EcoFlow RIVER mini Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour RIVER mini:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

EcoFlow RIVER mini
User Manual
Wireless Version
Wireless Version

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EcoFlow RIVER mini

  • Page 1 EcoFlow RIVER mini User Manual Wireless Version Wireless Version...
  • Page 2 DISCLAIMER Read all safety tips, warning messages, terms of use, and disclaimers carefully. Refer to the terms of use and disclaimer at https://ecoflow.com/pages/terms- of-use and stickers on the product before use. Users take full responsibility for all usage and operations. Familiarize yourself with the related regulations in your area.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contents 1. Specifications 2. Safety Instructions 2.1 Usage 2.2 Disposal Guide 3. Getting Started 3.1 Product Details 3.2 LCD Screen 3.3 General Product Usage 3.4 AC Charging 3.5 Solar Charging 3.6 Car Charging 3.7 App 3.8 X-Boost 3.9 Emergency Power Supply (EPS) 4.
  • Page 4 1. Specifications General Info Net weight Approximately 2.8Kg Dimensions 24.8 x 13.9 x 13.2 cm Capacity 210Wh, 25.2V Wi-Fi Support Output Ports Pure sine wave, 300W total (surge 600W), AC (X2) 230V~50/60Hz Maximum power devices supported by X-Boost 600W USB-A (x3) 2.4A USB- C (x1) 5/9/12/15/20V 5A, 100W Max...
  • Page 5: Safety Instructions

    6. Do not use unofficial components or accessories. If replacements are necessary, please visit EcoFlow’s official sales channel for the relevant purchase information. 7. When using this product, please strictly follow the ambient temperature for use in this user manual.
  • Page 6: Getting Started

    3. Getting Started 3.1 Product Details LCD Screen Car Outlet State of Power USB-A Port USB&Wireless Charging Power Button IOT Button Main Power Button USB-C Port DC Power Button AC Power Button Australian standard Solar/Car Charging Input Port British standard X-Stream AC Charging Input Port European standard...
  • Page 7: Lcd Screen

    3.2 LCD Screen Remaining Battery Percentage State of Charge Wireless Charging Indicator Battery Level Indicator Wi-Fi Status Input Power Remaining Charge/ Output Power Discharge Time AC Output Car Output USB-A Output USB-C Output High Temperature Warning Low Temperature Warning Overload Warning Fan Indicator 3.3 General Product Usage Short press to power on...
  • Page 8 USB Output Port After ensuring that the main power is turned on, short press the USB power button before using the USB output port. Short press the USB power button again to turn off the power. If the USB power button is turned on, this product will not power off automatically.
  • Page 9: Ac Charging

    MC4 interface Solar charging cable When using EcoFlow solar panels to charge this product, please connect the product according to the specifications in the user manual. Before connecting the solar panels, please confirm whether the output voltage specifications of the...
  • Page 10: Car Charging

    3.7 APP You can control and view the information and data of the product through the EcoFlow app. For information on how to download, connect and use the EcoFlow app, please refer to the official EcoFlow WeChat account. 3.8 X-Boost...
  • Page 11: Emergency Power Supply (Eps)

    3.9 Emergency Power Supply (EPS) This product supports the emergency power standby (EPS) function. When you connect the power grid to the AC input port of this product via the AC charging cable, you can power electrical appliances by using the AC output port of this product (in this case, the AC power source comes from the power grid instead of the battery).
  • Page 12: Troubleshooting

    5. Troubleshooting Details of Error Icons Error Type Recovery Methods Remove the abnormal load and normal USB-A overload operation will resume automatically once icon flashes OVERLOAD protection the load is normal. Remove the abnormal load and normal USB-C overload icon flashes operation will resume automatically once OVERLOAD protection...
  • Page 13: What's In The Box

    -10 ℃ (14°F) for an extended period. 2. Storing a battery with a low charge for a long period shortens its lifespan. RIVER mini mitigates the damage by putting the battery into hibernation mode. To get the most out of the battery, make sure it is about 80% before putting RIVER mini into long-term storage, and then once every three months, discharge the battery to 30% and recharge it back to 80%.
  • Page 14 EcoFlow RIVER mini Benutzerhandbuch Kabellose Version Kabellose Version...
  • Page 15 Benutzer übernehmen die volle Verantwortung für Verwendung und Betrieb des Produkts. Machen Sie sich mit den entsprechenden Vorschriften in Ihrem Land vertraut. Sie sind allein dafür verantwortlich, alle relevanten Vorschriften zu kennen und EcoFlow-Produkte gemäß diesen Vorschriften zu verwenden. EcoFlow RIVER mini (im Folgenden RIVER mini genannt)
  • Page 16 Inhalt 1. Spezifikationen 2. Sicherheitshinweise 2.1 Verwendung 2.2 Sachgemäße Entsorgung 3. Erste Schritte 3.1 Produktdetails 3.2 LCD-Anzeige 3.3 Allgemeine Betriebsanweisungen 3.4 AC-Ladung 3.5 Solarladung 3.6 Kfz-Ladung 3.7 App 3.8 X-Boost 3.9 Notstromversorgung 4. FAQ-Bereich 5. Fehlerbehebung 6. Lieferumfang 7. Lagerung und Wartung...
  • Page 17 1. Spezifikationen Allgemeine Informationen Nettogewicht Etwa 6,3 Pfund (2,8 kg) Abmessungen 9,8 x 5,5 x 5,2 Zoll (24,9 x 13,9 x 13,2 cm) Kapazität 210 Wh, 25,2 V WLAN Support Ausgänge Reine Sinuswelle, 300 W insgesamt AC (X2) (Überspannung 600 W), 230 V~50 Hz Maximale Leistung, von X-Boost unterstützte Geräte 600 W USB-A (x3) 5 V...
  • Page 18: Sicherheitshinweise

    6. Verwenden Sie nur Originalkomponenten oder -zubehörteile. Wenn ein Austausch erforderlich ist, wenden Sie sich bitte an den offiziellen Vertriebskanal von EcoFlow, um die entsprechenden Kaufinformationen zu erhalten. 7. Beachten Sie bei der Verwendung des Produkts unbedingt die in dieser Bedienungsanleitung angegebene Umgebungstemperatur.
  • Page 19: Erste Schritte

    3. Erste Schritte 3.1 Produktdetails LCD-Anzeige Bordspannungssteckdose Zustand der Stromversorgung USB-A-Anschluss Netzschalter für USB- und kabelloses Laden IoT-Taste Netzschalter USB-C-Anschluss DC-Netzschalter AC-Netzschalter Solar-/Kfz-Ladeanschluss X-Stream-AC-Ladeeingang AC-Ausgang Kabelloses Laden...
  • Page 20: Lcd-Anzeige

    3.2 LCD-Anzeige Verbleibender Akkuladestand in Prozent Ladezustand Anzeige für kabelloses Laden Ladezustandsanzeige WLAN-Status Eingangsleistung Verbleibende Lade-/ Ausgangsleistung Entladezeit AC-Ausgang Kfz-Ausgang USB-A-Ausgang USB-C-Ausgang Warnung hohe Temperatur Warnung niedrige Temperatur Überlastwarnung Lüfteranzeige 3.3 Allgemeine Betriebsanweisungen Zum Einschalten kurz drücken Zum Ausschalten gedrückt halten Produkt ein, Produkt aus, LCD-Anzeige ein Drücken Sie kurz den Netzschalter, um das Gerät einzuschalten.
  • Page 21 USB-Ausgang Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie kurz den USB-Netzschalter, um den USB-Ausgang zu verwenden. Drücken Sie den USB-Netzschalter erneut kurz, um das Gerät auszuschalten. Wenn der USB-Netzschalter eingeschaltet ist, schaltet sich das Gerät nicht automatisch aus. USB-Netzschalter kurz drücken 12-VDC-Ausgang Drücken Sie nach dem Einschalten des Geräts kurz den...
  • Page 22: Ac-Ladung

