach of small FOR HOME OR OFFICE USE faces.
  • Page 11 • Connect the equipment into an outlet on a cir- diators, heat registers, stoves, or other apparatus By ensuring this product is disposed of correctly, cuit diff erent from that to which the receiver is (including amplifi ers) that produce heat. you will help prevent potential negative conse- connected.
  • Page 12 • Store the lens and fi lter in cool, dry locations port is available from the local distributor to prevent mold and rust. Do not store in listed in the “FUJIFILM Worldwide Network” direct sunlight or with naphtha or camphor material provided with your camera.
  • Page 13 H Front lens cap I Rear lens cap R The lens mount includes a rubber ring to ensure that the lens remains dust- and splash-proof. The ring can be replaced for a fee at any FUJIFILM service center. ENGLISH EN-5...
  • Page 14 Attaching the Lens Attaching the Hood See the camera manual for information When attached, lens hoods reduce glare on attaching and removing lenses. Note and protect the front lens element. that this product is not compatible with X mount fi lm cameras. Removing the Caps Remove the caps as shown.
  • Page 15 Zoom The Aperture Ring At settings other than A, you can adjust Rotate the zoom ring left to zoom out, re- aperture by rotating the lens aperture ducing magnifi cation and increasing the ring (exposure modes A and M). area visible in the frame. Rotate the ring right to zoom in, increasing magnifi cation Aperture ring so that the subject occupies more of the...
  • Page 16 Specifi cations Type XF16-55mmF2.8 R LM WR Lens construction 17 elements in 12 groups (includes 3 aspherical and 3 extra low dispersion elements) Focal length (35 mm format equivalent) f=16–55 mm (24–84 mm) Angle of view 83.2°–29° Max. aperture f/2.8 Min. aperture...
  • Page 17: Pour Votre Sécurité

    Pour le faire réparer, inspecter ou tester, décharge électrique ou des Ne le démontez pas pour indiquer la nature des instructions que contactez votre représentant FUJIFILM. blessures par le mauvais fonc- vous devez observer. • Veillez à utiliser correctement votre objectif.
  • Page 18 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION Ne le placez pas sur des surfaces Conservez-le hors de la portée Ne transportez pas l’appareil instables. Il risque de tomber des enfants en bas âge. Il peut photo ou l’objectif lorsqu’ils sont et de blesser quelqu’un. provoquer des blessures s’il fi xés sur un trépied.
  • Page 19 nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut • Ne bloquez aucun des orifi ces d’aération. Installez cet Élimination du matériel électrique et électronique Élimination du matériel électrique et électronique être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, il appareil conformément aux instructions du fabricant.
  • Page 20: Avant D'utiliser Ce Produit

    • Rangez l’objectif et le fi ltre dans des endroits frais document «  FUJIFILM Worldwide Network  » fourni et sec pour éviter la moisissure et la rouille. Ne le avec votre appareil photo.
  • Page 21: Descriptif De L'objectif

    Bouchon arrière d’objectif R La monture d’objectif comprend une bague en caoutchouc garantissant l’étanchéité de l’objectif à la poussière et aux écla- boussures. Il est possible de faire remplacer cette bague dans tout centre de réparation FUJIFILM (service payant). FRANÇAIS FR-5...
  • Page 22 Fixation de l’objectif Fixation du pare-soleil Consultez le manuel de l’appareil photo Lorsqu’ils sont fi xés, les pare-soleil rédu- pour savoir comment installer et retirer isent les refl ets parasites et protègent la les objectifs. Notez que ce produit n’est lentille frontale.
  • Page 23 Zoom La bague des ouvertures Tournez la bague de zoom vers la gauche Avec des réglages autres que A, vous pour eff ectuer un zoom arrière, ce qui pouvez sélectionner l’ouverture en tour- réduit le grossissement et augmente la nant la bague des ouvertures de l’objectif (modes d’exposition A et M).
  • Page 24: Caractéristiques

    Caractéristiques Type XF16-55mmF2.8 R LM WR Construction optique 17 lentilles en 12 groupes (dont 3 lentilles asphériques et 3 lentilles à dispersion extra faible) Focale (équivalent au format 35 mm) f=16 – 55 mm (24 – 84 mm) Angle de champ 83,2°...
  • Page 25: Zu Ihrer Eigenen Sicherheit

    Dreieckige Symbole weisen den Benutzer auf eine Information Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. Wenden Sie sich hin, die beachtet werden muss („Wichtig“). für eine Reparatur, Inspektion und interne Prüfung an Ihren FUJIFILM- Kreisförmige Symbole mit einem diagonalen Strich weisen den Händler.
  • Page 26 WARNUNG WARNUNG VORSICHT VORSICHT Sollte das Gehäuse durch Herunterfallen oder einen anderen Nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt lassen. Nicht an Unfall aufbrechen, berühren Sie die freiliegenden Teile nicht. Orten lassen, die sehr hohen Temperaturen ausgesetzt sind, Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu wie z.
  • Page 27 Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte in Privathaushalten Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte in Privathaushalten In der europäischen Union, Norwegen, Island und Liechtenstein: Dieses Symbol auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung und dem Garan- tieschein und/oder auf der Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsabfall behandelt werden darf.
  • Page 28 • Bewahren Sie das Objektiv und den Filter an einem gen Niederlassungen, die auf der Kamera-Beilage kühlen und trockenen Ort auf, um Schimmel- und „FUJIFILM Worldwide Network“ aufgelistet sind. Rostbildung zu vermeiden. Lagern Sie es nicht in Produktpfl ege direktem Sonnenlicht oder zusammen mit Motten- •...
  • Page 29 Teile des Objektivs XF16-55mmF2.8 R LM WR Sonnenblende Markierungen für die Befestigung Fokusring Zoomring Blendenring Markierungen für die Befestigung (Brennweite) Signalkontakte des Objektivs Vorderer Objektivdeckel Hinterer Objektivdeckel R Die Objektivbefestigung ist mit einem Gummiring ausgestattet, um sicherzugehen, dass das Objektiv gegen Staub und Spritzer abgedichtet bleibt.
  • Page 30 Anbringen des Objektivs Anbringen der Sonnenblende Informationen zum Anbringen und Ab- Die aufgesetzte Sonnenblende verringert nehmen von Objektiven fi nden Sie in der den seitlichen Einfall von Streulicht und Bedienungsanleitung der Kamera. Bitte schützt die Frontlinse. beachten Sie, dass dieses Produkt nicht mit Filmkameras kompatibel ist, die ein X-Bajonett verwenden.
  • Page 31 Brennweiteneinstellung (Zoom) Der Blendenring Drehen Sie den Zoomring für kürzere Sie können die Blende für Belichtungs- funktion A oder M wählen, indem Sie den Brennweiten nach links, um die Abbil- dungsgröße zu verringern und den Bild- Blendenring von A wegdrehen. ausschnitt zu erweitern.
  • Page 32: Technische Daten

