Table des matières Safety Information (Consignes de sécurité) ....Chapitre 1. Informations générales . . . 1 Chapitre 2. Feuille de route pour la configuration du serveur ..5 Chapitre 3.
Page 4
Chapitre 8. Assistance technique . . Annexe A. Remarques..Chapitre 7. Dépannage et diagnostics ... . . Index....
Safety Information (Consignes de sécurité) Remarque : 製品をご使用になる前に、製品に付属の Documentation DVD に収録されているマルチリンガルの「安 全に正しくご使用いただくために」を読んで理解してください。 제품을 사용하기 전에 제품과 함께 제공되는 문서 DVD의 다국어 안전 지침을 주의 깊게 읽어보십시오.
Page 6
在使用本产品之前,请务必先阅读和了解产品附带的文档 DVD 中的多语言安全说明。 使用本產品之前,請務必閱讀並瞭解產品隨附的文件 DVD 上的多國語言版本安全資訊。 Important : Sécurité, garantie et support...
Page 7
Consigne 1 DANGER Le courant électrique provenant de l'alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : Ne manipulez aucun câble et n'effectuez aucune opération d'installation, d'entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d'un orage.
Page 8
Consigne 3 ATTENTION : Si des produits laser (tels que des unités de CD, des unités de DVD, des appareils à fibres optiques ou des émetteurs) sont installés, lisez les informations suivantes : • Ne retirez pas les carters. En ouvrant le produit laser, vous vous exposez au rayonnement dangereux du laser.
Page 9
Consigne 6 ATTENTION : Si vous installez un guide-câble en option sur l'extrémité du cordon d'alimentation branchée sur l'unité, vous devez brancher l'autre extrémité du cordon d'alimentation sur une source d'alimentation facilement accessible au cas où elle devrait être débranchée. Consigne 7 ATTENTION : Si l'unité...
Page 10
Consigne 11 ATTENTION : L'étiquette suivante indique un risque de chaleur. Consigne 12 DANGER Surcharger un circuit de dérivation présente des risques d'incendie et de choc électrique dans certaines conditions. Pour éviter tout risque, assurez-vous que les caractéristiques électriques de votre système ne sont pas supérieures aux caractéristiques du courant de dérivation sur le site d'installation.
Page 11
Consigne 16 ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique : • Cet équipement doit être installé par un technicien qualifié sur un site à accès limité, conformément au code électrique national et à la dernière édition de la norme IEC 60950. •...
Une pile au lithium-ion est fournie. Pour éviter tout risque d'explosion, ne la faites pas brûler. Pour remplacer la pile, utilisez uniquement une pile agréée par Lenovo. Pour le recyclage ou la mise au rebut, reportez-vous à la réglementation en vigueur.
Nom du produit Type de machine et modèle (MT-M) Numéro de série (S/N) Date d'acquisition Documentation serveur Manuels imprimés Read Me First (Fichier readme)
Page 15
DVD de documentation Remarque : Sécurité, garantie et support Lenovo Contrat de licence User Guide MegaRAID SAS Software User Guide Remarque : Document à l'intention du personnel de maintenance qualifié uniquement Hardware Maintenance Manual...
Page 24
Utilitaires de mise à jour du BIOS Utilitaires de configuration RAID Programmes de diagnostic Emplacements Etiquette indiquant le type de machine, le modèle et le numéro de série...
Page 25
Remarque : MT-M XXXX -XXX S/N XXXXXXX Figure 2. Etiquettes indiquant le type de machine, le modèle et le numéro de série...
Vue avant du serveur Figure 3. Vue avant du serveur Panneau frontal Baie d'unité de disque optique 2...
Page 27
Baie d'unité de disque optique 1 Bouton d'éjection/de fermeture de l'unité de disque optique Voyant d'état de l'unité de disque optique Porte avant Verrou de la porte avant Poignée de la porte avant...