    Solarmodulen anschließen. MC4-Schnittstelle Solar-Ladekabel Wenn Sie EcoFlow-Solarmodule zum Aufladen dieses Produkts verwenden, schließen Sie das Produkt bitte gemäß den Spezifikationen im Benutzerhandbuch an. Bevor Sie die Solarmodule anschließen, überprüfen Sie bitte, ob die Ausgangsspannungsspezifikationen der Solarmodule innerhalb des Spezifikationsbereichs liegen, um Schäden am Produkt zu vermeiden.
  • Page 23: Kfz-Ladung

    Schäden, die durch die Nichteinhaltung dieser Spezifikationen entstehen. Ladekabel für Kfz- Bordspannungssteckdose 3.7 App Sie können die Informationen und Daten des Produkts über die EcoFlow-App steuern und anzeigen. Informationen zum Herunterladen der EcoFlow-App und zur Verwendung der App finden Sie im offiziellen EcoFlow WeChat-Konto.
  • Page 24: Notstromversorgung

    3.9 Notstromversorgung Dieses Produkt unterstützt die Notstromversorgungsfunktion. Wenn Sie das Stromnetz über ein AC- Ladekabel an den AC-Eingang des Produkts anschließen, können Sie elektrische Geräte über den AC-Ausgang dieses Produkts mit Strom versorgen (in diesem Fall kommt der Wechselstrom aus dem Netz und nicht aus dem Akku).
  • Page 25: Fehlerbehebung

    5. Fehlerbehebung Details zu Fehlersymbolen Fehlertyp Abhilfemaßnahmen Entfernen Sie die anormale Last und der normale Symbol OVERLOAD USB-A-Überlastschutz Betrieb wird automatisch wieder aufgenommen, blinkt sobald sich die Last normalisiert hat. Entfernen Sie die anormale Last und der normale Symbol OVERLOAD Betrieb wird automatisch wieder aufgenommen, USB-C-Überlastschutz blinkt...
  • Page 26: Lieferumfang

    6. Lieferumfang RIVER mini, kabellose AC-Ladekabel Ladekabel für Kfz- Version Bordspannungssteckdose Solar-Ladekabel Kurzanleitung und Garantiekarte 7. Lagerung und Wartung 1. Verwenden und lagern Sie das Produkt idealerweise zwischen 20 ℃(68 °F) und 30 ℃(86 °F) und halten Sie es stets von Wasser, starker Hitze und scharfen Gegenständen fern. Lagern Sie das Produkt nicht längere Zeit in einer Umgebung, in der es Temperaturen über 45 ℃...
  • Page 27 EcoFlow RIVER mini Manuel d'utilisation Version sans fil Version sans fil...
  • Page 28 L'utilisateur assume l'entière responsabilité de l'utilisation et du fonctionnement du produit. Familiarisez-vous avec les réglementations en vigueur dans votre région. Il vous incombe de connaître toutes les réglementations pertinentes et d'utiliser les produits EcoFlow de manière conforme. EcoFlow RIVER mini (ci-après désigné RIVER mini)
  • Page 29 Table des matières 1. Spécifications 2. Instructions de sécurité 2.1 Utilisation 2.2 Guide de mise au rebut 3. Pour commencer 3.1 Détails du produit 3.2 Écran LCD 3.3 Utilisation générale du produit 3.4 Charge sur secteur (CA) 3.5 Charge solaire 3.6 Charge en voiture 3.7 Application 3.8 X-Boost 3.9 Alimentation électrique d'urgence (EPS) 4.
  • Page 30 1. Spécifications Informations générales Poids net Environ 2,8 kg Dimensions 24,9 x 14 x 13,2 cm Capacité 210 Wh, 25,2 V Wi-Fi Assistance Ports de sortie Onde sinusoïdale pure, 300 W au total CA (X2) (surtension : 600 W), 230 V~50 Hz Appareils de puissance maximale pris en 600 W charge par X-Boost USB-A (x3) 5 V...
  • Page 31: Instructions De Sécurité

    6. N'utilisez pas de composants ou d'accessoires non agréés. Si des remplacements sont nécessaires, veuillez visiter la ressource de vente officielle d'EcoFlow pour obtenir les informations adaptées pour l'achat. 7. Lorsque vous utilisez ce produit, veuillez respecter scrupuleusement la température ambiante de fonctionnement d'utilisation indiquée dans le présent manuel d'utilisation.
  • Page 32: Pour Commencer

    3. Pour commencer 3.1 Détails du produit Écran LCD Prise de voiture État d'alimentation Port USB-A Bouton d'alimentation de charge USB et sans fil Bouton IOT Bouton d'alimentation principal Port USB-C Bouton d'alimentation CC Bouton d'alimentation CA Port d'entrée de charge solaire/ voiture Port d'entrée de charge CA X-Stream Prise de sortie CA Charge sans fil...
  • Page 33: Écran Lcd

    3.2 Écran LCD Pourcentage de batterie restante État de charge État de la Indicateur de charge sans fil Indicateur de niveau de charge de la batterie connexion Wi-Fi Puissance d'entrée Temps de charge/ Puissance de sortie décharge restant Sortie CA Sortie de voiture Sortie USB-A Sortie USB-C Avertissement de température élevée Avertissement de basse température...
  • Page 34 Port de sortie USB Après vous être assuré que l'alimentation principale est allumée, appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation USB avant d'utiliser le port de sortie USB. Appuyez de nouveau brièvement sur le bouton d'alimentation USB pour mettre hors tension. Si le bouton d'alimentation USB est allumé, ce produit ne Pression brève sur le bouton s'éteint pas automatiquement.
  • Page 35: Charge Sur Secteur (Ca)

    3.4 Charge sur secteur (CA) La technologie de charge rapide X-Stream d'EcoFlow est spécialement conçue pour la charge CA. Ce produit dispose d'une puissance de charge maximale de 300 W et peut se charger jusqu'à 80 % de sa capacité en 1 heure. Charge rapide X-Stream 300 W maximum...
  • Page 36: Charge En Voiture

    3.7 Application Vous pouvez contrôler et afficher les informations et les données du produit via l'application EcoFlow. Pour plus d'informations sur le téléchargement de l'application EcoFlow et son utilisation, veuillez vous reporter au compte officiel EcoFlow WeChat. 3.8 X-Boost Pour éviter toute défaillance de fonctionnement due à la protection contre les surcharges de décharge, la fonction X-Boost démarre automatiquement lorsque la puissance de sortie totale dépasse la puissance de...
  • Page 37: Alimentation Électrique D'urgence (Eps)

    3.9 Alimentation électrique d'urgence (EPS) Ce produit prend en charge la fonction de mise en veille d'urgence (EPS). Lorsque vous connectez le réseau électrique au port d'entrée CA de ce produit via le câble de charge CA, vous pouvez alimenter des appareils électriques à...
  • Page 38: Dépannage