    Technische Daten XF16-55mmF2.8 R LM WR Objektivkonstruktion 17 Elemente in 12 Gruppen (enthält 3 asphärische Linsen und 3 ED-Linsen) Brennweite (dem 35-mm-Format entsprechend) f=16–55 mm (24–84 mm) Bildwinkel 83,2°–29° Max. Blendenöff nung Min. Blendenöff nung Blendensteuerung Anzahl der Lamellen 9 (abgerundete Blendenöff nung) Abstände der Belichtungsstufen...
  • Page 33 No desmontar (no abrir la tapa). nas, póngase en contacto con su proveedor de causar lesiones personales Si hace caso omiso de esta PRECAUCIÓN FUJIFILM. o daños materiales. precaución, podría producirse • Asegúrese de que utiliza el objetivo correc- un incendio, sufrir una descar- Los símbolos que se reproducen más abajo...
  • Page 34 ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Si a causa de una caída o accidente No utilizar ni almacenar en ubica- Mantenga el sol apartado del la tapa se abre, no toque las partes ciones expuestas al vapor o humo encuadre al fotografi ar sujetos a expuestas.
  • Page 35 PRECAUCIÓN: Este dispositivo ha sido probado y aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, si no Para los clientes en Canadá Para los clientes en Canadá encontrado en pleno cumplimiento con los límites para funciona con normalidad o si se ha caído. PRECAUCIÓN: Este aparato digital de Clase B cumple con dispositivos digitales de Clase B en conformidad con la ICES-003 canadiense.
  • Page 36: Cuidado Del Producto

    • Guarde el objetivo y el fi ltro en lugares fríos y encontrar ayuda disponible en los distribuidores secos para evitar la aparición de moho y oxida- locales indicados en el material “FUJIFILM World- ción. No lo almacene en contacto directo con la wide Network” suministrado con su cámara.
  • Page 37 Tapa de objetivo trasera R La montura del objetivo incluye un anillo de goma para asegurar que el objetivo permanezca a prueba de polvo y salpicaduras. El anillo puede sustituirse en cualquier centro de servicio FUJIFILM (servicio sujeto a cargos). ESPAÑOL...
  • Page 38 Colocación del objetivo Colocación del parasol Consulte el manual de la cámara para más Una vez instalados, los parasoles reducen información acerca de la instalación y ex- el deslumbramiento y protegen al ele- tracción de objetivos. Tenga en cuenta mento del objetivo frontal. que este producto no es compatible con las cámaras de película de montura X.
  • Page 39 Zoom El anillo de apertura Gire el anillo del zoom hacia la izquierda En cualquier ajuste excepto A, podrá ajus- para alejar el zoom, reducir la magnifi ca- tar la apertura girando el anillo de aper- tura del objetivo (modos de exposición A ción y aumentar el área visible del encua- y M).
  • Page 40 Especifi caciones Tipo XF16-55mmF2.8 R LM WR Construcción del objetivo 17 elementos en 12 grupos (incluye 3 elementos aesféricos y 3 de dispersión extra baja) Distancia focal (equivalente al formato de 35 mm) f=16–55 mm (24–84 mm) Ángulo de visión 83,2°–29°...
  • Page 41: Voor Uw Veiligheid

    Driehoekige pictogrammen geven aan dat deze informatie Dank u voor het vertrouwen dat u in dit product heeft gesteld. uw aandacht behoeft (“Belangrijk”). Raadpleeg uw FUJIFILM-dealer voor reparatie, inspectie en in- Cirkelvormige pictogrammen met een diagonale streep terne testen. geven aan dat die handeling verboden is (“Verboden”).
  • Page 42 WAARSCHUWING WAARSCHUWING ATTENTIE ATTENTIE Mocht de behuizing openbreken door een val of ander Houd buiten het bereik van kleine kinderen. In de handen ongeluk, raak de blootliggende onderdelen niet aan. Het van kinderen kan dit product letsel veroorzaken. niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan Hanteer niet met natte handen.
  • Page 43 Inleveren van elektrische en elektronische apparatuur in particuliere Inleveren van elektrische en elektronische apparatuur in particuliere huishoudens huishoudens In de Europese Unie, Noorwegen, IJsland en Liechtenstein: Dit symbool op het product of in de handleiding en in de garantievoorwaarden en/ of op de verpakking duidt aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden beschouwd.
  • Page 44 • Plaats de voorste en achterste doppen wanneer dersteuning mogelijk via de plaatselijke verdeler de lens niet in gebruik is. vermeld in de “FUJIFILM Worldwide Network”- • Bewaar het objectief en fi lter op een koele, droge data die met uw camera wordt meegeleverd.
  • Page 45 Bevestigingsmarkeringen (brandpuntsafstand) Lenssignaalcontacten Voorste lensdop Achterste lensdop R De objectiefvatting is voorzien van een rubberring om er zeker van te zijn dat het objectief stof- en spatwatervrij blijft. De ring kan tegen vergoeding bij elk FUJIFILM-servicecenter worden vervangen. NEDERLANDS NL-5...
  • Page 46 Een lens bevestigen De zonnekap bevestigen Zie de camerahandleiding voor informa- Wanneer zonnekappen bevestigd zijn, re- tie over het bevestigen en verwijderen duceren ze schittering en beschermen ze van lenzen. Merk op dat dit product niet het voorste lenselement. compatibel is met X bevestiging voor fi lmcamera's.
  • Page 47 Zoom De diafragmaring Draai de zoomring links om uit te zoo- Bij instellingen die anders zijn dan A kunt men, waarbij vergroting vermindert en u diafragma aanpassen door aan de lens- het zichtbare gedeelte in het beeldkader diafragmaring te draaien (belichtings- standen A en M).
  • Page 48: Technische Gegevens

    Technische gegevens Type XF16-55mmF2.8 R LM WR Lensconstructie 17 elementen in 12 groepen (bevat 3 asferische en 3 extra lage dispersie elementen) Brandpuntsafstand (equivalent aan 35 mm formaat) f=16–55 mm (24–84 mm) Beeldhoek 83,2°–29° Max. diafragma f/2,8 Min. diafragma f/22...
  • Page 49: För Din Säkerhet