Bouton d'alimentation avec voyant d'état de l'alimentation Description Voyant d'état de l'alimentation Couleur Voyant d'état de l'unité de disque dur Remarque : Description Voyant d'état de l'unité de disque dur Couleur Voyant d'état du contrôleur d'interface réseau Voyant d'état du contrôleur Couleur Description d'interface réseau...
Page 30
Figure 5. Bloc d'alimentation non remplaçable à chaud situé à l'arrière du serveur...
Page 31
Figure 6. Blocs d'alimentation de secours remplaçables à chaud situés à l'arrière du serveur Connecteurs de cordon d'alimentation Port série Connecteur VGA DB-15 Connecteurs USB 3.0 (4) Connecteurs USB 2.0 (2)
Emplacement pour carte d'extension Remarque : Tableau 1. HBA pris en charge Largeur de bus Largeur de bus compatible Dimensions de carte prises en charge Connecteur Ethernet (RJ-45) Voyant d'état du Couleur Etat du réseau Description connecteur Ethernet Clé porte avant Remarque : Verrous du serveur Remarque :...
Page 37
Composants des modèles de serveur comprenant quatre baies d'unités de disque dur 3,5 pouces remplaçables à chaud Figure 10. Composants des modèles de serveur comprenant quatre baies d'unités de disque dur 3,5 pouces remplaçables à chaud Remarque :...
Page 38
Composants des modèles de serveur équipés de huit baies d'unité de disque dur 3,5 pouces à remplacement à chaud Figure 11. Composants des modèles de serveur équipés de huit baies d'unité de disque dur 3,5 pouces à remplacement à chaud...
Page 40
Composants des modèles de serveur équipés de huit baies d'unité de disque dur 2,5 pouces à remplacement à chaud Figure 12. Composants des modèles de serveur équipés de huit baies d'unité de disque dur 2,5 pouces à remplacement à chaud...
Page 41
Remarque : Composants des modèles de serveur comprenant quatre baies d'unités de disque dur 3,5 pouces non remplaçables à chaud Figure 13. Composants des modèles de serveur comprenant quatre baies d'unités de disque dur 3,5 pouces non remplaçables à chaud...
Remarque : Voyants d'état des unités de disque dur remplaçables à chaud Remarque : Figure 14. Voyants d'état des unités de disque dur 3,5 pouces remplaçables à chaud...
Page 43
Figure 15. Voyants d'état des unités de disque dur 2,5 pouces remplaçables à chaud Voyant d'activité de l'unité Voyant d'état RAID de l'unité Description de disque dur de disque dur...
ThinkServer RAID 700 Adapter Figure 17. ThinkServer RAID 700 Adapter Ports 7-4 Ports 3-0 Connecteur ThinkServer RAID 700 Battery Fond de panier d'unité de disque dur remplaçable à chaud...
Page 46
Remarques : Figure 18. Emplacements des fonds de panier d'unités de disque dur remplaçables à chaud Fond de panier pour les modèles de serveur équipés de quatre baies d'unité de disque dur 3,5 pouces remplaçables à chaud...
Page 47
Figure 19. Vue frontale du fond de panier pour les modèles de serveur équipés de quatre baies d'unité de disque dur 3,5 pouces remplaçables à chaud Figure 20. Vue arrière du fond de panier pour les modèles de serveur équipés de quatre baies d'unité de disque dur 3,5 pouces remplaçables à...
Page 48
Connecteur du mini-cordon d'interface SAS Fond de panier pour les modèles de serveur équipés de huit baies d'unité de disque dur 2,5 pouces remplaçables à chaud Figure 21. Vue frontale du fond de panier pour les modèles de serveur équipés de huit baies d'unité de disque dur 2,5 pouces remplaçables à...
Figure 22. Vue arrière du fond de panier pour les modèles de serveur équipés de huit baies d'unité de disque dur 2,5 pouces remplaçables à chaud Connecteur d'alimentation 8 broches Connecteur du mini-cordon d'interface SAS 1 Connecteur du mini-cordon d'interface SAS 0 Connexion des câbles Branchement du mini-cordon d'interface SAS de la carte mère sur le fond de panier pour les modèles de serveur avec unités de disque dur remplaçables à...
