OBJ_BUCH-485-006.book Page 17 Friday, March 14, 2014 9:12 AM Ne pas utiliser l’outil électroportatif dans un environ- Français nement présentant des risques d’explosion. Ne pas diriger le courant d’air chaud sur le même en- Avertissements de sécurité droit pendant une période assez longue. Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité...
OBJ_BUCH-485-006.book Page 18 Friday, March 14, 2014 9:12 AM Ne pas utiliser l’outil électroportatif comme sèche-che- Eléments de l’appareil veux. Si l’usage d’un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation proté- gée par un dispositif à courant différentiel réduit (RCD).
OBJ_BUCH-485-006.book Page 19 Friday, March 14, 2014 9:12 AM arrêter Activer le blocage de touche : « 0 » Arrêt de sécurité thermique : 7 « OFF » « + » « + » « – » « – » Réglage du débit d’air «...
Page 9
OBJ_BUCH-485-006.book Page 20 Friday, March 14, 2014 9:12 AM Mode programmé Enlever la protection thermique Attention à la buse chaude ! Déposer l’outil électroportatif (voir figure C) Etre extrêmement prudent lors du travail avec l’outil électroportatif déposé ! Exemples d’utilisation Attention lors du remplacement de la buse ! Ne pas tou- cher la buse brûlante.
Déformation des tuyaux en plastique (voir figure C) Nettoyage du filtre à poussières grossières Soudage de matières plastiques (voir figure D) Service Après-Vente et Assistance www.bosch-pt.com Rétrécissement (voir figure E) France Dégeler les conduites d’eau (voir figure F) Avant de chauffer une conduite d’eau, assurez-vous que c’est bien une conduite d’eau.
OBJ_BUCH-485-006.book Page 22 Friday, March 14, 2014 9:12 AM La limpieza y el mantenimiento del Seulement pour les pays de l’Union Européenne : decapador por aire caliente por parte de niños no debe tener lugar sin vigilancia. Trate con cuidado su herramienta eléctrica. Proceda con especial cautela al trabajar cerca de mate- Sous réserve de modifications.