    Tack för att du har köpt denna produkt. För reparation, kontroll uppmärksamhet (”Viktigt”). och interna tester, kontakta din FUJIFILM-återförsäljare. Cirkulära ikoner med ett diagonalt band visar dig att den • Försäkra dig om att du använder objektivet korrekt. Läs dessa angivna handlingen är förbjuden (”Förbjudet”).
  • Page 50 VARNING VARNING FÖRSIKTIGHET FÖRSIKTIGHET Om höljet går sönder på grund av ett fall eller annan Förvara utom räckhåll för små barn. Denna produkt kan olycka, rör inte vid de interna delarna. Underlåtenhet att orsaka personskada i händerna på ett barn. följa denna försiktighetsåtgärd kan leda till elektriska Ta inte i produkten med våta händer.
  • Page 51 Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning i privata hushåll Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning i privata hushåll Inom Europeiska unionen, Norge, Island och Liechtenstein: Denna symbol på produkten, eller i handboken och i garantin, och/eller på dess förpackning anger att denna produkt inte får hanteras som hushållsavfall.
  • Page 52 • Förvara objektivet och fi ltret på en sval och hjälp hos den lokala återförsäljare som listas i torr plats för att förhindra mögel och rost. FUJIFILM Worldwide Network-materialet, vil- Förvara det inte i direkt solljus eller tillsam- ket medföljer kameran.
  • Page 53 XF16-55mmF2.8 R LM WR Motljusskydd Monteringsmarkeringar Fokusring Zoomring Bländarring Monteringsmarkeringar (brännvidd) Objektivsignalkontakter Främre objektivlock Bakre objektivlock R Objektivfästet innefattar en gummiring för att försäkra att objektivet hålls damm- och stänksäker. Ringen kan bytas ut mot avgift hos ett FUJIFILM service-center. SVENSKA SV-5...
  • Page 54 Montera ett objektiv Montera motljusskyddet Se kamerahandboken för information om Motljusskydd minskar refl exer och skyd- hur du monterar och tar bort objektiv. dar det främre objektivelementet. Observera att denna produkt inte är kom- patibel med fi lmkameror med X-fäste. Ta bort locken Ta av locken så...
  • Page 55 Zoom Bländarringen Vrid zoomringen åt vänster för att zooma När andra inställningar än A används kan ut, vilket minskar förstoringen och ökar du justera bländaren genom att vrida ob- området som syns i sökaren. Vrid ringen jektivets bländarring (exponeringslägena A och M). åt höger för att zooma in, vilket ökar för- storingen och gör att motivet tar upp en Bländarring...
  • Page 56: Specifikationer

    Specifi kationer Type XF16-55mmF2.8 R LM WR Objektivkonstruktion 17 element i 12 grupper (inkluderar 3 asfäriska element och 3 element med extra låg spridning) Brännvidd (motsvarande 35 mm-format) f=16–55 mm (24–84 mm) Bildvinkel 83,2°–29° Största bländare f/2,8 Minsta bländare f/22 Bländarstyrning...
  • Page 57: For Din Sikkerhet

    Sikkerhetsmerknader Trekantikoner forteller deg at denne informasjonen krever Takk for at du kjøpte dette produktet. Kontakt din FUJIFILM for- oppmerksomhet (“Viktig”). handler for reparasjon, inspeksjon og intern testing. Sirkelikoner med en diagonal strek forteller deg at handlin- •...
  • Page 58 ADVARSEL ADVARSEL FORSIKTIG FORSIKTIG Skulle kamerahuset åpne seg som følge av et fall eller Må ikke håndteres med våte hender. Dersom denne for- et annet uhell, må de interne delene ikke berøres. Hvis håndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå elektrisk denne forholdsregelen ikke følges kan det medføre støt.
  • Page 59 Deponering av elektrisk og elektronisk utstyr fra private husholdninger Deponering av elektrisk og elektronisk utstyr fra private husholdninger I EU, Norge, Island og Liechtenstein: Dette symbolet på produktet eller i bruksanvisningen og i garantien og/eller på emballasjen indikerer at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. I stedet må...
  • Page 60 • Oppbevar objektivet og fi lteret på kjølige, tørre er støtte tilgjengelig hos den lokale distribu- steder for å forhindre mugg og rust. Ikke oppbe- tøren som står oppført i ”FUJIFILM Worldwide var i direkte sollys eller med møllkuler av nafta Network”-materialet som fulgte med kameraet.
  • Page 61 Solblender Monteringsmerker Fokusring Zoomring Blenderring Monteringsmerker (brennvidde) Objektivets signalkontakter Fremre objektivdeksel Bakre objektivdeksel R Objektivfestet har en gummiring som sikrer at objektivet holder seg støv- og sprutsikkert. Ringen kan byttes ut mot en avgift på ethvert FUJIFILM servicesenter. NORSK NO-5...
  • Page 62 Feste linsen Festing av solblenderen Se kameraets brukerveiledning for infor- Når den er montert, reduserer solblen- masjon om festing og fj erning av linser. deren blendende lys og beskytter fremre Merk at dette produktet ikke er kompati- objektivelement. belt med X mount fi lmkameraer. Fjerning av dekselet Fjern dekselet som vist.
  • Page 63 Zoom Blenderringen Ved andre innstillinger enn A, kan du jus- Drei zoomringen til venstre for å zoome tere blenderåpningen ved å dreie på ob- ut, noe som reduserer forstørringen og jektivets blenderring (eksponeringsmo- øker området som er synlig i bildefeltet. dusene A og M).
  • Page 64: Spesifikasjoner