Page 50
Figure 23. Mini-cordon d'interface SAS équipé de quatre connecteurs SATA et d'un connecteur SGPIO SATA Remarque : Etiquette du cordon d'interface SATA Connecteur SATA de carte mère Connecteur SATA 0 Connecteur SATA 1 Connecteur SATA 2 Connecteur SATA 3 Branchement du mini-cordon d'interface SAS de la carte RAID sur les fonds de panier pour les modèles de serveur avec unités de disque dur remplaçables à...
Page 51
Figure 24. Branchement des câbles de la carte RAID sur les fonds de panier Remarque :...
Page 52
Branchement des cordons d'interface SATA de la carte mère sur les unités de disque dur non remplaçables à chaud Unité de disque dur non remplaçable à chaud Connecteur SATA sur la carte mère...
Composants de la carte mère Figure 25. Composants de la carte mère...
Page 54
Connecteur d'alimentation 4 broches Pile de la carte mère Port de microprocesseur Connecteur du ventilateur du microprocesseur Emplacements de mémoire Connecteur du capteur thermique Connecteur du ventilateur système 2 Connecteur d'alimentation 4 broches Connecteur d'alimentation 4 broches Connecteur d'alimentation principale...
Page 55
14 15 16 17 18 connecteurs SATA Remarques : Connecteur du ventilateur système 1 Connecteur du panneau frontal Connecteur USB 3.0 avant Centre de contrôle de plate-forme (PCH) Connecteur SGPIO SATA Connecteur USB 2.0 interne...
Page 56
Cavalier d'effacement du CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor) Remarque : Cavalier de désactivation du Management Engine (ME) Port série...
Page 57
Emplacement pour carte PCI (emplacement PCI 4) Emplacement de carte PCI Express x4 (emplacement PCI-E 3) Emplacement de carte PCI Express x1 (emplacement PCI-E 2) Emplacement de carte PCI Express x16 (emplacement PCI-E 1) Connecteur du ventilateur système arrière Connecteur de l'interrupteur de détection de présence du carter (connecteur de l'interrupteur de détection d'intrusion)
Chapitre 4. Mise sous tension/hors tension du serveur Mise sous tension du serveur Mise hors tension du serveur ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l'interrupteur du bloc d'alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l'unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation.
Chapitre 5. Configuration du serveur Utilisation de Setup Utility Démarrage de Setup Utility Affichage des informations dans Setup Utility Main Advanced...
Interface du programme Setup Utility Remarques : BIOS Setup Utility Main Devices Advanced Power Security Startup Exit Menu Main Main Main Menu Devices Devices Remarques : Enabled Disabled Devices Serial Port Setup USB Setup...
ATA Drive Setup Video Setup Network Setup Menu Advanced Advanced Advanced Remarques : Enabled Disabled Advanced CPU Setup Intel Manageability Menu Power Power Power Power After Power Loss Enhanced Power Saving Mode Power Intelligent Cooling Engine (ICE) Automatic Power On Menu Security Security Remarques :...
Page 64
Enabled Disabled Security Administrator Password Power-On Password Set Administrator Password Set Power-On Password Security TCG Feature Setup System Event Log Secure Boot Menu Startup Startup Startup Enter Startup Primary Boot Sequence Automatic Boot Sequence Error Boot Sequence Startup Enabled Disabled Boot Mode Boot Priority...
Options Keys Display Enabled Disabled Options Keys Display Style Enabled Option Keys Display Legacy Normal Exit, menu Exit Exit Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Load Optimal Defaults OS Optimized Defaults Enabled Définition des date et heure du système Main System Time and System Date Utilisation des mots de passe...
Page 66
Power-On password Remarque : Remarques concernant les mots de passe Remarques : Définition, modification et suppression d'un mot de passe Security Set Administrator Password Set Power-On Password...