    5. Dépannage Informations sur les icônes d'erreur Type d'erreur Méthodes de récupération Supprimez la charge anormale, et le fonction- L'icône Protection contre les nement normal reprend automatiquement OVERLOAD clignote surcharges USB-A une fois la charge revenue à la normale. Supprimez la charge anormale, et le fonction- L'icône Protection contre les nement normal reprend automatiquement...
  • Page 39: Contenu De La Boîte

    6. Contenu de la boîte Version sans fil Câble de charge CA Câble de charge RIVER mini de voiture Câble de charge solaire Guide rapide et carte de garantie 7. Stockage et entretien 1. Idéalement, utilisez et conservez le produit entre 20 °C et 30 °C, et tenez-le toujours à l'écart de l'eau, de sources de chaleur intense et des objets tranchants.
  • Page 40 EcoFlow RIVER mini Manuale utente Versione wireless Versione wireless...
  • Page 41 Gli utenti si assumono la piena responsabilità di tutti gli usi e le operazioni. Familiarizzare con le normative in vigore nella propria zona. L'utente è l'unico responsabile della conoscenza di tutte le normative pertinenti e dell'uso conforme dei prodotti EcoFlow. EcoFlow RIVER mini (di seguito denominato RIVER mini)
  • Page 42 Indice 1. Specifiche 2. Istruzioni per la sicurezza 2.1 Uso 2.2 Guida allo smaltimento 3. Guida introduttiva 3.1 Dettagli sul prodotto 3.2 Schermo LCD 3.3 Uso generale del prodotto 3.4 Ricarica CA 3.5 Ricarica solare 3.6 Ricarica in auto 3.7 App 3.8 X-Boost 3.9 Alimentatore di emergenza (EPS) 4.
  • Page 43 1. Specifiche Informazioni generali Peso netto Circa 6,3 lb (2,8 kg) Dimensioni 9,8 x 5,5 x 5,2 in (24,82 x 13,97 x 13,20 cm) Capacità 210 Wh, 25,2 V Wi-Fi Supportato Porte di uscita Onda sinusoidale pura, 300 W in totale CA (X2) (sovratensione 600 W), 230 V ~ 50 Hz Potenza massima per i dispositivi supportata...
  • Page 44: Istruzioni Per La Sicurezza

    6. Non utilizzare componenti o accessori non autorizzati. Se sono necessarie sostituzioni, visitare il canale di vendita ufficiale di EcoFlow per consultare le informazioni di acquisto pertinenti. 7. Quando si utilizza questo prodotto, attenersi rigorosamente alla temperatura dell'ambiente di esercizio specificata nel presente manuale dell'utente.
  • Page 45: Guida Introduttiva

    3. Guida introduttiva 3.1 Dettagli sul prodotto Presa accendisigari Schermo LCD Stato accensione Porta USB-A Pulsante di alimentazione per ricarica USB e wireless Pulsante IOT Pulsante di accensione principale Porta USB-C Pulsante di alimentazione CC Pulsante di alimentazione CA Porta di ingresso per ricarica solare/in auto Porta di ingresso per la ricarica CA X-Stream...
  • Page 46: Schermo Lcd

    3.2 Schermo LCD Percentuale rimanente della batteria Stato di carica Indicatore di ricarica wireless Indicatore del livello della batteria Stato Wi-Fi Alimentazione in ingresso Tempo di carica/ Alimentazione in scarica rimanente uscita Uscita CA Uscita auto Uscita USB-C Uscita USB-A Avviso di temperatura elevata Avviso di bassa temperatura Avviso di sovraccarico...
  • Page 47 Porta di uscita USB Dopo aver verificato che il pulsante di accensione principale sia attivo, premere brevemente il pulsante di alimentazione USB prima di utilizzare la porta di uscita USB. Premere di nuovo brevemente il pulsante di alimentazione USB per disattivare la corrente. Se il pulsante di alimentazione USB è...
  • Page 48: Ricarica Ca

    3.4 Ricarica CA La tecnologia di ricarica rapida X-Stream di EcoFlow è stata appositamente progettata per la ricarica CA. Questo prodotto ha una potenza di ricarica massima di 300 W e può caricare fino all'80% della capacità in 1 ora.
  • Page 49: Ricarica In Auto

    3.7 APP È possibile controllare e visualizzare le informazioni e i dati del prodotto tramite l'app EcoFlow. Per informazioni su come scaricare, connettere e utilizzare l'app EcoFlow, fare riferimento all'account ufficiale di EcoFlow su WeChat. 3.8 X-Boost Per evitare guasti operativi dovuti alla protezione da sovraccarico, quando la potenza di uscita totale supera la potenza di uscita nominale, la funzione X-Boost si avvia automaticamente in modo che il prodotto possa alimentare i dispositivi ad alto consumo con la potenza di uscita nominale.
  • Page 50: Alimentatore Di Emergenza (Eps)

    3.9 Alimentatore di emergenza (EPS) Questo prodotto supporta la funzione di standby dell'alimentazione per le emergenze (EPS). Quando si collega la rete elettrica alla porta di ingresso CA del prodotto tramite il cavo di ricarica CA, è possibile alimentare gli apparecchi elettrici utilizzando la porta di uscita CA del prodotto (in questo caso, la fonte di alimentazione CA proviene dalla rete elettrica anziché...
  • Page 51: Risoluzione Dei Problemi

    5. Risoluzione dei problemi Dettagli delle icone di errore Tipo di errore Metodi di risoluzione Rimuovere il carico anomalo. Il funziona- L'icona Protezione da mento regolare viene ripristinato automati- OVERLOAD lampeggia sovraccarico USB-A camente quando il carico è normale. Rimuovere il carico anomalo. Il funziona- L'icona Protezione da OVERLOAD...
  • Page 52: Contenuto Della Confezione

    45 °C (113 °F) o inferiori a -10 °C (-14 °F) per un periodo prolungato. 2. Conservare una batteria con una carica bassa per un lungo periodo ne riduce la durata. RIVER mini mitiga i danni mettendo la batteria in modalità sospensione. Per ottenere il massimo dalla batteria, assicurarsi che essa sia circa all'80% prima di conservare RIVER mini per lungo tempo, quindi, una volta ogni tre mesi, scaricare la batteria al 30% e ricaricarla fino all'80%.
  • Page 53 EcoFlow RIVER mini Manual de usuario Versión inalámbrica Versión inalámbrica...
  • Page 54 Familiarícese con la normativa en vigor en su zona. Usted es el único responsable de conocer todas las normativas vigentes y de usar los productos EcoFlow de conformidad con ellas. EcoFlow RIVER mini (en lo sucesivo, "RIVER mini")
  • Page 55 Índice 1. Especificaciones 2. Instrucciones de seguridad 2.1 Uso 2.2 Guía de eliminación 3. Primeros pasos 3.1 Detalles del producto 3.2 Pantalla LCD 3.3 Uso general del producto 3.4 Carga de CA 3.5 Carga mediante energía solar 3.6 Carga mediante vehículo 3.7 Aplicación 3.8 X-Boost 3.9 Suministro de alimentación de emergencia (EPS)
  • Page 56 1. Especificaciones Información general Peso neto Aproximadamente 6,3lb (2,8kg) Dimensiones 9,8 x 5,5 x 5,2in (24,9 x 14,0 x 13,2cm) Capacidad 210Wh, 25,2V Wi-Fi Compatible Puertos de salida Onda sinusoidal pura, 300W totales CA (X2) (máximo: 600W), 230V~ 50Hz Dispositivos de potencia máxima compatibles 600W con X-Boost USB-A (3)
  • Page 57: Instrucciones De Seguridad