    Spesifi kasjoner Type XF16-55mmF2.8 R LM WR Linsekonstruksjon 17 elementer i 12 grupper (inkluderer 3 asfæriske og 3 ekstra lav spredningselementer) Brennvidde (35 mm format tilsvarende) f=16–55 mm (24–84 mm) Bildevinkel 83,2°–29° Største blenderåpning f/2,8 Minste blenderåpning f/22 Blenderåpningskontroll Antall blader 9 (avrundet blenderåpning)
  • Page 65 ("Tärkeä"). seen ja sisäiseen testaukseen liittyvissä asioissa voit ottaa yhteyt- Poikittaisella viivalla ylivedetyt pyöreät kuvakkeet osoitta- tä FUJIFILM-jälleenmyyjääsi. vat, että kyseinen toiminto on kielletty (”Kielletty”). • Varmista, että käytät objektiivia oikein. Lue nämä turvallisuus- Huutomerkillä varustetut täytetyt ympyrät osoittavat, että...
  • Page 66 VAROITUS VAROITUS HUOMIO HUOMIO Jos kameran kuori rikkoutuu putoamisen tai muun vahin- Pidä poissa pienten lasten ulottuvilta. Lapsen käsissä gon seurauksena, älä kosketa esiin tulleisiin osiin. Tämän laite voi aiheuttaa henkilövahinkoja. varotoimen noudattamatta jättämisen seurauksena Älä käsittele märin käsin. Tämän varotoimen noudatta- saattaa olla vaurioituneiden osien koskettamisen matta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun.
  • Page 67 Sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittäminen kotitalouksissa Sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittäminen kotitalouksissa Euroopan unioni, Norja, Islanti ja Liechtenstein: Tämä symboli tuotteessa tai käyttöohjeessa ja takuussa ja/tai tuotteen pakkauksessa tarkoittaa, että tuotetta ei voi pitää kotitalousjätteenä. Sen sijaan tuote tulee toimittaa soveltuvaan sähköisten ja elektronisten laitteiden keräyspisteeseen.
  • Page 68 • Liitä objektiivin etu- ja takasuojukset, kun ob- http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/ jektiivi ei ole käytössä. software/#firmware • Säilytä objektiivia ja suodinta viileässä, kuivassa paikassa estääksesi homeen ja ruosteen muo- Jos sinulla ei ole mahdollisuutta käyttää...
  • Page 69 XF16-55mmF2.8 R LM WR Vastavalosuojus Kiinnitysmerkit Tarkennusrengas Zoomausrengas Himmenninrengas Kiinnitysmerkit (polttoväli) Objektiivin signaalin liitännät Objektiivin etusuojus Objektiivin takasuojus R Objektiivin asennusrenkaassa on kumirengas, joka varmistaa että objektiivi pysyy pölyn- ja roiskeenkestävänä. Rengas voidaan vaihtaa maksua vastaan missä tahansa FUJIFILM- palvelukeskuksessa. SUOMI FI-5...
  • Page 70 Objektiivin kiinnittäminen Vastavalosuojuksen kiinnittäminen Katso kameran käyttöohjeesta tietoa Kiinnittettyinä vastavalonsuojukset vä- objektiivien kiinnittämisestä ja irrottami- hentävät heijastuksia ja suojaavat objek- sesta. Huomaa, että tämä tuote ei ole yh- tiivin etuelementtiä. teensopiva X-kiinnityksellä varustettujen fi lmikameroiden kanssa. Suojusten poistaminen Irrota suojukset kuvan osoittamalla tavalla. Toimitetut lisävarusteet •...
  • Page 71 Zoomaus Himmenninrengas Kun asetuksena on muu kuin A, aukkoa Kierrä zoomausrengasta vasemmalle loi- voi säätää kiertämällä objektiivin him- tontaaksesi; kohde pienenee ja kuvassa menninrengasta (valotustilat A ja M). näkyvä alue suurenee. Kierrä zoomaus- Himmenninrengas rengasta oikealle lähentääksesi; kohde suurenee ja vie suuremman tilan kuvasta. Loitonna Lähennä...
  • Page 72: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Tyyppi XF16-55mmF2.8 R LM WR Objektiivin rakenne 17 elementtiä 12 ryhmässä (mukaan lukien 3 asfääristä ja 3 erittäin pienen hajonnan elementtiä) Polttoväli (35 mm -formaatin vastaava) f=16–55 mm (24–84 mm) Kuvakulma 83,2°–29° Suurin aukko f/2,8 Pienin aukko f/22 Aukon ohjaus Levyjen määrä...
  • Page 73: В Целях Безопасности

    ние телесных повреждений или материаль- сам ремонта, осмотра и внутренней проверки обратитесь к ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ный ущерб. своему дилеру FUJIFILM. • Необходимо правильно пользоваться объективом. Перед Приведенные ниже символы используются для обозначения использованием внимательно прочтите данные примеча- характера инструкций, которые следует соблюдать.
  • Page 74 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не разбирайте (не открывайте корпус). Несоблюде- Не используйте и не храните в местах, подверженных ние этой меры предосторожности может приве- воздействию пара или дыма, а также в местах, где присутствует повышенная влажность или большое сти к возгоранию, поражению электрическим то- количество...
  • Page 75 Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ условиях условиях Когда изделие не используется, закройте крышки В странах Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейне: Данный символ на изделии, в руководстве, на гарантийном объектива, и...
  • Page 76 объектива, когда объектив не используется. обратитесь за поддержкой к местному дистри- • Храните объектив и фильтр в прохладных, су- бьютору из списка “FUJIFILM Worldwide Network”, хих местах, чтобы предотвратить образование поставленного с Вашей фотокамерой. плесени и коррозии. Не храните в местах, где...
  • Page 77 Метки для установки (фокусное расстояние) Сигнальные контакты объектива Крышка объектива Крышка байонета объектива R Крепление объектива имеет резиновое кольцо, которое обеспечивает защиту объектива от пыли и брызг. Кольцо можно заменить в любом сервисном центре FUJIFILM за отдельную плату. РУССКИЙ RU-5...
  • Page 78 Установка объектива Установка бленды См. руководство пользователя фотока- При подсоединении бленды объектива мерой для получения информации об уменьшают блики и защищают перед- установке и снятии объектива. Имейте нюю линзу. в виду, что данное изделие несовме- стимо с фотокамерами с байонетом Х. Снятие...
  • Page 79 Масштабирование Кольцо диафрагмы При настройках, отличных от A, Вы мо- Поверните кольцо масштабирования жете настроить диафрагму, поворачи- влево для уменьшения масштаба, со- вая кольцо диафрагмы (режимы экспо- кращения приближения и увеличения зиции A и M). видимой области кадра. Поверните Кольцо диафрагмы кольцо...
  • Page 80: Технические Характеристики

    Технические характеристики Тип XF16-55mmF2.8 R LM WR Устройство объектива 17 линз в 12 группах (включает 3 асферических элемента и 3 элемента сверхнизкой дисперсии) Фокусное расстояние (эквивалент формата 35 мм) f=16–55 мм (24–84 мм) Угол зрения 83,2°–29° Макс. диафрагма f/2,8 Мин. диафрагма...
  • Page 81 Le icone di forma triangolare segnalano all’utente informa- FUJIFILM. zioni che richiedono attenzione (“Importante”). • Assicuratevi di usare correttamente l'obiettivo. Leggere atten- Le icone di forma circolare con una barra diagonale segna- tamente le informazioni sulla sicurezza e il Manuale utente della lano all’utente azioni proibite (“Proibito”).
  • Page 82 AVVISO AVVISO ATTENZIONE ATTENZIONE Se la struttura esterna dovesse rompersi in seguito a una Non lasciare in luoghi esposti alla luce diretta del sole caduta o a un altro incidente, non toccare i componenti o ad elevate temperature, come ad esempio all'interno esposti.
  • Page 83 Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nelle abitazioni private Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nelle abitazioni private Nell’Unione Europea, in Norvegia, Islanda e Liechtenstein: questo simbolo sul prodotto, oppure nel manuale e nella garanzia e/o sulla confezione, indica che il prodotto non deve essere trattato alla stregua dei rifi uti domestici.
  • Page 84: Cura Del Prodotto

