Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Autochargeur de
bandes SDLT 1x16
Guide d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IBM SDLT 1x16

  • Page 1 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 Guide d’utilisation...
  • Page 2 Première édition - juin 2002 LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE ″EN L’ETAT″. IBM DECLINE TOUTE RESPONSABILITE, EXPRESSE OU IMPLICITE, RELATIVE AUX INFORMATIONS QUI Y SONT CONTENUES, Y COMPRIS EN CE QUI CONCERNE LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A VOS BESOINS.
  • Page 3: Sécurité : À Lire En Premier

    Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen. Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza. Lees voordat u dit product installeert eerst de veiligheidsvoorschriften. Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. © Copyright IBM Corp. 2002...
  • Page 4 Aucune pièce de l’unité n’est réparable. v Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites dans le présent manuel. Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 5 DANGER Certains produits à laser peuvent contenir une diode laser de classe 3A ou 3B. Prenez connaissance des informations suivantes. Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Evitez toute exposition directe au rayon laser. Evitez de regarder fixement le faisceau ou de l’observer à...
  • Page 6 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 7: A Propos De Ce Manuel

    A propos de ce manuel Ce manuel contient les instructions d’installation de l’autochargeur de bandes SDLT IBM 1x16. Il se compose des sections suivantes : Guide d’installation et d’utilisation Ce guide contient la description du produit et les instructions d’installation...
  • Page 8 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 9: Chapitre 1. Présentation Du Produit

    Leur automatisation permet aussi un fonctionnement sans opérateur. L’autochargeur IBM 1x16 comprend une unité de bande SDLT et deux paniers de huit cartouches. Il comporte également une trappe d’insertion manuelle protégée par un mot de passe. Grâce à cette trappe, vous pouvez insérer une cartouche directement dans l’unité...
  • Page 10: Vue Avant

    écran ou abandonner une opération. v défilement vers le haut. Appuyez sur la flèche vers le haut pour vous déplacer dans un menu ou dans une liste de réglages. Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 11 v défilement vers le bas. Appuyez sur la flèche vers le bas pour vous déplacer dans un menu ou dans une liste de réglages. Voyants d’état Les voyants d’état vous renseignent sur l’état de fonctionnement de l’autochargeur et de l’unité de bande. Le voyant vert (que nous appellerons le voyant Prêt) indique si l’appareil est prêt ;...
  • Page 12: Vue Arrière

    à distance. Vous pouvez également connecter l’autochargeur à un serveur SNMP et à un serveur d’horloge. La connexion Ethernet admet le protocole HTTP (Hyper Text Transfer Protocol). En utilisant Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 13: Connexion Scsi

    HTTP (par exemple, à partir d’un navigateur Web), vous pouvez télécharger des mises à jour système et accomplir des tâches administratives, notamment l’exécution de diagnostics. Connexion SCSI Le commutateur d’ID SCSI situé à l’arrière de l’ensemble unité de bande (DCA : Drive Carrier Assembly) n’est pas utilisé ; il est réservé à un usage ultérieur.
  • Page 14: Ensemble Unité De Bande (Dca)

    Le DCA est configuré avec une unité de bande SDLT. Il est conçu pour faciliter la dépose de l’unité de bande. Ainsi, pour changer d’unité de bande, vous pouvez remplacer le bloc DCA complet sans avoir à retirer le carter supérieur de l’autochargeur. Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 15: Chapitre 2. Installation Et Configuration

    Câble SCSI v Module de terminaison SCSI v Accessoires de montage en rack v Cordon d’alimentation v Etiquettes à codes barres v CD de logiciels en version d’évaluation v Cartouche de données v Cartouche de nettoyage © Copyright IBM Corp. 2002...
  • Page 16: Outils Requis