    6. No utilice componentes ni accesorios no oficiales. Si es necesario realizar sustituciones, visite el canal de ventas oficial de Ecoflow para obtener la información de compra correspondiente. 7. Cuando utilice este producto, respete estrictamente la temperatura ambiente de uso que se indica en este manual de usuario.
  • Page 58: Primeros Pasos

    3. Primeros pasos 3.1 Detalles del producto Pantalla LCD Toma de vehículo Estado de encendido/apagado Puerto USB-A Botón de encendido de carga USB e inalámbrica Botón de IOT Botón de encendido principal Puerto USB-C Botón de alimentación de CC Botón de alimentación de CA Puerto de entrada de carga mediante energía solar/vehículo Puerto de entrada de carga...
  • Page 59: Pantalla Lcd

    3.2 Pantalla LCD Porcentaje de batería restante Estado de carga Estado de la Indicador de carga inalámbrica Indicador de nivel de la batería conexión Wi-Fi Alimentación de entrada Tiempo de carga/ Alimentación de descarga restante salida Salida de CA Salida de vehículo Salida USB-A Salida USB-C Advertencia de alta temperatura...
  • Page 60 Puerto de salida USB Tras asegurarse de que el la alimentación principal está encendida, pulse brevemente el botón de alimentación por USB para utilizar el puerto de salida USB. Vuelva a pulsar brevemente el botón de alimentación por USB para apagar la alimentación.
  • Page 61: Carga De Ca

    3.4 Carga de CA La tecnología de carga rápida X-Stream de EcoFlow está diseñada específicamente para la carga de CA. Este producto tiene una potencia de carga máxima de hasta 300 W y puede cargar hasta el 80 % de la capacidad en 1 hora.
  • Page 62: Carga Mediante Vehículo

    Puede controlar y ver la información y los datos del producto a través de la aplicación EcoFlow. Para obtener más información sobre cómo descargar la aplicación EcoFlow y cómo utilizarla, consulte la cuenta oficial de EcoFlow en WeChat. 3.8 X-Boost Para evitar fallos de funcionamiento debidos a la protección contra sobrecarga de descarga, cuando la potencia de salida total supera la potencia de salida nominal, la función X-Boost se iniciará...
  • Page 63: Suministro De Alimentación De Emergencia (Eps)

    3.9 Suministro de alimentación de emergencia (EPS) Este producto es compatible con la función de espera de alimentación de emergencia (EPS). Al conectar la red eléctrica al puerto de entrada de CA de este producto a través del cable de carga de CA, puede alimentar aparatos eléctricos mediante el puerto de salida de CA de este producto (en este caso, la fuente de alimentación de CA procede de la red eléctrica en lugar de la batería).
  • Page 64: Solución De Problemas

    5. Solución de problemas Detalles de los iconos de error Tipo de error Métodos de recuperación Elimine la carga anómala y el funcionamien- El icono Protección contra to normal se reanudará automáticamente OVERLOAD parpadea sobrecarga del USB-A una vez que la carga sea normal. Elimine la carga anómala y el funcionamien- El icono Protección contra...
  • Page 65: Contenido De La Caja

    Para sacarle el máximo partido a la batería, asegúrese de que tiene una carga del 80 % aproximadamente antes de guardar RIVER mini durante un largo periodo de tiempo y, una vez cada tres meses, descargue la batería al 30 % y vuelva a...
  • Page 66 Gebruikershand- EcoFlow RIVER mini leiding Draadloze versie Draadloze versie...
  • Page 67 Maak uzelf vertrouwd met de gerelateerde voorschriften in uw regio. U bent er als enige verantwoordelijk voor dat u op de hoogte bent van alle relevante voorschriften en dat u EcoFlow-producten gebruikt op een manier die aan de voorschriften voldoet.
  • Page 68 Inhoud 1. Specificaties 2. Veiligheidsinstructies 2.1 Gebruik 2.2 Verwijderingsgids 3. Aan de slag 3.1 Productgegevens 3.2 LCD-scherm 3.3 Algemeen gebruik product 3.4 Opladen via AC-adapter 3.5 Opladen op zonne-energie 3.6 Opladen in de auto 3.7 App 3.8 X-Boost 3.9 Noodvoeding (Emergency Power Supply/EPS) 4.
  • Page 69 1. Specificaties Algemene info Nettogewicht Ongeveer 6,3 lbs (2,8 kg) Afmetingen 9,8X5,5x5,2 inch (24,9x14x13,2 cm) Capaciteit 210 Wh, 25,2 V WiFi Ondersteuning Uitvoerpoorten Pure sinusgolven, totaal 300 W (piek 600 W), AC (X2) 230 V~ 50 Hz Apparaten met maximaal vermogen ondersteund 600 W door X-Boost USB-A (x3)
  • Page 70: Veiligheidsinstructies

    6. Gebruik geen onderdelen of accessoires van derden. Als vervanging nodig is, ga dan naar het officiële verkoopkanaal van EcoFlow voor de relevante aankoopinformatie. 7. Houd u bij het gebruik van dit product strikt aan de omgevingstemperatuur voor gebruik die in deze gebruiksaanwijzing wordt vermeld.
  • Page 71: Aan De Slag

    3. Aan de slag 3.1 Productgegevens LCD-scherm Auto-uitgang Stroomstatus USB-A-poort Aan/uit-knop USB en draadloos opladen IoT-knop Aan/uit-knop USB-C-poort DC aan/uit-knop Aan/uit-knop AC Ingangspoort voor opladen via zonne-energie/auto Invoerpoort voor X-Stream AC-opladen AC-uitgang Draadloos opladen...
  • Page 72: Lcd-Scherm

    3.2 LCD-scherm Resterend batterijpercentage Laadtoestand Indicator voor draadloos opladen Batterijniveau-indicator WiFi-status Ingangsvermogen Resterende oplaad-/ Uitgangsvermogen ontlaadtijd AC-uitgang Auto-uitgang USB-A-uitgang USB-C-uitgang Waarschuwing hoge temperatuur Waarschuwing lage temperatuur Waarschuwing overbelasting Ventilatorindicator 3.3 Algemeen gebruik product Kort indrukken om in te schakelen Lang indrukken om uit te schakelen Product aan, product uit, LCD-scherm aan Druk kort op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen.
  • Page 73 USB-uitgangspoort Zorg ervoor dat de aan/uit-knop ingeschakeld is en druk kort op de aan/uit-knop van USB voordat u de USB-uitgangspoort gebruikt. Druk nogmaals kort op de aan/uit-knop van de USB om de stroom uit te schakelen. Als de aan/uit-knop van USB is ingeschakeld, wordt dit product niet automatisch uitgeschakeld.
  • Page 74: Opladen Via Ac-Adapter

    MC4-interface Oplaadkabel zonne-energie Als u EcoFlow-zonnepanelen gebruikt om dit product op te laden, sluit u het product aan volgens de specificaties in de gebruikershandleiding. Controleer voordat u de zonnepanelen aansluit of de uitgangsspanningsspecificaties van de zonnepanelen binnen het productspecificatiebereik liggen om schade aan het product te voorkomen.
  • Page 75: Opladen In De Auto