    • Conservare l’obiettivo e il fi ltro in luoghi freschi rivolgersi presso il distributore locale presente e asciutti per evitare muff a e ruggine. Non con- sull’elenco “FUJIFILM Worldwide Network” fornito servare alla luce diretta del sole o con naftalina con la fotocamera, per ricevere supporto tecnico.
  • Page 85 Componenti dell'obiettivo XF16-55mmF2.8 R LM WR Paraluce Guide per il montaggio Ghiera messa a fuoco Anello zoom Ghiera diaframmi Guide per il montaggio (lunghezza focale) Contatti obiettivo Tappo copri ottica Tappo protezione ottica posteriore R La montatura dell’obiettivo include un anello di gomma per assicurare che l’obiettivo resti a prova di polvere e di spruzzi.
  • Page 86 Montaggio obiettivo Montaggio paraluce Consultare il manuale della fotocamera Quando è attaccato, il paraluce riduce il per informazioni sul montaggio e smon- rifl esso e protegge l’elemento anteriore taggio degli obiettivi. Notare che questo obiettivo. prodotto non è compatibile con fotoca- mere a pellicola con attacco X.
  • Page 87 Zoom La ghiera diaframma Con impostazioni diverse da A, è possibi- Ruotare l’anello zoom verso sinistra per le regolare l’apertura ruotando la ghiera zoomare indietro, riducendo l’ingran- diaframma (modalità di esposizione A e dimento e aumentando l’area visibile nell’inquadratura. Ruotare l’anello verso Ghiera diaframma destra per zoomare in avanti, aumen- tando l’ingrandimento in modo che il...
  • Page 88 Specifi che Tipo XF16-55mmF2.8 R LM WR Struttura dell’obiettivo 17 componenti in 12 gruppi (include 3 elementi asferici e 3 elementi a dispersione extra bassa) Lunghezza focale (equivalente al formato 35 mm) f=16–55 mm (24–84 mm) Angolo di visuale 83,2°–29°...
  • Page 89: For Din Sikkerheds Skyld

    Tak, fordi du har købt dette produkt. For reparation, eftersyn og Cirkelformede ikoner med en diagonal streg over betyder, at intern test, kontakt din FUJIFILM-forhandler. den indikerede handling er forbudt (”Forbudt”). • Sørg for at anvende objektivet korrekt. Læs disse bemærkninger Udfyldte cirkler med et udråbstegn indikerer en handling,...
  • Page 90 ADVARSEL ADVARSEL FORSIGTIG FORSIGTIG Hvis kameraet går i stykker som følge af, at du taber det, Opbevar kameraet utilgængeligt for små børn. Dette pro- eller der sker et andet uheld, må du ikke røre ved de dele, dukt kan medføre personskade, når det er i hænderne der kommer til syne.
  • Page 91 Bortskaff else af elektrisk og elektronisk udstyr i private husholdninger Bortskaff else af elektrisk og elektronisk udstyr i private husholdninger I EU, Norge, Island og Liechtenstein: Dette symbol på produktet eller i brugervejledningen og i garantien og/eller på emballagen bety- der, at dette produkt ikke bør behandles som husholdningsaff...
  • Page 92 • Opbevar objektivet og fi lteret på kølige, tørre materialet ”FUJIFILM verdensomspændende net- steder for at undgå mug og rust. Må ikke opbe- værk”, der følger med dit kamera.
  • Page 93 Objektivets dele XF16-55mmF2.8 R LM WR A Modlysblænde B Monteringsmærker C Fokusring D Zoomring E Blændering F Monteringsmærker (brændvidde) G Objektivets signalkontakter H Forreste objektivdæksel I Bagerste objektivdæksel R Objektivfatningen har en gummiring for at sikre, at objekti- vet forbliver støv- og stænktæt. Ringen kan udskiftes mod gebyr ved ethvert FUJIFILM-servicecenter.
  • Page 94 Montering af objektivet Montering af modlysblænden Se kameraets brugervejledning for infor- Når modlysblænder er monteret, reduce- mation om montering og fj ernelse af ob- rer de genskin og beskytter forreste ob- jektiver. Bemærk, at dette produkt ikke er jektivelement. kompatibelt med analoge kameraer med F-fatning.
  • Page 95 Zoom Blænderingen Ved andre indstillinger end A kan du ju- Drej zoomringen til venstre for at zoome stere blænden ved at dreje objektivblæn- ud og reducere forstørrelsen samt øge deringen (eksponeringsindstillingerne A det synlige område af billedet. Drej rin- og M). gen til højre for at zoome ind og øge forstørrelsen, så...
  • Page 96 Specifi kationer Type XF16-55mmF2.8 R LM WR Objektivkonstruktion 17 elementer i 12 grupper (inkluderer 3 asfæriske og 3 lavspredningselementer) Brændvidde (svarende til 35 mm-format) f=16–55 mm (24–84 mm) Billedvinkel 83,2°–29° Maks. blænde f/2,8 Min. blænde f/22 Blændestyring Antal blændeblade 9 (afrundet blændeåbning) Størrelse på...
  • Page 97: Dla Własnego Bezpieczeństwa

    fi rmy FUJIFILM. • Dopilnuj, aby obiektyw był użytkowany poprawnie. Przed roz- Przedstawione poniżej oznaczenia są używane do wskazania poczęciem użytkowania przeczytaj uważnie niniejsze uwagi rodzaju instrukcji, których należy przestrzegać.
  • Page 98 OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE PRZESTROGA PRZESTROGA Nie wolno demontować urządzenia (nie otwierać obu- Nie używać ani nie przechowywać w miejscach narażo- dowy). Nieprzestrzeganie tego zalecenia może pro- nych na działanie pary lub dymu, ani w miejscach bardzo wadzić do wybuchu pożaru, porażenia prądem lub wilgotnych lub skrajnie zapylonych.
  • Page 99 Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w gospodarstwach Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w gospodarstwach PRZESTROGA PRZESTROGA domowych domowych Nie przenosić aparatu ani obiektywu przymocowanych do W Unii Europejskiej, Norwegii, Islandii i Liechtensteinie: Ten symbol statywu. Produkt może spaść lub w coś uderzyć, po- umieszczony na produkcie lub w instrukcji obsługi i gwarancji oraz/ lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy traktować...
  • Page 100: Pielęgnacja Produktu

    „Ogólnoświatowa Nie przechowuj produktu w miejscu narażonym na sieć FUJIFILM”, dołączonym do aparatu. bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani razem z środkami przeciw molom zawierającymi Pielęgnacja produktu naftę...
  • Page 101 Części obiektywu XF16-55mmF2.8 R LM WR Osłona przeciwsłoneczna Znaczniki mocowania Pierścień regulacji ostrości Pierścień regulacji zoomu Pierścień regulacji przysłony Znaczniki mocowania (ogniskowa) Styki sygnałowe obiektywu Przednia pokrywka obiektywu Tylna pokrywka obiektywu R Mocowanie obiektywu posiada gumowy pierścień zabez- pieczający obiektyw przed kurzem i wodą. Pierścień może zostać...
  • Page 102 Podłączanie obiektywu Podłączanie osłony przeciwsłonecznej Informacje na temat podłączania i odłą- Po zamocowaniu, osłony przeciwsłonecz- czania obiektywów znajdują się w pod- ne redukują blask światła oraz chronią ręczniku użytkownika aparatu. Zwróć przednią część obiektywu. uwagę, że ten produkt nie jest zgodny z aparatami korzystającymi z tradycyjnej kliszy fi lmowej z mocowaniem X.
  • Page 103 Zoom Pierścień przysłony Przy ustawieniach innych niż A można Obróć pierścień zoomu w lewo, aby od- regulować przysłonę, obracając pierście- dalić, zmniejszając powiększenie oraz niem przysłony obiektywu (tryby ekspo- powiększając obszar widoczny w kadrze. zycji A i M). Obróć pierścień zoomu w prawo, aby Pierścień...
  • Page 104: Dane Techniczne