Remarque : Configuration de la fonction TPM Security TCG Feature Setup TCG Security Features TPM Support Active Sélection d'une unité d'amorçage Remarque : Remarque : Startup Sortie du programme Setup Utility...
Exit ➙ Save Changes and Exit Exit ➙ Discard Changes and Exit Exit ➙ Load Optimal Defaults Exit Mise à jour ou récupération du BIOS Mise à jour (flashage) du BIOS Remarques :...
Réseau domestique Compatibilité (Rmq.) Guide d'utilisation Liste matérielle Configurer RAID Installer un système d'exploitation Télécharger les pilotes ThinkServer EasyStartup Remarque : A propos Utilisation du programme ThinkServer EasyStartup sur un système d'exploitation Windows ThinkServer EasyStartup ThinkServer EasyStartup Remarques :...
RAID 50 Remarque : MegaRAID SAS Software User Guide RAID pour votre serveur Remarque : Configuration du logiciel RAID SATA intégré grâce au programme d'entreprise Intel Rapid Storage Technology Configuration avancée du RAID matériel SATA/SAS utilisant le programme WebBIOS Configuration Utility et gestion RAID utilisant les programmes MegaRAID Storage Manager et MegaCLI Configuration Utility (requiert une carte RAID) Remarque :...
Remarque : Configuration du BIOS système pour activer la technologie SATA RAID intégrée Remarque : Devices ➙ ATA Drive Setup Configure SATA as RAID Mode Création de volumes RAID Create RAID Volume Name RAID Level Stripe Size Capacity Exit Suppression de volumes RAID...
Delete RAID Volume Exit Réinitialisation des disques sur le mode non RAID Reset Disks to Non-RAID Exit Configuration du RAID matériel SATA ou SAS avancé Remarque : ThinkServer EasyStartup ThinkServer EasyStartup...
Remarque : ThinkServer EasyStartup MegaRAID SAS Software User Guide Configuration du RAID à l'aide du programme ThinkServer EasyStartup ThinkServer EasyStartup ThinkServer EasyStartup ThinkServer EasyStartup Installation et utilisation du programme MegaRAID Storage Manager ThinkServer EasyStartup ThinkServer EasyStartup MegaRAID SAS Software User Guide...
Remarque : MegaRAID SAS Software User Guide Configuration des contrôleurs Ethernet Mise à jour du microprogramme Utilisation du programme Firmware Updater Remarque :...
Figure 33. Réinstallation du support d'emplacement de carte PCI Installation, retrait ou remplacement de matériel Remarques : Attention : Installation ou retrait d'un module de mémoire...
Tableau 2. Règles pour l'installation d'un module de mémoire DIMM DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 Installation d'un module de mémoire Attention : Remarques :...
Page 93
Figure 35. Ouverture des pattes de retenue de l'emplacement pour mémoire Remarque : Remarque : Figure 36. Installation d'un module de mémoire Etape suivante...
Remarques : Remarque : Remarque : Etape suivante Installation ou retrait de la ThinkServer RAID 500 Upgrade Key for Advanced RAID...
Page 102
Installation de la clé TR 500 Attention : Attention : Remarque : Remarque :...
Page 103
Remarque : Figure 41. Installation de la clé TR 500 Etape suivante MegaRAID SAS Software User Guide Retrait de la clé TR 500 Attention : Attention : Remarques :...
Page 104
Remarque : Figure 42. Retrait de la clé TR 500 de la ThinkServer RAID 500 Adapter Etape suivante...
MegaRAID SAS Software User Guide Installation ou retrait de la ThinkServer RAID 700 Battery Attention : Installation de la batterie TR 700 Attention : Remarque : Remarque :...
Page 106
Remarques : Figure 43. Installation de la batterie TR 700 Etape suivante Retrait de la batterie TR 700 Attention :...
Page 107
Remarques : Remarque : Figure 44. Retrait de la batterie TR 700 Etape suivante...