    U kunt de informatie en gegevens van het product beheren en bekijken via de EcoFlow-app. Raadpleeg het officiële EcoFlow WeChat-account voor informatie over het downloaden van de EcoFlow-app en het gebruik van de app. 3.8 X-Boost Om te voorkomen dat de werking uitvalt als gevolg van de overbelastingsbeveiliging, wordt de X-Boost-functie automatisch gestart wanneer het totale uitgangsvermogen het nominale uitgangsvermogen overschrijdt, zodat het product stroom kan leveren aan apparaten met een hoog vermogen met het nominale uitgangsvermogen.
  • Page 76: Noodvoeding (Emergency Power Supply/Eps)

    3.9 Noodvoeding (Emergency Power Supply/EPS) Dit product ondersteunt de noodvoedingsfunctie (EPS). Wanneer u het elektriciteitsnet via de AC-oplaadkabel aansluit op de AC-ingangspoort van dit product, kunt u elektrische apparaten van stroom voorzien via de AC- uitgangspoort van dit product (in dit geval komt de AC-voedingsbron uit het elektriciteitsnet in plaats van de batterij).
  • Page 77: Problemen Oplossen

    5. Problemen oplossen Details van foutpictogrammen Fouttype Herstelmethoden Verwijder de abnormale belasting en de Pictogram Overbelastingsbeveiliging normale werking wordt automatisch hervat OVERLOAD USB-A knippert zodra de belasting normaal is. Verwijder de abnormale belasting en de Pictogram Overbelastingsbeveiliging OVERLOAD normale werking wordt automatisch hervat USB-C knippert zodra de belasting normaal is.
  • Page 78: Inhoud Van De Doos

    45°C (113°F) of lager dan -10°C (14°F). 2. Als u een batterij met een lage lading gedurende lange tijd opslaat, verkort dit de levensduur. RIVER mini beperkt de schade door de batterij in de slaapstand te zetten. Om het maximale uit de batterij te halen, moet u ervoor zorgen dat deze ongeveer 80% is opgeladen voordat u RIVER mini in langdurige opslag plaatst.
  • Page 79 Руководство EcoFlow RIVER mini пользователя Беспроводная версия Беспроводная версия...
  • Page 80 полную ответственность за эксплуатацию и выполняемые операции. Ознакомьтесь с применимыми нормами законодательства, действующими в вашем регионе. Пользователь несет единоличную ответственность за ознакомление со всеми соответствующими нормами и их соблюдение при использовании продукции EcoFlow. EcoFlow RIVER mini (далее именуемый RIVER mini)
  • Page 81 Содержание 1. Технические характеристики 2. Техника безопасности 2.1 Эксплуатация 2.2 Инструкции по утилизации 3. Начало работы 3.1 Описание устройства 3.2 ЖК-экран 3.3 Общие правила эксплуатации 3.4 Зарядка от источника переменного тока 3.5 Зарядка от солнечной батареи 3.6 Зарядка от автомобиля 3.7 Приложение...
  • Page 82: Технические Характеристики

    1. Технические характеристики Общие сведения Масса нетто Приблизительно 6,3 фунта (2,8 кг) Размеры 9,8x5,5x5,2 дюйма (24,9х14,5х13,2 см) Емкость 210 Втч, 25,2 В Wi-Fi Поддержка Выходные порты Немодулированный синусоидальный сигнал, AC (X2) 300 Вт общ. (скачок мощности 600 Вт), 220 В~50 Гц Максимальная...
  • Page 83: Техника Безопасности

    5. Запрещается использовать провода или другие металлические объекты для короткого замыкания устройства. 6. Не используйте компоненты или принадлежности от неофициальных производителей. Если требуется замена, посетите официальный канал продаж EcoFlow для получения соответствующей информации о покупке. 7. При работе с устройством строго соблюдайте требования по температуре окружающей среды, указанные...
  • Page 84: Начало Работы

    3. Начало работы 3.1 Описание устройства ЖК-экран Автомобильный прикуриватель Состояние включения Порт USB-A Кнопка включения питания для зарядки от USB и беспроводной зарядки Кнопка IOT Кнопка включения питания Порт USB-C Кнопка включения постоянного тока Кнопка включения переменного тока Входной порт для зарядки от солнечной...
  • Page 85: Жк-Экран

    3.2 ЖК-экран Оставшийся заряд в процентах Состояние заряда Состояние под- Индикатор уровня заряда Индикатор беспроводной зарядки ключения Wi-Fi Потребляемая мощность Оставшийся заряд/ Выходная мощность Время разрядки Выход перем. тока Выход для зарядки от автомобиля Выход USB-A Выход USB-C Предупреждение о перегреве Предупреждение...
  • Page 86 Выходной порт USB При нажатой кнопке включения питания кратковременно нажмите на кнопку питания USB, чтобы использовать выходной порт USB. Кратковременно нажмите на кнопку питания USB еще раз, чтобы отключить его. Если кнопка питания USB включена, устройство не выключится автоматически. Кратковременно нажмите кнопку питания...
  • Page 87: Зарядка От Источника Переменного Тока

    Интерфейс MC4 Кабель для зарядки от солнечной панели При использовании солнечных панелей EcoFlow для зарядки данного продукта подключите его в соответствии с техническими характеристиками, приведенными в руководстве пользователя. Перед подключением солнечных панелей убедитесь, что выходное напряжение солнечных панелей находится в...
  • Page 88: Зарядка От Автомобиля

    3.7 Приложение Вы можете управл ять устройством и просматривать информацию и данные о нем через приложение EcoFlow. Информацию о том, как загрузить приложение EcoFlow и как им пользоваться, можно найти на официальном аккаунте EcoFlow в WeChat. 3.8 X-Boost Во избежание сбоя в работе из-за защиты от перегрузки при разрядке, когда общая выходная мощность...
  • Page 89: Аварийный Источник Питания (Eps)

    3.9 Аварийный источник питания (EPS) Это устройство поддерживает функцию аварийного резервного питания (EPS). При подключении сети питания к входному порту переменного тока данного устройства с помощью кабеля для зарядки от сети переменного тока можно подключать электроприборы через выходной порт переменного тока данного устройства...
  • Page 90: Поиск И Устранение Неисправностей

    5. Поиск и устранение неисправностей Информация о значках ошибок Тип ошибки Способы устранения Отключите ненормальную нагрузку. Нормаль- Значок ная работа возобновится автоматически, OVERLOAD Защита USB-A от перегрузки мигает когда нагрузка станет нормальной. Отключите ненормальную нагрузку. Нормаль- Значок ная работа возобновится автоматически, OVERLOAD Защита...
  • Page 91: Комплект Поставки

    службы. RIVER mini снижает ущерб, переводя аккумулятор в режим пониженного энергопотребления. Чтобы максимально эффективно использовать аккумулятор, убедитесь, что уровень его заряда около 80%, прежде чем помещать RIVER mini на длительное хранение, а затем раз в три месяца разряжайте аккумулятор до 30% и снова заряжайте до 80%.
  • Page 92 用戶手冊 EcoFlow RIVER mini 無線版本 無線版本...
  • Page 93 免責聲明 請仔細閱讀所有安全提示、警告訊息、使用條款及免責聲明。請在使用前參閱 https://ecoflow.com/pages/terms-of-use 的使用條款和免責聲明,以及產品上的 標貼。用戶須為產品的使用和操作承擔全部責任。請了解您當地的相關法規。您對了解 所有相關法規、以合規方式使用 EcoFlow 產品自負全責。 EcoFlow RIVER mini(以下稱為 RIVER mini)...
  • Page 94 目錄 1. 產品規格 2.1 產品規格(中國香港/中國澳門) 1.2 產品規格(中國台灣) 2. 安全指引 2.1 使用 2.2 棄置須知 3. 入門指南 3.1 產品細節 3.2 LCD 顯示器 3.3 一般產品使用 3.4 交流充電 3.5 太陽能充電 3.6 汽車充電 3.7 應用程式 3.8 X-Boost 3.9 緊急供電 (EPS) 4. 常見問題 5. 疑難排解 6. 包裝內容 7.
  • Page 95: 產品規格