    Dane techniczne XF16-55mmF2.8 R LM WR Budowa obiektywu 17 soczewek w 12 grupach (zawiera 3 elementy asferyczne i 3 o bardzo niskiej dyspersji) Ogniskowa (odpowiednik formatu małoobrazkowego - 35 mm) f=16–55 mm (24–84 mm) Kąt widzenia 83,2°–29° Maksymalna przysłona f/2,8 Minimalna przysłona...
  • Page 105 安全须知 下述图标表示必须遵守的信息性质。 使用前务必阅读本注意事项 三角标志表示此信息需要注意( “重要” ) 。 安全使用注意事项 感谢您购买本产品。 有关维修、检查和内部测试的信息, 圆形标志加一斜线表示禁止行为( “禁止” ) 。 请与 FUJIFILM 销售代理商联系。 • 确保正确使用镜头。 请在使用前仔细阅读相机用户手 实心圆形加一惊叹号表示用户必须执行的操作( “必 须操作” ) 。 册, 特别是以下安全使用注意事项。 • 阅读完这些注意事项后, 请将其妥善保存。 警告 警告 关于图标 请勿将镜头浸入水中或接触到水, 否则可能导 该文档使用下述图标表示忽略图标所示信息和操作错误 致火灾或触电。 可能造成的伤害或损坏的严重程度。 请勿在浴室使用 切勿拆卸(切勿打开外壳), 否则可能会因产品...
  • Page 106 警告 警告 请勿透过镜头或相机取景器观看太阳, 否则将 可能导致永久性的视觉损伤。 注意 注意 请勿在有水蒸气或烟雾的地方或者非常潮湿或 灰尘弥漫之处使用或存放镜头, 否则可能导致 火灾或触电。 请勿将镜头置于阳光直射或极端高温之处, 如 晴天封闭的车内, 否则可能会导致火灾。 请勿存放在儿童伸手可及之处。本产品在儿童 手中可能导致伤害。 请勿用湿手操作, 否则可能导致触电。 拍摄背光拍摄对象时, 请不要让太阳进入构图 范围。 因为当太阳位于或靠近构图范围时, 阳光 可能通过镜头聚焦从而导致火灾或灼伤。 不使用本产品时, 请盖好镜头盖并将其存放在 没有阳光照射的地方。因为阳光通过镜头聚焦 将可能导致火灾或灼伤。 请勿直接提拿安装于三脚架上的相机或镜头, 否则相机或镜头可能摔落或撞击其它物体, 导 致受损。 中文简 ZHS-2...
  • Page 107 ■ 产品中有毒有害物质或元素的名称及含量 有毒有害物质或元素 有毒有害物质或元素 部件名称 部件名称 铅 铅 汞 汞 镉 镉 六价铬 六价铬 多溴联苯 多溴联苯 多溴二苯醚 多溴二苯醚 (Pb) (Pb) (Hg) (Hg) (Cd) (Cd) (Cr (VI)) (Cr (VI)) (PBB) (PBB) (PBDE) (PBDE) 金属部件 金属部件 × ○ ○ ○ ○ ○ 树脂部件...
  • Page 108 清洁镜头。 http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/ • 不使用镜头时, 请盖上镜头前后盖。 software/#firmware • 为防止发霉和生锈, 请将镜头和滤镜存 若 您 无法 访 问 计 算 机, 请从相 机 随 附 放在阴凉、 干燥的地方。 切不可存放在 的 “FUJIFILM 全球网络” 部分中所列当地 直射阳光下, 也不可与石脑油或樟脑丸 经销商处寻求支持信息。 一起存放。 产品保养 • 请保持镜头干燥。 生锈将导致无法挽回 • 若使用镜头遮光罩, 拿起或持 握相机...
  • Page 109 镜头部件 XF16-55mmF2.8 R LM WR 镜头遮光罩 安装标记 对焦环 变焦环 光圈环 安装标记 (焦距) 镜头信号接点 镜头前盖 镜头后盖 R 镜头卡口包含一个橡 胶环以确保镜头的防尘防溅 性能。 该环可在任何 FUJIFILM 服务中心进行有偿更 换。 中文简 ZHS-5...
  • Page 110 安装镜头 安装遮光罩 有关安装和取下镜头的信息, 请参阅相机 安装好镜头遮光罩即可减少强光并保护 使用手册。 请注意, 本产品不兼容 X 卡口 镜头前部元件。 胶片相机。 取下盖子 请如图所示取下盖子。 附带配件 • 镜头前盖 • 镜头后盖 • 镜头遮光罩 • 包装布 中文简 ZHS-6...
  • Page 111 变焦 光圈环 向左旋转变焦环可进行缩小, 即降低放大 在 A 以外的设定下 , 您可旋转镜头光圈环 倍率并增加画面中的可视区域。 向右旋转 调整光圈 (曝光模式 A 和 M) 。 变焦环则可进行放大, 即增加放大倍率使 光圈环 拍摄对象占据更多画面。 缩小 放大 Q 若镜头被弄湿, 使用变焦环可使镜头内部的水分更容 易流出。 使用变焦环之前, 请先擦干镜头上的所有水 分。 中文简 ZHS-7...
  • Page 112 技术规格 类型 XF16-55mmF2.8 R LM WR 镜头结构 12 组 17 片 (包括 3 个非球面元件和 3 个超低色散元件) 焦距(35 mm 格式相当值) f=16–55 mm (24–84 mm) 视角 83.2° –29° 最大光圈 f/2.8 最小光圈 f/22 光圈控制 叶片数目 9 片 (圆形光圈孔) 等级大小 1⁄3 EV (19 级)...
  • Page 113 安全須知 下述圖示表示必須遵守的指示的性質。 使用前務必閱讀本注意事項 安全使用注意事項 三角標誌表示此資訊需要注意 ( “重要” ) 。 感謝您選購本產品。有關維修、檢查和內部測試的資 圓形標誌加一斜線表示禁止行為 ( “禁止” ) 。 訊,請與 FUJIFILM 經銷商聯絡。 • 確保正確使用鏡頭。請在使用前仔細閱讀相機使用手 實心圓形加一驚嘆號表示使用者必須執行的操作 冊,特別是以下安全使用注意事項。 ( “必要” ) 。 • 閱讀完這些注意事項後,請將其妥善保管。 警告 警告 關於圖示 該文件使用下述圖示表示忽略圖示所示資訊和操作錯誤 請勿將鏡頭浸入水中或接觸到水,否則可能導 可能造成的傷害或損壞的嚴重程度。 請勿在浴室 致火災或電擊危險。 或淋浴設備 該圖示表示若忽略該資訊,可能會導致死 中使用 警告...