Installation ou remplacement d'une unité de disque optique Attention : Attention : ATTENTION : Si des produits laser (tels que des unités de CD, des unités de DVD, des appareils à fibres optiques ou des émetteurs) sont installés, lisez les informations suivantes : •...
Page 109
Baie d'unité Disque dur Connecteur Connecteur sur la carte système d'alimentation Remarques :...
Page 110
Figure 45. Retrait du blindage EMI de la baie de disque optique supérieure...
Page 111
Figure 46. Retrait de l'unité de disque optique...
Page 112
Remarque : Figure 47. Installation de l'unité de disque optique Figure 48. Branchement des câbles à l'arrière de l'unité de disque optique...
Page 113
Etape suivante Installation ou retrait d'une unité de disque dur non remplaçable à chaud Attention : Installation d'une unité de disque dur non remplaçable à chaud Attention :...
Page 114
Remarques : Figure 49. Ouverture de la porte avant du serveur...
Page 116
Remarque : Figure 51. Installation de l'unité de disque dur non remplaçable à chaud dans le support Figure 52. Branchement des câbles à l'arrière de la nouvelle unité de disque dur non remplaçable à chaud...
Page 117
Figure 53. Installation du panneau anti-interférence électromagnétique Etape suivante Retrait d'une unité de disque dur non remplaçable à chaud Attention :...
Page 118
Remarques : Figure 54. Ouverture de la porte avant du serveur...
Page 119
Figure 55. Retrait du panneau anti-interférence électromagnétique...
Page 120
Figure 56. Retrait de l'unité de disque dur non remplaçable à chaud de la baie Remarque :...
Figure 57. Installation du panneau anti-interférence électromagnétique Etape suivante Installation ou remplacement d'une unité RDX interne Attention :...
Page 122
Figure 58. Retrait du blindage EMI de la baie de disque optique supérieure...
Etape suivante Installation ou remplacement d'un disque SSD 2,5 pouces Attention :...
Page 126
Remarques : Installation d'un disque SSD 2,5 pouces sur une baie pour unité de disque dur 3,5 pouces Attention : Remarque :...
Page 127
Figure 62. Ouverture de la porte avant du serveur...
Page 128
Figure 63. Ouverture de la poignée du plateau factice d'unité de disque dur...
Page 129
Figure 64. Retrait du plateau factice d'unité de disque dur Remarque :...
Page 130
Figure 65. Positionnement du disque SSD 2,5 pouces sur l'adaptateur de disque Figure 66. Installation des vis de fixation du disque SSD sur l'adaptateur de disque...
Page 131
Figure 67. Installation des vis de fixation de l'adaptateur de disque avec le disque SSD dans le système de retenue Figure 68. Installation du système de retenue avec le disque SSD...
Page 132
Etape suivante Remplacement d'un disque SSD 2,5 pouces installé sur une baie pour unité de disque dur 3,5 pouces Attention :...
Page 133
Figure 69. Ouverture de la porte avant du serveur...
Page 134
Figure 70. Ouverture de la poignée du système de retenue de l'unité de 3,5 pouces...
Page 135
Figure 71. Retrait du système de retenue avec le disque SSD Figure 72. Retrait des vis qui maintiennent en place le disque SSD et l'adaptateur de disque...
Figure 73. Retrait des vis de fixation du disque SSD Figure 74. Retrait du disque SSD de l'adaptateur de disque Etape suivante Installation ou remplacement d'une unité de disque dur remplaçable à chaud Attention :...
Figure 78. Installation de l'unité de disque dur remplaçable à chaud Etape suivante Installation ou remplacement d'un bloc d'alimentation de secours remplaçable à chaud Attention :...
Page 142
ATTENTION : Composants amovibles dangereux. N’approchez pas vos doigts ou toute autre partie du corps de l’appareil. ATTENTION : Ne retirez jamais le cache d’un bloc d’alimentation ou d’un autre composant portant l’étiquette suivante. Les composants portant cette étiquette contiennent une tension, un courant électrique et des niveaux d’énergie dangereux.
