IKA Oven 125 basic-dry Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Oven 125 basic-dry:

Publicité

Liens rapides

20000012793
IKA Oven 125 basic - dry_032017
IKA Oven 125 basic - dry
Mode d'emploi
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKA Oven 125 basic-dry

  • Page 1 20000012793 IKA Oven 125 basic - dry_032017 IKA Oven 125 basic - dry Mode d’emploi...
  • Page 2: Structure De L'appareil/Emplacements Dangereux

    Structure de l’appareil/Emplacements dangereux Structure de l’appareil Fig. 1 Rep. Désignation Interrupteur Poignée de porte Pied de l‘appareil Tableau de commande et affichage Interface USB et limite de température Prise secteur Clapet d‘aération Emplacements dangereux Fig. 2...
  • Page 3: Table Des Matières

    Langue d‘origine: Allemand Sommaire Page Structure de l’appareil/Emplacements dangereux ..................2 Déclaration de conformité ..........................4 Explication des symboles ..........................4 Consignes de sécurité ........................... 4 Consignes générales ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4 Fonctionnement ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 Transport et installation �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 Chauffage �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 Entretien ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 Utilisation conforme ............................. 6 Informations utiles ............................
  • Page 4: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le présent produit est conforme aux prescriptions des directives 2006/42/CE, 2014/35/UE, 2014/30/UE et 2011/65/UE, ainsi qu‘aux normes et documents normatifs suivants: EN 61010-1, EN 61010-2-010, EN 61326-1, EN 60529, EN ISO 12100 et DIN 12880� Explication des symboles Situation (extrêmement) dangereuse dans laquelle le non respect des prescriptions de sécurité...
  • Page 5: Fonctionnement

    • Un travail en toute sécurité n’est garanti qu’avec les ac- se former� L’appareil doit donc n’être utilisé que dans des cessoires décrits dans le chapitre «Accessoires»� espaces bien aérés� • N’utilisez que des accessoires homologués par IKA ® • N’utilisez que des pièces de rechange IKA ®...
  • Page 6: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme • Utilisation : Le modèle IKA Oven 125 basic - dry basic est un four de laboratoire au large champ d’utilisation en matière d’applications de chauffage, de séchage et de réchauf- fement� L’appareil ne doit être utilisé que pour chauffer des sub- stances et objets non explosifs�...
  • Page 7: Transport Et Stockage

    Déballage • Déballage : • Fourniture : - Déballez l’appareil avec précaution� - IKA Oven 125 basic - dry - En cas de dommages, établir immédiatement le constat - deux caillebotis correspondant (poste, chemin de fer ou entreprise de - tournevis (pour limiteur de température) logistique)�...
  • Page 8: Installation

    - Chargez les caillebotis de manière uniforme� • Empilement des appareils : N’empilez jamais plus de deux appareils� AVIS Pour l’empilement, quatre personnes sont nécessaires pour soulever l’appareil� Pour garantir une distance suffisante, utilisez l’adaptateur d’empilement IKA recommandé� ® Adaptateur d’empilement <...
  • Page 9: Modification Du Sens D'ouverture De La Porte

    • Modification du sens d’ouverture de la porte : Pour modifier le sens d’ouverture de la porte, deux personnes sont nécessaires en AVVERTISSEMENT raison du poids élevé de la porte.  Ouvrez la porte�  Tenez la porte et détachez la cheville de charnière avec un outil adapté� ...
  • Page 10: Tableau De Commande Et Affichage

    Tableau de commande et affichage Rep. Désignation Fonction Affichage à LED (température) : Indique la température� Affichage à LED (clapet) : Indique l’ouverture du clapet d’aération en pourcentage� Affichage LED (minuteur/programmateur) : Indique la valeur de programmateur/compteur� Affichage LED (compteur) : Indique que la fonction de compteur est activée� Touche « Compteur/programmateur » : Commuter entre les fonctions compteur et programmateur�...
  • Page 11: Réglage De La Limitation De Température

    Réglage de la limitation de température Utilisez le tournevis fourni pour régler la limitation de tem- La limitation de température réglée apparaît à l’affichage� pérature de l’appareil (sens horaire pour accroître la valeur/ sens inverse pour diminuer)� Limite de température Réglage d’usine : Valeur maximale.
  • Page 12: Fonctions Compteur Et Minuteur

    • Fonctions compteur et minuteur : Fonction minuterie : Fonction compteur Le minuteur se règle en appuyant sur la touche « Timer (+) » Si la fonction chauffage est activée en appuyant sur la (K) ou la touche « Timer (-) » (L)� touche «...
  • Page 13: Navigation Dans Le Menu

    • Navigation dans le menu : F Ouvrez/fermez le menu en appuyant sur la touche « compteur/programmateur » (E) et la touche « programmateur » (H)� F Appuyez sur la touche « Programmateur (+) » (K) ou la touche « Programmateur (-) » (L) pour commuter les options de menu� F Modifiez le réglage du menu en appuyant sur la touche « Temp (+) »...
  • Page 14 Après avoir appuyé sur la touche «  Temp (+)  » (O) ou Exemple : Etalonnage à 2 points : « Temp (-) » (P), vous pouvez sélectionner les types d’éta- Appuyez sur la touche « Temp (+) » (O) ou « Temp (-) » (P) lonnage suivants : pour accéder à l’écran d’étalonnage : (aucun ajustement) Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt »...
  • Page 15: Interfaces Et Sorties

    NAMUR (recomman- dations NAMUR pour l’exécution des connecteurs élec- Pilote USB: Téléchargez d’abord le pilote actuel pour les appareils IKA triques pour la transmission analogique et numérique des ® signaux aux appareils de laboratoire MSR Rév� 1�1) dotés d’un port USB à...
  • Page 16: Connectivité Entre L'appareil Et Les Appareils Externes

    - référence et désignation de la pièce de rechange, voir sur www.ika.com Ne nettoyez les appareils qu’avec les produits de nettoyage - Version logicielle� autorisés par IKA � ® Réparation : Impureté Produit de nettoyage N’envoyez pour réparation que des appareils net-...
  • Page 17: Codes D'erreur

    Si le défaut persiste après les mesures prescrites ou si un autre code d‘erreur s‘affiche: - Adressez-vous au département de service - Envoyez l‘appareil avec un bref descriptif de l‘erreur� Accessoires • Câble USB 2.0 A - B • Labworldsoft ® Vous trouverez d’autres accessoires sur le site: www.ika.com�...
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    Garantie En conformité avec les conditions de vente et de livraison usine� Les frais de transport restent alors à votre charge� d‘IKA ® , la garantie sur cet appareil est de 24 mois� En cas La garantie ne s’étend pas aux pièces d’usure et n’est pas de problème entrant dans le cadre de la garantie, veuillez...
  • Page 19 -Werke GmbH & Co.KG ® Janke & Kunkel-Str� 10 D-79219 Staufen Tel� +49 7633 831-0 Fax +49 7633 831-98 sales@ika�de www.ika.com...

Table des Matières