    1. Sur chacun des quatre rails du rack, installez deux écrous captifs (pour un rack Netbay standard) ou deux écrous clips (pour un rack Netbay Enterprise) à 44,5 mm (1,75 pouce) l’un de l’autre. Veillez à installer chaque paire d’écrous exactement au même niveau. Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 17 2. Fixez les supports de l’autochargeur à l’arrière de celui-ci et serrez les quatre vis. Chapitre 2. Installation et configuration...
  • Page 18 En vous faisant aider d’une autre personne, positionnez l’autochargeur dans le rack de manière à engager chacun de ses supports dans une équerre de fixation. Chaque support de l’autochargeur doit coulisser le long de la lèvre de l’équerre correspondante. Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 19 b. Faites glisser l’autochargeur jusqu’à sa place définitive de manière à aligner ses pattes avant avec les écrous solidaires des rails avant. Chapitre 2. Installation et configuration...
  • Page 20 5. Sans les serrer, installez les quatre vis reliant les deux pattes avant aux deux rails avant. Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 21 6. Sans les serrer, installer les quatre vis qui relient les équerres de fixation (deux par équerre) aux supports arrière de l’autochargeur. 7. Vérifiez que l’autochargeur est de niveau. Corrigez son assiette si nécessaire. 8. Serrez les quatre vis reliant les deux pattes avant aux rails avant. 9.
  • Page 22: Connexion Du Câble Scsi

    1. Si l’ordinateur hôte est relié à un réseau, renseignez-vous auprès de l’administrateur système avant de le mettre hors tension. 2. Arrêtez soigneusement et mettez hors tension tous les équipements périphériques reliés à l’ordinateur hôte. 3. Mettez l’ordinateur hôte hors tension. Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 23: Comment Mettre L'autochargeur Sous Tension

    4. Branchez le câble SCSI à 68 broches fourni avec l’appareil sur le connecteur à deux ports situé à l’arrière de l’autochargeur, puis serrez les vis. Vous pouvez le brancher sur l’un ou l’autre port. 5. Installez le module de terminaison SCSI fourni avec l’appareil sur l’autre port du connecteur et serrez les vis.
  • Page 24 Un cordon d’alimentation est livré avec l’autochargeur. Inspectez-le soigneusement et vérifiez qu’il est adapté à votre pays. Si le cordon fourni ne convient pas, adressez-vous à votre technicien de maintenance ou à votre revendeur. 2-10 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 25 Prêt reste allumé en vert. Remarque : Lorsque l’autochargeur reste inutilisé pendant un moment, le logo IBM s’affiche, le rétro-éclairage de l’écran LCD s’éteint (mode économie d’énergie) et les indications POC (Power On Cycles) et POH (Power On Hours) s’affichent (voir la signification de ces données, plus loin dans ce...
  • Page 26 Appuyez sur le bouton de mise sous tension de la face avant pendant environ cinq secondes. b. Lorsque l’écran LCD s’éteint, basculez l’interrupteur d’alimentation, à l’arrière de l’autochargeur, sur la position arrêt (position 0 enfoncée). 2-12 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 27: Installation Des Logiciels

    CD. Les applications fournies sur le CD d’évaluation ne sont pas toutes prises en charge par l’autochargeur IBM. Pour obtenir la liste à jour des logiciels supportés, rendez-vous à l’adresse http://www.pc.ibm.com/us/compat, cliquez sur Tape Backup Units et recherchez le produit 360716X.
  • Page 28: Configuration

    3. Faites défiler le sous-menu Configuration pour accéder à l’option SCSI ID. 4. Appuyez sur Enter. 5. A l’aide des touches de défilement, afficher le nombre que vous souhaitez utiliser comme ID SCSI pour l’autochargeur. 6. Appuyez sur Enter. 2-14 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 29: Paramétrage De La Connexion Ethernet