    1. 產品規格 1.1 產品規格(中國香港/中國澳門) 一般資訊 淨重 約 6.3 磅 尺寸 9.8x5.5x5.2 吋 容量 210Wh,25.2V 支持 Wi-Fi 輸出端口 交流電 (X2) 純正弦波,總共 300W(突波 600W),220V~50Hz X-Boost 支援的最高功率裝置 600W USB-A (x3) 2.4A USB-C (x1) 5/9/12/15/20V 5A,最高100W 汽車充電器 12.6V 10A,最高126W 無線輸出 最高 15 W 輸入端口 交流輸入功率...
  • Page 96: 產品規格(中國台灣

    1.2 產品規格(中國台灣) 一般資訊 淨重 約 6.3 磅 尺寸 9.8x5.5x5.2 吋 容量 210Wh,25.2V 支持 Wi-Fi 輸出端口 交流電 (X2) 純正弦波,總共 300W(突波 600W),110V~60Hz X-Boost 支援的最高功率裝置 600W USB-A (x3) 2.4A USB-C (x1) 5/9/12/15/20V 5A,最高100W 汽車充電器 12.6V 10A,最高126W 無線輸出 最高 15 W 輸入端口 交流輸入功率 X-Stream 充電,最高 300W 交流輸入電壓...
  • Page 97: 安全指引

    2. 安全指引 2.1 使用 1. 嚴禁將本產品放置在熱源附近,如火源或加熱爐。 2. 嚴禁將本產品接觸任何液體。請勿將本產品浸入水中或弄濕。請勿在雨中或潮濕環境中使用產品。 3. 嚴禁在帶有強烈靜電或磁場的環境中使用產品。 4. 嚴禁以任何方式拆解產品,或以利器刺穿產品。 5. 嚴禁使用可能引致短路的電線或其他金屬物件。 6. 請勿使用非官方的部件或配件。如需更換,請透過 EcoFlow 官方銷售渠道獲取相關的購買資訊。 7. 使用產品時,請嚴格遵守用戶手冊中列明的環境溫度。温度過熱可能會導致電池起火,甚至爆炸;而温度過低則會 嚴重降低產品性能,因而無法滿足正常的使用要求。 8. 嚴禁在產品上堆放任何重物。 9. 嚴禁在使用時強行鎖死風扇,或將產品置於不通風或多塵的地方。 10. 請避免撞擊、跌落或劇烈震動。如發生嚴重外力衝擊,請立即關閉電源,並停止使用產品。運輸時,請確保產品固 定穩妥,避免震動和衝擊。 11. 如在使用時意外令產品落入水中,請將其置於安全的開放地方,並遠離產品直至其完全乾透。乾透後,產品不得再 次使用,並應按照章節 2.2「棄置須知」的指示予以棄置。如產品起火,請按以下次序使用滅火器材:水或水霧、 沙、滅火毯、乾粉、二氧化碳滅火器。 12. 如果產品的接口有污垢,請使用乾布擦拭。 13. 請小心處理,以免產品因傾倒而受損。如產品傾倒並嚴重損壞,請立即關閉產品,將其置於安全的開放地方,遠離 可燃物和人群,並根據當地法律和法規予以棄置。 14. 請將產品存放在兒童和寵物無法接觸的地方。...
  • Page 98: 入門指南

    3. 入門指南 3.1 產品細節 LCD 顯示器 汽車插座 USB-A 端口 電源狀態 USB 及無線充電開關 IOT 按鈕 總電源開關 USB-C 端口 直流電源開關 交流電源開關 太陽能/汽車充電輸入端口 X-Stream 交流充電輸入端口 美規 交流輸出插座(英規 ) *交流插座根據當地標準適配 無線充電...
  • Page 99: Lcd 顯示器

    3.2 LCD 顯示器 剩餘電量百分比 充電狀態 電量指示 無線充電指示 Wi-Fi 狀態 輸入功率 剩餘充電/放電時間 輸出功率 交流輸出 汽車輸出 USB-A 輸出 USB-C 輸出 高溫警報 低溫警報 過載警報 風扇指示 3.3 一般產品使用 短按啟動 長按關閉 產品啟動、關閉及 LCD 顯示器亮起 短按總電源開關,以啟動裝置。啟動裝置後,LCD 顯示器會亮起,而總電源顯示燈會進入仿呼吸模式。 如果產品閒置 5 分鐘沒有任何活動,則會進入休眠模式,LCD 顯示器將自動關閉。如果產品負載或操作有任何變化, LCD 顯示器將自動亮起。要開關 LCD 顯示器,請短按總電源開關。 長按總電源開關可關閉產品。 本產品的預設待機時間為...
  • Page 100 USB 輸出端口 確保總電源關關開啟後,先短按 USB 電源開關才使用 USB 輸出 端口。再次短按 USB 電源開關,便可關閉電源。 如果 USB 電源開關經已開啟,產品不會自動關閉。 短按 USB 電源開關 12V 直流輸出端口 總電源開關開啟後,短按 12V 直流輸出電源開關,以使用直流輸 出端口。再次短按 12V 直流輸出電源開關,以關閉電源。 如果 12V 直流輸出電源開關經已開啟,產品不會自動關閉。 短按 12 V 直流輸出電源開關 AC 輸出端口 確保總電源開關開啟後,短按交流輸出電源開關,以使用交流輸出端 口。再次短按交流輸出電源開關,便可關閉電源。 交流輸出端口的預設待機時間為 30 分鐘。當產品的交流輸出端口在 30 分鐘內沒有任何負載接入,交流輸出電源開關將自動關閉。 無需使用交流輸出時,請及時將其關閉,以免變頻器耗電造成電池電 量損失。...
  • Page 101: 交流充電

    3.4 交流充電 EcoFlow 的 X-Stream 快速充電技術專為交流充電而設計。本產品的最大充電功率高達 300W,1 小時內可充電 至 80%。 X-Stream 快速充電 最高達 300W 約 1.5 小時內完全充電 約 0.5 小時內由 0% 充電至 50% 約 1 小時內由 0% 充電至 80% 交流充電連接線 約 1.5 小時內由 0% 充電至 100% 3.5 太陽能充電 用戶可透過圖中所示的方式連接太陽能板來為產品充電。 MC4 接口...
  • Page 102: 汽車充電