  • Page 114 警告 警告 注意 注意 不使用本產品時,請蓋好鏡頭蓋並將其存放在 請勿將鏡頭放在不平穩的地方,否則鏡頭可能 無陽光照射的地方。因為陽光透過鏡頭聚焦將 摔落,導致受損。 可能導致火災或灼傷。 請勿透過鏡頭或相機觀景窗觀看太陽,否則將 請勿直接提拿安裝於三腳架上的相機或鏡頭, 可能導致永久性的視覺損傷。 否則相機或鏡頭可能摔落或撞擊其他物體,導 致受損。 注意 注意 請勿在有水蒸氣或煙霧的地方或者非常潮濕或 灰塵彌漫之處使用或存放鏡頭,否則可能導致 火災或電擊危險。 請勿將鏡頭置於陽光直射或極端高溫之處,如 晴天密閉的汽車內,否則可能導致火災。 請妥善保管,避免幼童接觸。本產品在兒童手 中可能導致傷害。 請勿用濕手操作,否則可能導致電擊危險。 拍攝逆光拍攝對象時,請不要讓太陽進入構圖 範圍。因為當太陽位於或靠近構圖範圍時,陽 光可能透過鏡頭聚焦從而導致火災或灼傷。 中文繁體 ZHT-2...
  • Page 115 • 切勿使用塗料稀釋劑或苯等有機溶劑 機韌體的指示說明,請參閱以下網站: 清潔鏡頭。 http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/ • 不使用鏡頭時,請蓋上鏡頭前後蓋。 software/#firmware • 為防止發霉和生銹,請將鏡頭和濾鏡存 若 您 無 法 訪 問 電 腦,請 從 相 機 隨 附 放在陰涼、乾燥的地方。切不可存放在 的 “FUJIFILM 全球保用” 資料中所列當地 直射陽光下 ,也不可與石腦油或樟腦丸 經銷商處尋求支援資訊。 一起存放 。 產品保養 • 請保持鏡頭乾燥。生銹將導致無法挽回 的損壞。請擦乾雨水和水滴。 • 若使用鏡頭遮光罩,拿起或持握相機 • 將鏡頭放置在過於炎熱的地方將可能...
  • Page 116 鏡頭部件 XF16-55mmF2.8 R LM WR 鏡頭遮光罩 安裝標記 對焦環 變焦環 光圈環 安裝標記 (焦距) 鏡頭信號接點 鏡頭前蓋 鏡頭後蓋 R 鏡頭卡口包含一個橡膠環以確保鏡頭的防塵防濺效 能。該環可在任何 FUJIFILM 服務中心進行有償更換。 中文繁體 ZHT-4...
  • Page 117 安裝鏡頭 安裝遮光罩 有關安裝和取下鏡頭的資訊,請參閱相 安裝好鏡頭遮光罩即可減少強光並保護 機使用手冊。請注意 , 本產品與 X 卡口軟 鏡頭前部元件。 片相機不相容。 取下蓋子 請如圖所示取下蓋子。 隨附配件 • 鏡頭前蓋 • 鏡頭後蓋 • 鏡頭遮光罩 • 包裝布 中文繁體 ZHT-5...
  • Page 118 變焦 光圈環 向左旋轉變焦環可進行縮小,即降低放 在 A 以外的設定下 ,您可旋轉鏡頭光圈環 調整光圈 (曝光模式 A 和 M) 。 大倍率並增加畫面中的可視區域。向右旋 轉變焦環則可進行放大,即增加放大倍 光圈環 率使拍攝對象占據更多畫面。 縮小 放大 Q 若鏡頭被弄濕,使用變焦環可使鏡頭內部的水分更容 易流出。使用變焦環之前,請先擦乾鏡頭上的所有水 分。 中文繁體 ZHT-6...
  • Page 119 規格 類型 XF16-55mmF2.8 R LM WR 鏡頭結構 12 組 17 片 (包括 3 個非球面元件和 3 個超低色散元件) 焦距 (35 mm 格式相當值) f=16–55 mm (24–84 mm) 畫角 83.2° –29° 最大光圈 f/2.8 最小光圈 f/22 光圈控制 葉片數目 9 片 (圓形光圈孔) 等級大小 1⁄3 EV (19 級)...
  • Page 120 본 제품을 구입해주셔서 감사합니다. 수리, 점검, 내부 시험 원형에 사선이 그어져 있는 아이콘은 표시된 동작을 금지한다는 의미입니다("금지"). 을 위해 FUJIFILM 대리점에 문의하십시오. • 렌즈는 사용법을 잘 지켜 올바르게 사용해야 합니다. 사 색칠이 된 원 안에 느낌표가 있는 아이콘은 반드시 용하시기 전에 이 안전 참고사항과 카메라 사용 설명서...
  • Page 121 경고 경고 주의 주의 떨어뜨리거나 기타 사고로 인해 외장이 파손되 카메라는 어린 아이의 손이 닿지 않는 곳에 두 어 내부가 드러날 경우 노출된 부품을 만지지 마 십시오. 어린 아이가 만지다가 부상을 입을 수 십시오. 이 주의사항을 지키지 않고 손상된 부 있습니다.
  • Page 122 가정에서의 전기 및 전자 장비 폐기 지침 가정에서의 전기 및 전자 장비 폐기 지침 Korean Class B ITE 유럽 연합, 노르웨이, 아이슬란드 및 리히텐슈타인: 이 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거 제품이나 설명서, 보증서 또는 포장에 표시된 이 기호 지역에서는...
  • Page 123 하십시오. 컴퓨터를 사용할 수 없으면, 카메라와 함께 제 • 곰팡이나 녹이 생기지 않도록 서늘하고 건조 공된 “FUJIFILM Worldwide Network” 자료에 한 곳에 렌즈와 필터를 보관합니다. 직사광선 열거된 현지 지정점에서 지원을 받으실 수 있습 을 피하고 나프탈렌이나 좀약과 함께 보관하...
  • Page 124 줌 링 조리개 링 장착 마크 (초점 거리) 렌즈 신호 접점 앞 렌즈 캡 렌즈 뒷 커버 R 렌즈 마운트에는 렌즈의 방진 및 물튀김방지 유지를 위 한 고무 링이 포함되어 있습니다. 고무 링은 FUJIFILM 서비스 센터에서 무료로 교체해드립니다. 한글 KO-5...
  • Page 125 렌즈 부착 후드 부착 렌즈를 부착하고 제거하는 방법은 카메라 부착되면, 렌즈 후드는 섬광을 줄여주고 전 사용 설명서를 참조하십시오. 이 제품은 X 면 렌즈 구성 요소를 보호합니다. 마운트 필름 카메라와 호환되지 않습니다. 캡 제거 그림처럼 캡을 제거합니다. 제공되는 액세서리 • 앞 렌즈 캡 •...
  • Page 126 줌 조리개 링 A 이외의 설정에서, 렌즈 조리개 링을 돌려 줌 링을 왼쪽으로 돌리면 축소되어 확대가 서 조리개를 조절할 수 있습니다 (노출 모 줄어들고 프레임에서 볼 수 있는 영역이 넓 드 A 및 M). 어집니다. 줌 링을 오른쪽으로 돌리면 확대 되어, 피사체가...
  • Page 127 사양 유형 XF16-55mmF2.8 R LM WR 렌즈 구성 12 그룹의 17 구성(비구면 3개 및 초저분산 구성 3개 포함) 초점 거리(35 mm 형식과 동등) f=16–55 mm (24–84 mm) 화각 83.2° –29° 최대 조리개 f/2.8 최소 조리개 f/22 조리개 제어 블레이드 수...