    L’écran LCD affiche le message Cycle Power for new SCSI ID (arrêtez et redémarrez l’autochargeur pour que le nouvel ID SCSI entre en vigueur). 7. Pour arrêter l’autochargeur, appuyez sur le bouton de mise sous tension de la face avant et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le message Power Off apparaisse sur l’écran LCD.
  • Page 30 1. Faites défiler le menu principal pour accéder à l’option Configuration. (Si le menu principal n’est pas déjà affiché sur l’écran LCD, appuyez sur la touche Enter.) 2. Appuyez sur Enter. 2-16 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 31 3. Faites défiler le sous-menu Configuration pour accéder à l’option Ethernet. 4. Appuyez sur Enter. 5. Faites défiler le sous-menu Ethernet pour accéder à l’option Set Subnet Mask. 6. Appuyez sur Enter. Le curseur se positionne automatiquement sur le premier chiffre. 7.
  • Page 32 Pour définir un serveur d’horloge : 1. Faites défiler le menu principal pour accéder à l’option Configuration. (Si le menu principal n’est pas déjà affiché sur l’écran LCD, appuyez sur la touche Enter.) 2-18 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 33 2. Appuyez sur Enter. 3. Faites défiler le sous-menu Configuration pour accéder à l’option Ethernet. 4. Appuyez sur Enter. 5. Faites défiler le sous-menu Ethernet pour accéder à l’option Set Time Server. 6. Appuyez sur Entrée. Le curseur se positionne automatiquement sur le premier chiffre.
  • Page 34 Appuyez sur Enter pour faire avancer le curseur jusqu’au chiffre suivant. Remarque : Si vous faites une erreur, vous pouvez appuyer sur la touche Escape pour replacer le curseur sur le chiffre erroné. 2-20 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 35 8. Les deux chiffres suivants représentent le mois en cours. A chaque position du mois, utilisez les touches fléchées pour changer la valeur du chiffre correspondant. Appuyez sur Enter pour faire avancer le curseur jusqu’au chiffre suivant. Remarque : Si vous faites une erreur, vous pouvez appuyer sur la touche Escape pour replacer le curseur sur le chiffre erroné.
  • Page 36 Remarque : Lorsque vous activez le mode séquentiel, la LUN (unité logique) 1 n’apparaît plus sur le bus SCSI ; seule la LUN de l’unité de bande apparaît. 2-22 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 37 Fonctionnement en mode de contrôle séquentiel Si vous activez le mode de contrôle séquentiel, vous devez utiliser le sous-menu Sequential Ops, sous le menu Commands, pour faire fonctionner l’autochargeur après son redémarrage. La commande Start permet de charger la première cartouche. La commande Resume permet de poursuivre le processus à...
  • Page 38: Comment Paramétrer La Sécurité

    Les deux mots de passe doivent être constitués de six chiffres. Le mot de passe par défaut est 000000. Pour définir un mot de passe : 1. Faites défiler le menu principal pour accéder à l’option Configuration. 2. Appuyez sur Enter. 2-24 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 39 3. Faites défiler le sous-menu Configuration pour accéder à l’option Security. 4. Appuyez sur Enter. 5. Faites défiler le sous-menu Security pour accéder à l’option Set Password. 6. Appuyez sur Enter. 7. Pour définir le mot de passe au niveau opérateur, affichez l’option Operator.
  • Page 40 2-26 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 41: Chapitre 3. Utilisation De L'autochargeur

    Lorsque l’autochargeur est sous tension, le voyant vert (que nous appellerons le voyant Prêt) indique si l’appareil est prêt ; le voyant orange (que nous appellerons le voyant Défaut) signale les © Copyright IBM Corp. 2002...
  • Page 42: Affichage Lcd

    Remarque : Lorsque l’autochargeur reste inutilisé pendant quelques minutes, l’écran LCD affiche le logo IBM, à l’instar de la fonction économiseur d’écran d’un ordinateur. Appuyez sur n’importe quelle touche de fonction pour faire réapparaître le menu de niveau supérieur.
  • Page 43: Fonctionnalités De La Face Avant

    Fonctionnalités de la face avant Remarque : Si vous tentez d’exécuter une commande sans entrer de mot de passe, l’autochargeur affiche l’écran Enter Password jusqu’à ce que vous entriez un mot de passe. Après quoi, l’autochargeur vous ramène à l’écran de commandes où vous vous trouviez avant d’entrer le mot de passe.
  • Page 44 L’appareil détecte automatiquement la présence de cartouches dans les logements du panier. Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 45 Remarque : Lorsque la mention Enter ou Eject est affichée sur la face avant, cela signifie qu’une bande entre dans l’autochargeur ou le quitte par l’intermédiaire de la trappe d’insertion. Lorsque la mention Load ou Unload est affichée, cela signifie que la bande est chargée dans l’unité...
  • Page 46 7. Appuyez sur Enter. Le message Load cartridge s’affiche sur l’écran LCD et un compte à rebours apparaît. Vous avez 20 secondes pour introduire une cartouche dans la trappe d’insertion avant qu’elle ne se reverrouille. L’autochargeur range automatiquement la cartouche dans le logement sélectionné. Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 47 Remarque : Si la fonction d’insertion de la cartouche échoue, la cartouche est éjectée et vous devez alors effectuer à nouveau les étapes 4 à 7. Déplacement d’une cartouche individuelle Vous pouvez facilement déplacer une cartouche d’un endroit à un autre à l’intérieur de l’autochargeur.
  • Page 48 7. Sélectionnez l’option From Drive. 8. Appuyez sur Enter. Un sablier apparaît à l’écran pendant que la cartouche est éjectée par la trappe d’insertion. Attendez que le sablier disparaisse avant de sortir la cartouche. Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 49: Ejection D'un Panier