Page 143
Figure 79. Retrait du blindage de protection de la baie du bloc d'alimentation Remarque :...
Page 144
Remarque : Figure 80. Retrait d'un bloc d'alimentation de secours remplaçable à chaud...
Figure 81. Installation d'un bloc d'alimentation de secours remplaçable à chaud Remplacement du tableau de distribution et boîtier Attention :...
Page 146
ATTENTION : Composants amovibles dangereux. N’approchez pas vos doigts ou toute autre partie du corps de l’appareil. ATTENTION : Ne retirez jamais le cache d’un bloc d’alimentation ou d’un autre composant portant l’étiquette suivante. Les composants portant cette étiquette contiennent une tension, un courant électrique et des niveaux d’énergie dangereux.
Page 147
Figure 82. Retrait du tableau de distribution et boîtier...
Page 148
Remarque : Figure 83. Installation du tableau de distribution et boîtier Etape suivante...
Remplacement du fond de panier d'unité de disque dur remplaçable à chaud Attention : Remarques :...
Page 153
Remarque : Figure 86. Retrait du boîtier d'unités de disque dur...
Page 154
Figure 87. Retrait du fond de panier pour les modèles de serveur équipés de baies d'unité de disque dur 3,5 pouces Figure 88. Retrait du fond de panier pour les modèles de serveur équipés de baies d'unité de disque dur 2,5 pouces Remarque :...
Page 155
Figure 89. Installation du fond de panier pour les modèles de serveur équipés de baies d'unité de disque dur 3,5 pouces Figure 90. Installation du fond de panier pour les modèles de serveur équipés de baies d'unité de disque dur 2,5 pouces Remarque : Figure 91.
Remarque : Figure 92. Installation du boîtier d'unités de disque dur Etape suivante Remplacement du bloc d'alimentation non remplaçable à chaud Attention :...
Page 157
ATTENTION : Composants amovibles dangereux. N’approchez pas vos doigts ou toute autre partie du corps de l’appareil. ATTENTION : Ne retirez jamais le cache d’un bloc d’alimentation ou d’un autre composant portant l’étiquette suivante. Les composants portant cette étiquette contiennent une tension, un courant électrique et des niveaux d’énergie dangereux.
Page 158
Figure 93. Retrait du bloc d'alimentation non remplaçable à chaud...
Remarque : Figure 94. Installation du bloc d'alimentation non remplaçable à chaud Etape suivante Remplacement de l'interrupteur de détection de présence du carter Attention :...
Page 160
Remarque : Figure 95. Retrait du bloc de l'interrupteur de détection de présence du carter...
Page 161
Figure 96. Retrait de l'interrupteur de détection de présence du carter Figure 97. Installation de l'interrupteur de détection de présence du carter...
Figure 98. Installation du nouveau bloc de l'interrupteur de détection de présence du carter Etape suivante Remplacement de la carte mère du panneau frontal Attention : Remarques :...
Page 163
Figure 99. Retrait de la carte mère du panneau frontal...
Page 164
Figure 100. Installation de la carte mère du panneau frontal Etape suivante...
Remplacement du ventilateur système avant 1 Attention : ATTENTION : Composants amovibles dangereux. N’approchez pas vos doigts ou toute autre partie du corps de l’appareil. Remarque :...
Page 166
Figure 101. Retrait du ventilateur système avant 1...
Figure 104. Installation du ventilateur système arrière Etape suivante Remplacement du dissipateur thermique et du bloc de ventilation Attention :...
Page 171
ATTENTION : Composants amovibles dangereux. N’approchez pas vos doigts ou toute autre partie du corps de l’appareil. ATTENTION : Le dissipateur thermique et le bloc de ventilation peuvent être très chauds. Mettez l'ordinateur hors tension et patientez trois à cinq minutes pour laisser le serveur refroidir avant de retirer le carter. Remarque :...
Page 172
Remarque : Figure 105. Retrait des vis de fixation du dissipateur thermique et du bloc de ventilation Remarques :...