    3.6 汽車充電 本產品可使用汽車充電端口充電,並應在點火後使用,以免因汽車電池電壓不足而導致無法啟動。此外,請確保汽車 充電端口和汽車充電輸入線的點煙器接觸良好。對於未能遵循此等指示而造成的損害,本公司一概恕不負責。 汽車充電連接線 3.7 應用程式 您可以透過 EcoFlow 應用程式控制和查看產品資訊和數據。 如欲下載和使用 EcoFlow 應用程式的資訊,請參閱 EcoFlow 微信官方帳號。 3.8 X-Boost 為避免放電過載保護導致操作故障,當總輸出功率超過額定輸出功率時,X-Boost 功能會自動啟動,這樣產品就能以 額定輸出功率為高電壓裝置供電。 使用 X-Boost 功能時,請注意以下事項: 本產品預設啟用 X-Boost 功能。此功能可透過 EcoFlow 應用程式啟用或停用。 2. X-Boost 功能在以下情況無法使用:交流輸出在交流充電(分流模式)或 X-Boost 模式關閉時開啟。 3. X-Boost 功能適用於加熱和電機設備,但並非適用於所有電器。X-Boost 不適用於某些具備電壓保護的電器(如 精密儀器)。要確認個別裝置可否使用 X-Boost 功能,請參考實際測試。...
  • Page 103: 緊急供電 (Eps)

    3.9 緊急供電 (EPS) 本產品可支援緊急供電 (EPS) 功能。以交流充電連接線將電網供電與本產品的交流輸入端口連接時,您可經由產品 的交流輸出端口為電器供電(在此情況下,交流電將由電網發出,而非由電池發出)。如電網突然停電,產品可在 30 毫秒內自動轉換至電池供電模式。這是一個非專門的 UPS 功能,不支援 0 毫秒轉換。請勿連接至 UPS 要求較高 的裝置(如數據伺服器和工作站),或在反複測試後使用以確認其符合要求。我們建議每次只使用一部裝置,且不要 同時使用多部裝置,以免觸發產品的過載保護。對於未能遵循指示使用產品而導致裝置無法正常運作或數據損失, 本公司一概不承擔任何責任。 4. 常見問題 1. 本產品使用哪種類型的電池? 本產品使用高品質鋰離子電池。 2. 本產品的交流輸出端口可搭配哪些裝置? 本產品的交流輸出端口具有 300W 額定功率,最高功率為 600W,可以為大多數消費性電子產品供電。然而, 我們建議在使用前先確認電器的功率,確保所有負載裝置的功率總和較額定功率低。 3. 如何知道產品的電量能持續多久? 產品的 LCD 顯示器會顯示電池壽命時間,由此可估計一般用電穩定的裝置所需的充電時間。 4. 如何判斷產品在充電? 充電時,LCD 顯示器會顯示剩餘充電時間,而電量百分比外的電源指示圈會開始循環旋轉及顯示輸入功率。 5. 如何清潔產品? 請以柔軟潔淨的乾布或紙巾擦拭。...
  • Page 104: 疑難排解

    5. 疑難排解 錯誤圖示細節 錯誤類型 恢復方法 移除異常負載;負載正常後將自動恢復正常 圖示閃爍 USB-A 過載保護 OVERLOAD 運作。 移除異常負載;負載正常後將自動恢復正常 圖示閃爍 USB-C 過載保護 運作。 OVERLOAD 圖示閃爍 USB-C 高溫保護 產品降温後將自動恢復正常運作。 圖示閃爍 電池充電高温保護 電池降溫後將自動恢復正常運作。 RECHARGING TIME 圖示閃爍 電池放電高温保護 電池降溫後將自動恢復正常運作。 電池溫度回復到 5°C (41°F) 以上後,將自動恢 圖示閃爍 電池充電低温保護 復正常運作。 RECHARGING TIME 圖示閃爍 充電過載保護 重新啟動後將自動恢復正常運作。...
  • Page 105: 包裝內容

    6. 包裝內容 RIVER mini 無線版本 交流充電連接線 汽車充電連接線 太陽能充電連接線 快速指南及保養卡 7. 存放及保養 1. 最理想的情況是在 20°C 至 30°C(68°F 至 86°F)之間的環境中使用和存放產品,並時刻保持遠離水、高溫和尖 銳物件。請勿在高於 45°C(113°F) 或低於 -10°C(14°F) 的溫度下長期存放產品。 2. 長期存放低電量的電池會縮短電池壽命。RIVER mini 透過將電池置於休眠模式,以減輕損害。為充分利用電池, 在長期存放 RIVER mini 之前,請先確保其電量約為 80%,然後每三個月將電池放電至 30%,並再充電至 80%。...
  • Page 106 用户手册 EcoFlow RIVER mini 无线充版 无线充版...
  • Page 107 免责声明 在使用前, 请阅读本产品的用户手册, 以保证在完全理解后正确使用。 阅读后, 请将用户手 册妥善保管以备日后参考。 如果没有正确操作本产品, 您可能会对自身或他人造成严重伤 害, 或者导致产品损坏和财产损失。 一旦使用本产品, 即视为您已理解、 认可和接受本文档 全部条款和内容。 使用者承诺对自己的行为及因此而产生的所有后果负责。 EcoFlow 不承担因用户未按《用户手册》使用产品所引发的一切损失。 在遵从法律法规的情况下, 本公司享有对本文档及本产品所有相关文档的最终解释权。 如 有更新、 改版或终止, 恕不另行通知, 请访问 EcoFlow官方网站以获取最新的产品信息。 EcoFlow RIVER mini ( 以下简称RIVER mini)...
  • Page 108 目录 1. 参数规格 2. 安全指引 2.1 使用 2.2 废弃 3. 新手指南 3.1 产品外观介绍 3.2 显示屏图标介绍 3.3 产品使用 3.4 交流充电 3.5 太阳能充电 3.6 车充充电 3.8 APP的使用 3.9 X-Boost功能(智能逆变) 3.10 EPS功能 4. 常见问题 5. 故障显示及处理 6. 包装内容 7. 如何维护和保养...
  • Page 109: 参数规格

    1. 参数规格 基本参数 净重 约2.8kg 尺寸 249*140*133mm 容量 210Wh 25.2V Wi-Fi 支持 输出规格 交流输出 (X1) 纯正弦波, 总共300W (峰值600W) , 220V~50Hz X-Boost支持的最高功率设备 600W (额定输出仍为300W) USB-A (x3路输出) 2.4A USB-C (x1路输出) 5A, 100W最大 车充输出 12.6VDC, 10A, 最大功率126W 无线充输出 输入规格 交流输入功率 X-Stream快充最大功率300W 交流输入电压 220-240V~50Hz/60Hz, 最大2.8A 太阳能充电输入...
  • Page 110: 安全指引

    1. 严禁将本产品靠近热源, 如火源或加热炉。 2. 严禁让本产品接触任何液体, 请勿将本产品浸入水中或将其弄湿。 切勿在雨中或者潮湿的环境中使用本产品。 3. 禁止在强静电或者强磁场环境中使用本产品。 4. 禁止以任何方式拆解或用尖利物体刺破本产品。 5. 禁止用导线或其它金属物体致使本产品短路。 6. 请勿使用非官方提供的部件或配件。 如需更换, 请到EcoFlow官方销售渠道查询相关购买信息。 7. 使用本产品时, 请严格遵循本用户手册的使用环境温度。 温度过高, 可能会引起电池起火, 甚至爆炸; 温度过低, 产品 性能将会严重降低, 甚至无法满足正常使用要求。 8. 禁止在本产品上堆放其他重物。 9. 禁止在使用过程中强行堵转风扇, 或让本产品处于不通风或多尘的空间内。 10. 请避免撞击, 跌落, 剧烈震动, 如出现严重外力冲击, 请立即关闭电源停止使用。 运输时请固定好, 避免震动与撞击。...
  • Page 111: 新手指南