    Ejection d’un panier Lorsque vous souhaitez retirer plusieurs cartouches en même temps, commencer par éjecter le ou les paniers où elles sont stockées. Pour éjecter un panier : 1. Faites défiler le menu principal pour accéder à l’option Commands. 2. Appuyez sur Enter. 3.
  • Page 50: Manipulation Du Panier

    Pour charger des cartouches dans un panier entièrement éjecté, procédez comme suit : Le panier est muni d’une poignée à chacune de ses extrémités. Vous pouvez déplacer les logements à l’intérieur du panier en tournant ces deux poignées. 3-10 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 51: Comment Charger Et Décharger Des Cartouches Dans Un Panier Partiellement Éjecté

    Pour accéder aux huit logements de chaque panier et y insérer des cartouches ou en retirer, utilisez les six ouvertures latérales (deux en haut et quatre en bas). 1. Pour charger une cartouche dans le panier, faites coïncider un logement avec l’une des six ouvertures latérales du panier.
  • Page 52 Chaque logement possède un numéro d’identification unique qui correspond au côté de l’autochargeur où le panier est utilisé. Si le panier est installé dans 3-12 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 53: Visualisation Des Informations D'état

    la baie gauche de l’autochargeur, ses logements sont numérotés L1 à L8. Si le panier est installé dans la baie droite, ses logements portent les numéros R9 à R16. Visualisation des informations d’état Le menu déroulant de la face avant vous permet de visualiser les informations suivantes : v Etat de l’autochargeur v Version du microprogramme (firmware)
  • Page 54 1. Faites défiler le menu principal pour accéder à l’option Status. 2. Appuyez sur Enter. 3. Faites défiler le sous-menu Status pour accéder à l’option Drive Info. 4. Appuyez sur Enter. 5. Dans le sous-menu Drive Info, placez-vous sur l’option Status. 3-14 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 55 6. Appuyez sur Enter. Un écran semblable au suivant apparaît. SCSI ID 6 Loader LUN 1 Compression Disabled Tableau 3-3. Messages d’état de l’unité de bande SCSI ID Indique le numéro d’ID SCSI de l’autochargeur. Loader LUN Indique le numéro d’unité logique (LUN) du périphérique changeur de support.
  • Page 56: Exécution D'un Inventaire

    L’autochargeur peut être configuré pour écrire les données sur la bande dans leur format natif (non comprimé) ou dans un format comprimé. Lorsque la compression est activée, l’autochargeur peut écrire deux fois plus de données 3-16 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 57: Mise À Jour Du Microprogramme (Firmware)

    Il est très important de maintenir votre autochargeur au niveau de microprogramme le plus récent. Pour mettre à jour le microprogramme, rendez-vous périodiquement à l’adresse http://www.ibm.com/support, lancez une recherche sur le mot clé ’Tapetool’ et suivez les instructions de la page correspondante, ou alors utilisez la fonctionnalité...
  • Page 58 (Pour savoir comment déterminer l’adresse IP de l’autochargeur, reportez-vous à la section “Visualisation des informations Ethernet”, plus haut dans ce chapitre.) La page d’accueil apparaît dans la fenêtre du navigateur. 3-18 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 59: Retour D'informations Sur Les Pages