Page 173
Figure 106. Installation des vis de fixation du dissipateur thermique, du bloc de ventilation et du fond de panier Remarque : Etape suivante...
Remplacement du microprocesseur Attention : ATTENTION : Le dissipateur thermique, le bloc de ventilation et le microprocesseur peuvent être très chauds. Mettez l'ordinateur hors tension et patientez trois à cinq minutes pour laisser le serveur refroidir avant de retirer le carter. Remarques :...
Page 175
Figure 107. Ouverture de la poignée pour ouvrir le système de retenue du microprocesseur...
Page 176
Remarques : Figure 108. Retrait du microprocesseur Remarque : Figure 109. Ne touchez pas les broches.
Page 177
Remarque : Figure 110. Installation du microprocesseur Figure 111. Fixation du microprocesseur dans le connecteur Etape suivante...
Remplacement de la pile de la carte mère Attention : DANGER Danger d'explosion en cas de remplacement incorrect de la pile. Remplacez la pile cellulaire au lithium usagée par une pile de type identique ou de type équivalent selon les recommandations du fabricant. La pile contient du lithium et peut exploser en cas de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut inappropriée.
Figure 112. Retrait de la pile de la carte mère Figure 113. Installation de la pile de la carte mère Etape suivante Connexion d'une unité de bande externe Attention : Remarques :...
Figure 114. Connexion de l'unité de bande externe Fin du remplacement de composants Réinstallation du carter du serveur et branchement des câbles Attention : Attention : Remarque :...
Page 181
Figure 115. Cheminement des câbles Figure 116. Fermeture du carter du serveur...
Chapitre 7. Dépannage et diagnostics Procédure de dépannage Affichage des voyants d'état et de diagnostic...
Page 186
Utilisation d'un programme de diagnostic Continue Accept Tableaux de base d'identification et de dépannage Incidents liés au programme ThinkServer EasyStartup Remarque : Action Symptôme ThinkServer EasyStartup ThinkServer EasyStartup...
Réparation matérielle Gestion de modification technique Garantie et support Utilisation d'autres services Warranty Achat de services supplémentaires...
Annexe A. Remarques Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing...
Marques Remarques importantes Cordons d'alimentation et câbles sous enveloppe de PVC (chlorure de polyvinyle) AVERTISSEMENT : Lavez-vous les mains après toute manipulation...
Informations sur le recyclage Recyclage ou mise au rebut des piles et batteries Informations sur le recyclage des piles et batteries pour les Etats-Unis et le Canada Informations sur le recyclage des piles et batteries pour l'Union européenne Remarque :...
Dispositions relatives aux batteries contenant du perchlorate Contamination particulaire Attention : Tableau 3. Limites pour les particules et les gaz Contaminant Limites Method of Testing General Ventilation Air-Cleaning Devices for Removal Efficiency by Particle Size...
Tableau 3. Limites pour les particules et les gaz (suite) Contaminant Limites Environmental conditions for process measurement and control systems: Airborne contaminants Informations DEEE importantes...
Page 202
Directive RoHS (Restriction of Hazardous Substances) Directive RoHS pour la Chine...
Directive RoHS pour la Turquie Directive RoHS pour l'Inde Directive RoHS pour l'Union européenne Directive RoHS pour l'Ukraine Directive allemande concernant la luminosité Avis de classification pour l'exportation Bruits radioélectriques...
Recommandation de la Federal Communications Commission (FCC) [Etats-Unis] Avis de conformité à la réglementation d'Industrie Canada pour la classe A Avis d'agrément (Royaume-Uni) Directive de l'Union européenne relative à la conformité électromagnétique Avertissement :...
Page 205
Avis de conformité à la réglementation pour la classe A (Allemagne) Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse A EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmittein Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20.
Avis de conformité à la règlementation pour la classe A (Taïwan) Taïwan - Informations de maintenance pour les produits Lenovo Marque de conformité pour l'Eurasie Japon - Avis de conformité VCCI pour la classe A...