Télécharger Imprimer la page

Rupes BR106AE Notice D'emploi Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour BR106AE:

Publicité

Liens rapides

BR106AE - BR109AE - BR112AE
Levigatrici rotorbitali con aspirazione
Random orbital sanders with dust extraction
Ponceuses rotorbitale avec aspiration
Exzenterschleifern mit Absaugvorrichtung
Lijadoras rotorbitale con aspiración
Excentrische schuurmachine met stofafzuiging
Вращательно-орбитальные шлифовальные машины
с пылеудалением
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
NOTICE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO Y MANUTENCION
AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rupes BR106AE

  • Page 1 BR106AE - BR109AE - BR112AE Levigatrici rotorbitali con aspirazione Random orbital sanders with dust extraction Ponceuses rotorbitale avec aspiration Exzenterschleifern mit Absaugvorrichtung Lijadoras rotorbitale con aspiración Excentrische schuurmachine met stofafzuiging Вращательно-орбитальные шлифовальные машины с пылеудалением ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE...
  • Page 2 VACUUM SYSTEM...
  • Page 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РУCCKИЙ МОДЕЛЬ BR106AE BR109AE BR112AE КЛАСС ЗАЩИТЫ РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 v - 50 Hz ПОТРЕБЛЯЕМЫЙ ТОК 2.4 A 2.4 A ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ 550 W 550 W 550 W ЭЛЕКТРОННАЯ...
  • Page 4 ЧАСТИ МАШИНЫ УСТАНОВКА ДИСКА-ПОДОШВЫ 1. Установить диск-подошву (9) с винтами в центр (13) (рис. 1); 1 - Идентификационная табличка 2. медленно вращать диск-подошву (9) до достижения его прилипания , как 2 - Выключатель включения/выключения на (рис.2); 3 - Регулятор скорости 3.
  • Page 5 Машины должны быть использованы только с оригинальными дополнительными приспособлениями и запасными частями ДОПУCКАЕМЫЙ РАБОЧИЙ ИНСТРУМЕНТ предприятия RUPES: отклоняется любая ответственность за ущерб и Диски из абразивной бумаги с липучкой Ø 150 мм с вытяжными отверстиями. несчастные случаи, произошедшие в результате неследования этой...
  • Page 6 ИДЕНТИФИКАЦИОННАЯ ТАБЛИЧКА МАШИНЫ ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ РАСПОЛОЖЕНИЕ И ЗНАЧЕНИЕ ДАННЫХ Заявляем исключительно под нашу ответственность, что портативный электриче- 1. Тип машины. ский инструмент с двигателем, к которому относится данная инструкция, соответ- 2. Номинальное рабочее напряжение в Вольтах (В). свует Основным Требованиям, изложенным в Директивах: 3.
  • Page 7 Uff. Vendite e assistenza clienti Tel. 02/94694312 Certificat à envoyer ensemble avec l’outil et la facture d’achat e-mail: info_rupes@rupes.it en cas de réparation sous garantie. web: http://www.rupes.it Bei Garantiereparatur, diese Karte zusammenmit dem Gerät und der beim Kauf erhaltenen Rechnung aushändigen bzw.
  • Page 8 Utensile Nome Tool Name Outil Werkzeug Name Herramienta Apellido Gereedschap Naam Инструмент Hазвание Indirizzo Address Rivenditore Adresse Reseller Adresse Revendeur Dirección Handler Adres Revendedor Адрес Verkoper Продавец Data Date Date Datum Fecha Datum Дата SOLO LA COMPLETA COMPILAZIONE DI QUESTO CERTIFICATO DÀ DIRITTO ALL’EVENTUALE GARANZIA . AFTER THE COMPLETE FILL-IN OF THIS CERTIFICATE YOU ARE ENTITLED TO OBTAIN GUARANTEE.

Ce manuel est également adapté pour:

Br109aeBr112ae