    Lorsque vous accédez à l’outil d’administration Web, la page d’accueil se présente comme suit : Informations d’état Les informations d’état (Status) apparaissent dans la partie droite de la page d’accueil ainsi que sur chaque page de l’administration Web, excepté sur la page Updates.
  • Page 60 L’autochargeur exécute automatiquement un inventaire chaque fois que vous le mettez sous tension ou que vous y introduisez un panier. En cas de besoin, vous pouvez également déclencher un inventaire à distance en utilisant l’outil d’administration Web. 3-20 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 61 Pour exécuter un inventaire : 1. A partir de n’importe quelle page de l’outil d’administration Web, cliquez sur Commands. 2. Sur la page Commands, cliquez sur Inventory. Réinitialisation du sélecteur (Set to home) Si l’autochargeur ne parvient pas à exécuter correctement une commande de déplacement ou d’inventaire, envoyez-lui une commande Home, puis recommencez l’opération de déplacement ou d’inventaire.
  • Page 62: Page Configurations

    2. Cliquez sur submit. Pour que le nouvel ID SCSI entre en vigueur, vous devez exécuter une réinitialisation du système (commande System Reset) ou éteindre puis rallumer l’appareil à partir de sa face avant. 3-22 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 63 Compression Pour activer ou désactiver la compression des données, procédez comme suit : 1. A partir de n’importe quelle page de l’outil d’administration Web, cliquez sur Configurations. Si une coche apparaît dans la case à côté de l’option Compression, cela signifie que la compression est activée.
  • Page 64 Lors de l’installation de l’autochargeur, vous avez défini les options de configuration Ethernet via la face avant. Vous avez toutefois la possibilité de les modifier par l’intermédiaire de l’outil d’administration Web. 3-24 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 65 Pour modifier la configuration Ethernet : 1. A partir de n’importe quelle page de l’outil d’administration Web, cliquez sur Configurations. 2. Dans le menu secondaire, cliquez sur Networking. La page suivante apparaît, montrant les réglages en cours : 3. Si la case DHCP est cochée, l’attribution dynamique de l’adresse IP est activée.
  • Page 66 Web autorise toujours les clients à consulter les informations d’état de l’appareil, qu’ils fassent partie ou non des clients autorisés et quelle que soit l’option choisie pour le contrôle de simultanéité des accès (Client Overlap Control ; voir ci-après). 3-26 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 67: Page Diagnostics

    3. Utilisez les listes déroulantes pour activer ou désactiver chaque ensemble. 4. Tapez les adresses IP dans les zones prévues à cet effet. 5. Cliquez sur submit. Pour définir l’option de contrôle de simultanéité des accès : 1. A partir de n’importe quelle page de l’outil d’administration Web, cliquez sur Configurations.
  • Page 68 IP. Comment obtenir les mises à jour du système Vous pouvez vous procurer une mise à jour du système sur le site Web d’IBM, puis la télécharger vers l’appareil. Pour ce faire, cliquez sur Updates à partir de n’importe quelle page de l’outil d’administration Web.
  • Page 69: Chapitre 4. Utilisation Des Cartouches De Bande

    à l’intérieur de la cartouche, n’utilisez pas cette dernière. 4. Tenez la cartouche de manière à diriger vers vous l’extrémité qui est introduite en premier dans l’unité de bande. Sur le côté gauche, vous devez © Copyright IBM Corp. 2002...
  • Page 70: Protection De Vos Cartouches De Bande

    Dépoussiérez l’extérieur des cartouches de bande à l’aide d’un chiffon humide. v N’apposez pas d’étiquettes adhésives ou de papillons autocollants (Post-It) sur la face supérieure ou inférieure de la cartouche ni sur l’une de ses Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 71 tranches. Utilisez uniquement l’étiquette fournie avec chaque cartouche et glissez-la dans le renfoncement prévu à cet effet. v Pour écrire sur les étiquettes, n’utilisez pas de crayon noir, de stylo-feutre soluble à l’eau ou d’instrument d’écriture produisant des débris. v Ne gommez jamais les inscriptions sur une étiquette ; remplacez-la. v Rangez les étiquettes inutilisées dans un endroit séparé...
  • Page 72: Taquet De Protection Contre L'écriture

    être remplacées et/ou complétées par d’autres données. Remarque : Avant de charger une cartouche dans l’autochargeur, vérifiez que son taquet de protection contre l’écriture est placé sur la position souhaitée. Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 73: Nettoyage De L'unité De Bande