  • Page 128 ‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻨﻮع‬ XF16–55 mmF2.8 R LM WR ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻌﺪﺳﺔ‬ ) ‫ﻃﻮل ﺑﺆري‬ 84-24 55-16 f ‫زاوﻳﺔ اﻟﺼﻮرة‬ 29° 83,2° ‫أﻗﴡ ﻓﺘﺤﺔ‬ f/2,8 ‫أدىن ﻓﺘﺤﺔ‬ f/22 ‫ﺗﺤﻜﻢ اﻟﻔﺘﺤﺔ‬ ‫ﻣﺪى اﻟﱰﻛﻴﺰ اﻟﺒﺆري‬ ‫ﻋﺎدي‬ ‫ﻣﺎﻛﺮو‬ (T) 10 – 40 ;(W) 10 – ‫أﻗﴡ ﺗﻜﺒري‬ ×...
  • Page 129 ‫اﻟﺰوم‬ ‫ﺣﻠﻘﺔ اﻟﻔﺘﺤﺔ‬ ‫ﺣﻠﻘﺔ اﻟﻔﺘﺤﺔ‬ ‫ﺗﺼﻐري‬ ‫ﺗﻜﺒري‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ AR-7...
  • Page 130 ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮاﻗﻴﺔ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻌﺪﺳﺔ‬ ‫إزاﻟﺔ اﻟﻐﻄﺎء‬ ‫اﻹﻛﺴﺴﻮا ر ات اﳌﺮﻓﻘﺔ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ AR-6...
  • Page 131 XF16–55 mmF2.8 R LM WR ‫ واﻗﻴﺔ اﻟﻌﺪﺳﺔ‬q ‫ ﻋﻼﻣﺎت اﻟﱰﻛﻴﺐ‬w ‫ ﺣﻠﻘﺔ اﻟﱰﻛﻴﺰ‬e ‫ ﺣﻠﻘﺔ اﻟﺘﻜﺒري‬r ‫ ﺣﻠﻘﺔ اﻟﻔﺘﺤﺔ‬t (‫ ﻋﻼﻣﺎت اﻟﱰﻛﻴﺐ )اﻟﻄﻮل اﻟﺒﺆري‬y ‫ أﻃﺮاف ﺗﻮﺻﻴﻞ إﺷﺎرة اﻟﻌﺪﺳﺔ‬u ‫ ﻏﻄﺎء اﻟﻌﺪﺳﺔ اﻷﻣﺎﻣﻲ‬i ‫ ﻏﻄﺎء اﻟﻌﺪﺳﺔ اﻟﺨﻠﻔﻲ‬o FUJIFILM ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ AR-5...
  • Page 132 ‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ‬ http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/ software/#firmware FUJIFILM "FUJIFILM Worldwide Network" ‫اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﳌﻨﺘﺞ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ AR-4...
  • Page 133 ‫اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻷدوات اﻹﻟﻜﱰوﻧﻴﺔ واﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﰲ اﳌﻨﺎزل اﻟﺨﺎﺻﺔ‬ ‫اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻷدوات اﻹﻟﻜﱰوﻧﻴﺔ واﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﰲ اﳌﻨﺎزل اﻟﺨﺎﺻﺔ‬ ‫ﰲ اﻻﺗﺤﺎد اﻷورويب واﻟرنوﻳﺞ وأﻳﺴﻠﻨﺪة وﻟﺨﺘﻨﺸﺘﺎﻳﻦ‬ ‫ﰲ اﻟﺪول ﺧﺎرج اﻻﺗﺤﺎد اﻷورويب واﻟرنوﻳﺞ وأﻳﺴﻠﻨﺪة وﻟﺨﺘﻨﺸﺘﺎﻳﻦ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ AR-3...
  • Page 134 ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ .‫ﻻ ﺗﺤﻤﻞ اﻟﻜﺎﻣريا أو اﻟﻌﺪﺳﺔ إذا ﻛﺎﻧﻮا ﻣﺜﺒﺘني ﻋﲆ ﺣﺎﻣﻞ ﺛﻼيث اﻟﻘﻮاﺋﻢ‬ .‫ﻻ ﺗﻀﻌﻬﺎ ﻋﲆ أﺳﻄﺢ ﻏري ﻣﺴﺘﻘﺮة‬ .‫ﻻ ﺗﻨﻈﺮ إﱃ اﻟﺸﻤﺲ ﻋﱪ ﻣﻌﻴﻨﺎت اﳌﻨﻈﺮ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﺳﺔ أو اﻟﻜﺎﻣريا‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻻ ﺗﺨﺰن أو ﺗﺴﺘﺨﺪم ﰲ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﳌﻌﺮﺿﺔ ﻟﻠﺒﺨﺎر أو اﻟﺪﺧﺎن أو اﳌﻨﺎﻃﻖ‬ .‫ﺷﺪﻳﺪة...
  • Page 135 ‫ﻣﻦ أﺟﻞ ﺳﻼﻣﺘﻚ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴامت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ FUJIFILM ‫ﺣﻮل اﻟﺮﻣﻮز‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ .‫ﻻ ﺗﻐﻤﺮﻫﺎ ﺑﺎﳌﺎء أو ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﻟﻪ‬ ‫ﻻ ﺗ ُﺴ ﺘ َ ﺨﺪم ﰲ اﻟﺤامم أو‬ ‫ﻋﻨﺪ اﻻﺳﺘﺤامم‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ .(‫ﻻ ﺗﻔﻜﻜﻬﺎ )ﻻ ﺗﻔﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﺨﺎرﺟﻲ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻻ ﺗﻔﻜﻜﻬﺎ‬ ‫ﰲ ﺣﺎﻟﺔ ﻛﴪ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺴﻘﻮط أو ﻟﺤﺎدث أﺧﺮ، ﻻ ﺗﻠﻤﺲ‬...
  • Page 136 107-0052 〒 東京都港区赤坂 丁目 番 号 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN...

Table des Matières