    3. 新手指南 3.1 产品外观介绍 液晶显示屏 车充输出端口 电源状态灯 USB-A端口 USB及无线充电电源键 IOT重置按钮 电源总开关 USB-C端口 车充输出电源键 交流输出开关 及输出状态灯 太阳能/车充输入端口 交流充电输入端口 交流输出插座 无线充电...
  • Page 112: 显示屏图标介绍

    3.2 显示屏图标介绍 电池电量百分比 充电电量设置 电池电量指示 Wi-Fi连接状态 无线充电输出 当前输入功率 剩余充电/放电时间 当前输出功率 交流输出 车充输出 USB-A输出 USB-C输出 高温警报 低温警报 过载警报 风扇运行状态 3.3 产品使用 短按开机 长按关机 开机、 关机及液晶显示屏点亮 短按总电源开启整机, 开机后液晶显示屏将被点亮, 总电源指示灯进入呼吸灯模式。 当本产品持续5分钟无任何操作后, 产品进入休眠状态, 液晶显示屏将自动熄灭。 当本产品有负载变化或操作时, 液晶 显示屏将被自动点亮。 如需启动或关闭液晶显示屏, 请短按总电源开关。 长按总电源开关, 本产品关机。 本产品的默认待机时间为30分钟。 若其它输出电源开关未打开, 且产品无任何负载接入, 30分钟后本产品将自动关机, 待机时间可在APP上设置。...
  • Page 113 使用USB输出 在确保总电源开启后, 短按USB输出电源开关, 方可使用USB输出 端口。 再次短按USB输出电源开关可进行关闭。 当USB输出电源开关打开后, 本产品不会自动关机。 短按USB输出电源开关 使用12V直流输出 在总电源开启后, 短按12V直流输出电源开关, 开启直流输出端口。 再次短按12V直流输出电源开关可进行关闭。 当12V直流输出电源开关打开后, 本产品不会自动关机。 短按12V直流输出电源开关 使用交流输出 在确保总电源开启后, 短按交流输出电源开关, 开启交流输出端口。 再次短按交流输出电源开关可进行关闭。 交流输出端口的默认待机时间为30分钟。 在本产品交流输出端口无 任何负载的30分钟后, 交流输出电源开关将自动关闭。 不使用交流输出的时候, 请及时关闭, 避免因逆变器功耗而造成电 池电量损失。 短按交流输出电源开关...
  • Page 114: 交流充电

    3.4 交流充电 EcoFlow 的 X-Stream 快速充电技术专为交流充电而设计。 本产品充电功率最大可达300W, 能实现1小时充至80%电 量。 X-Stream快充 300W最大 ≈1.5小时充满 0%-50%约0.5小时 0%-80%约1小时 0%-100%约1.5小时 交流充电线 3.5 太阳能充电 用户可以按照如图方式串联太阳能板给本产品充电。 MC4接口 太阳能充电线 在使用EcoFlow太阳能板为本产品进行充电时, 请按照用户手册规范进行连接。 连接太阳能板前, 请确认该太阳能板的输出电压规格是否在产品规格范围内, 避免对本产品造成损坏。...
  • Page 115: 车充充电

    时请确保汽车车充口和车充输入线的点烟器接触良好。 若因不按规范操作而造成损失, 本公司不予承担相应责任。 车充充电线 3.7 APP的使用 你可以通过EcoFlow App控制和查看关于本产品的信息和数据。 关于EcoFlow App的下载连接和更多使用信息, 请关注EcoFlow官方微信公众号。 3.8 X-Boost功能 (智能逆变) 为避免放电过载保护导致操作故障, 当总输出功率超过额定输出功率时, 会自动启动 X-Boost 功能, 这样产品就能以 额定输出功率为高功率设备供电。 使用X-Boost功能时, 请注意以下几点: 1. 本产品默认启用X-Boost功能。 可使用EcoFlow App打开或关闭此功能。 2. 在以下情况下X-Boost功能不可用: 充电状态下打开交流输出 (此时为旁路模式) 和X-Boost模式关闭状态。 3. X-Boost功能适用于加热类和电机类设备, 不适用于所有电器, 某些搭载电压保护的电器 (例如精密仪器等) 不适 用于X-Boost功能。 要确认设备是否可以使用X-Boost功能, 请以实际测试为准。...
  • Page 116: 常见问题

    3.9 EPS功能 本产品支持EPS (紧急备电) 功能, 您在通过交流充电线连接电网和本产品的交流电输入端口时, 电器可以使用本产品的 交流输出端口工作 (此时交流电来自电网, 而不是电池) , 当电网突然断电后, 本产品可以在30ms内自动切换为本产品 电池供电模式。 该功能属非专业级的UPS功能, 不支持0ms的切换, 请勿接到需要不间断供电要求高的设备上, 例如数 据服务器和工作站, 或者请多次测试后确认满足要求后再使用, 且使用过程中建议只使用一台设备, 不要同时使用多台 设备以免引发本产品过载保护, 如果没有按照指示操作造成设备不能正常运行或者数据丢失, 本司不承担相应的责任。 4. 常见问题 1. 产品使用什么类型的电池? 本产品使用高品质锂离子电池。 2. 产品交流输出口能带什么设备? 本产品的交流输出口额定功率为300W, 峰值功率600W, 可以给大多消费类电子产品供电, 但在使用前建议您确认电 器的功率大小, 并确保所有负载设备功率之和小于额定功率。 3. 怎样知道产品可以供电多久? 本产品的液晶显示屏会显示续航时间,...
  • Page 117: 故障显示及处理

    5. 故障显示及处理 异常图标内容 异常类型 异常恢复方法 图标闪烁 USB-A过载保护 移除异常负载, 负载正常后自动恢复 图标闪烁 USB-C过载保护 移除异常负载, 负载正常后自动恢复 图标闪烁 USB-C高温保护 产品冷却后自动恢复 电池充电高温保护 电池降温后自动恢复 图标闪烁 图标闪烁 电池降温后自动恢复 电池放电高温保护 图标闪烁 电池充电低温保护 电池温度恢复至5℃以上后自动恢复 图标闪烁 充电过载保护 重启后自动恢复 移除过功率设备, 重启机器即可恢复。 用电器必须要保证在额定功率内使用 图标闪烁 AC输出过载保护 (X-Boost模式下用电器功率限制, 请 参考X-Boost功能介绍) 请确认产品的进出风口是否畅通, 排除 图标闪烁 AC过温保护 原因待温度降低后自动恢复...
  • Page 118: 包装内容

    6. 包装内容 RIVER mini 无线充版 交流充电线 车充充电线 太阳能充电线 快速指南及保修卡 7. 如何维护和保养 1. 推荐在20℃至30℃的环境下使用或存储本产品, 远离水源、 热源, 以及其他金属物件。 2. 如需长期存储, 请每隔3个月为本产品充放电1次 (即先将本产品放电至30%, 然后再充电至60%) 。 3. 安全起见, 请勿将本产品长期存储在高于45℃或者低于-10℃的环境中。 4. 若本产品使用完毕后电量低于1%, 请充电至80%再存放。 若在电量严重不足的情况下或满电状态下长时间闲置, 会 造成电芯不可逆转的损坏, 减短本产品使用寿命。 5. 若本产品电量严重不足且闲置时间过长, 产品将进入深度睡眠模式, 再次使用之前需对本产品充电才能恢复使用。...

Table des Matières