    Le tableau suivant indique, pour chaque position du taquet de protection contre l’écriture, l’état de l’indicateur orange et l’effet résultant. Tableau 4-1. Taquet de protection contre Indicateur orange Résultat l’écriture Ecriture interdite (Le Visible Aucune donnée ne peut moyeu étant dirigé vers le être écrite sur la bande.
  • Page 74 : v Vous pouvez l’utiliser plus tard pour déclencher manuellement le nettoyage de l’unité de bande (voir “Nettoyage manuel”, plus loin dans ce chapitre). Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 75 v Si la fonction de nettoyage automatique (Auto Clean) est activée, l’autochargeur peut déplacer la cartouche de nettoyage de son logement vers l’unité de bande et, une fois le cycle de nettoyage terminé, la renvoyer dans son logement. v Si la fonction de nettoyage est activée dans le logiciel de sauvegarde, l’autochargeur peut déplacer la cartouche de nettoyage de son logement vers l’unité...
  • Page 76 7. Faites défiler le menu principal pour accéder à l’option Command. 8. Appuyez sur Enter. 9. Faites défiler le sous-menu Command pour accéder à l’option Cleaning Tape. 10. Appuyez sur Enter. Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 77 11. Dans le sous-menu Cleaning Tape, sélectionnez l’option Unload from Drive. 12. Appuyez sur Enter. L’autochargeur retire la cartouche de nettoyage de l’unité de bande. 13. Une fois le nettoyage manuel de l’unité de bande terminé, effectuez l’une des opérations suivantes : v Stockez la cartouche dans son logement habituel (voir “Stockage de la cartouche de nettoyage”, plus haut dans ce chapitre).
  • Page 78 4-10 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 79: Annexe A. Identification Et Résolution Des Incidents

    Les erreurs et anomalies de fonctionnement de votre autochargeur peuvent aller du simple incident de connexion à de graves dommages matériels. Avant de renvoyer l’autochargeur à IBM ou à votre prestataire de maintenance, vous pouvez tenter de résoudre vous même l’incident constaté en suivant certaines procédures élémentaires de dépannage.
  • Page 80 Ethernet sur la face avant de l’appareil. Si le serveur DHCP est disponible, les informations d’état Ethernet doivent indiquer DHCP. Sinon, vous devez attribuer une adresse IP unique à l’autochargeur et spécifier le masque de sous-réseau. Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 81 Tableau A-2. Actions suggérées en cas d’incidents de performances (suite) (suite) Incident Action suggérée 3. A l’aide du bouton de mise sous tension de la face avant, mettez l’autochargeur hors tension, puis à nouveau sous tension. 4. Contactez votre prestataire de maintenance ou reportez-vous au manuel d’entretien (Service Manual).
  • Page 82 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 83: Annexe B. Time Zones

    Standard Time GMT - 4:00 Daylight Time GMT - 3:00 Argentina, French, Guiana, Standard Time GMT - 3:00 Suriname, Uruguay Brazil Standard Time GMT - 3:00 Summer Time GMT - 2:00 West Brazil GMT - 2:00 © Copyright IBM Corp. 2002...
  • Page 84 Chatham Islands Standard Time GMT + 12:45 Daylight Time GMT + 13:45 Vietnam, Cambodia, Laos, Standard Time GMT + 7:00 Thailand India Standard Time GMT + 5:30 Pakistan Standard Time GMT + 5:00 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 85: Annexe C. Product Warranty And Support Information

    Getting help and technical assistance If you need help, service, technical assistance, or just want more information about IBM products, you will find a wide variety of sources available from IBM to assist you. This section contains information about where to go for...
  • Page 86: Warranty Information

    Getting help and information from the World Wide Web On the World Wide Web, the IBM Web site has up-to-date information about IBM xSeries products, services and support. The address for the IBM xSeries country home page is http://www.ibm.com/eserver/xseries/. You can find service information for your IBM products, including supported options, at http://www.ibm.com/pc/support/.
  • Page 87 IBM service specialist call center technician. 2. A warranty period of 1 year on parts and 1 year on labor means that IBM will provide warranty service without charge for: a. parts and labor during the first year of the warranty period.
  • Page 88 IBM hardware repair - If the problem is determined to be caused by IBM hardware under warranty, trained service personnel are available to provide the applicable level of service, either on-site or at an IBM service center as determined by IBM.
  • Page 89 Installation and configuration of BIOS, firmware or device drivers that is designated as customer installable. Refer to the IBM Statement of Limited Warranty for a full explanation of IBM warranty terms. Be sure to retain your proof of purchase to obtain warranty service.
  • Page 90 If a Machine does not function as warranted during the warranty period, and IBM or your reseller are unable to either 1) make it do so or 2) replace it with one that is at least functionally equivalent, you may return it to your place of purchase and your money will be refunded.
  • Page 91 IBM or your reseller will 1) either repair or exchange the failing Machine and 2) provide the service either at your location or a service center. IBM or your reseller will also manage and install selected engineering changes that apply to the Machine.
  • Page 92 IBM or your reseller of changes in a Machine’s location. IBM is responsible for loss of, or damage to, your Machine while it is 1) in IBM’s possession or 2) in transit in those cases where IBM is responsible for the transportation charges.
  • Page 93 APPLY TO YOU. Governing Law Both you and IBM consent to the application of the laws of the country in which you acquired the Machine to govern, interpret, and enforce all of your and IBM’s rights, duties, and obligations arising from, or relating in any manner to, the subject matter of this Agreement, without regard to conflict of law principles.
  • Page 94 Trade Practices Act 1974 or other similar legislation and are only limited to the extent permitted by the applicable legislation. Limitation of Liability: The following is added to this Section: Where IBM is in breach of a condition or warranty implied by the Trade Practices Act 1974 or other similar legislation, IBM’s liability is limited to the repair or replacement...
  • Page 95 Consumer Guarantees Act 1993 or other legislation which cannot be excluded or limited. The Consumer Guarantees Act 1993 will not apply in respect of any goods which IBM provides, if you require the goods for the purposes of a business as defined in that Act.
  • Page 96 Act. PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA (PRC) Governing Law: The following replaces this Section: Both you and IBM consent to the application of the laws of the State of New York (except when local law requires otherwise) to govern, interpret, and enforce all your and IBM’s rights, duties, and obligations arising from, or relating in any manner to, the subject matter of this Agreement, without regard to conflict of law principles.
  • Page 97 (1) an IBM reseller approved to perform warranty service or (2) from IBM. If you purchase an IBM Machine in a Middle Eastern or African country, you may obtain warranty service for that Machine from the IBM entity within the...
  • Page 98 IBM with fraud or gross negligence and for express warranty. The following sentence is added to the end of item 2: IBM’s liability under this item is limited to the violation of essential contractual terms in cases of ordinary negligence.
  • Page 99 Limitation of Liability: The following replaces the second sentence in the first paragraph:In each such instance unless otherwise provided by mandatory law, IBM is liable for no more than: 1. (unchanged) 2. as to any other actual damage arising in all situations involving nonperformance by IBM pursuant to, or in any way related to the subject matter of this Statement of Warranty, IBM’s...
  • Page 100 Goods and Services Act 1982. Applicability of suppliers and resellers (unchanged). The following is added to the end of this Section: IBM’s entire liability and your sole remedy, whether in contract or in tort, in respect of any default shall be limited to damages.
  • Page 101: Annexe D. Notices

    IBM may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you.
  • Page 102: Electronic Emission Notices

    Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC emission limits. IBM is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Page 103 Directive 89/336/ECC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. IBM cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recommended modification of the product, including the fitting of non-IBM option cards.
  • Page 104 89/336/EEC du Conseil de l’UE sur le rapprochement des lois des États membres en matière de compatibilité électromagnétique. IBM ne peut accepter aucune responsabilité pour le manquement aux exigences de protection résultant d’une modification non recommandée du produit, y compris l’installation de cartes autres que les cartes IBM.
  • Page 105 Directiva 89/336/CEE en lo que a la legislatura de los Estados Miembros sobre compatibilidad electromagnética se refiere. IBM no puede aceptar responsabilidad alguna si este producto deja de satisfacer dichos requisitos de protección como resultado de una modificación no recomendada del producto, incluyendo el ajuste de tarjetas de opción que no sean IBM.
  • Page 106 Autochargeur de bandes SDLT 1x16 - Guide d’utilisation...
  • Page 108 Référence : 46P3206 (1P) P/N: 46P3206...

Table des Matières