Page 4
Site Web Lenovo (http://www.lenovo.com)..Directive allemande concernant la luminosité. . . Site Web du support Lenovo ..Bruits radioélectriques ...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Important : Toutes les consignes de type Attention et Danger figurant dans ce document commencent par un numéro. Ce numéro renvoie aux versions traduites des consignes de type Attention ou Danger figurant dans le document Safety Information (Consignes de sécurité). Par exemple, les traductions de la «consigne 1»...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Consigne 4 ≥ 18 kg ≥ 32 kg ≥ 55 kg < 32 kg < 55 kg < 100 kg ATTENTION : Soulevez la machine avec précaution. Consigne 5 ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l'interrupteur du bloc d'alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l'unité.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Consigne 12 DANGER Surcharger un circuit de dérivation présente des risques d'incendie et de choc électrique dans certaines conditions. Pour éviter tout risque, assurez-vous que les caractéristiques électriques de votre système ne sont pas supérieures aux caractéristiques de protection du circuit de dérivation.
Page 12
Cette pile est une pile au lithium-ion. Pour éviter tout risque d'explosion, ne la faites pas brûler. Ne la remplacez que par une pile agréée par Lenovo. Pour le recyclage ou la mise au rebut, reportez-vous à la réglementation en vigueur.
Le serveur bénéficie d'une garantie limitée. Pour plus d'informations sur le contrat de garantie ou le service d'aide et d'assistance, consultez le manuel Garantie et support à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/support. Pour obtenir les informations les plus récentes sur le serveur et les autres produits Lenovo, accédez au site suivant : http://www.lenovo.com/thinkserver Notez dans le tableau suivant les informations relatives au serveur.
étape ou d'une situation potentiellement mortelle ou extrêmement dangereuse. Documentation connexe Pour consulter la documentation disponible sur le site http://www.lenovo.com/support, vous devez installer Adobe Reader version 5.0 ou ultérieure. Les informations suivantes fournissent une description générale des différents manuels fournis avec le serveur, ainsi que leur emplacement : •...
Le présent chapitre fournit des informations sur le serveur, les fonctions, les spécifications et les logiciels. Eléments inclus avec votre serveur Le module serveur ThinkServer TS130 est livré avec un cordon d'alimentation, de la documentation et le support du logiciel.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau 2. Caractéristiques et spécifications (suite) • Démarrage automatique Mémoire • Intel Active Management Technology (AMT) • Prend en charge jusqu'à quatre modules de mémoire • Intel Hyper-Threading Technology (certains modèles) DDR3 ECC UDIMM (doubles modules de mémoire en ligne sans mise en mémoire tampon avec code de •...
• Support pour un cadenas • Module TPM (Trusted Platform Module) Logiciels Lenovo fournit des logiciels pour vous aider à installer et configurer le serveur. EasyStartup Le programme ThinkServer EasyStartup simplifie le processus de configuration RAID et d'installation des systèmes d'exploitation Microsoft Windows pris en charge et des pilotes de périphériques sur votre serveur.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com • Messages et codes d'erreur pour vous aider à identifier les problèmes • Génération de journaux des erreurs en cas d'échec du POST • Unités de disque dur SAS remplaçables à chaud • Contrôleurs Ethernet intégrés •...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Figure 2. Emplacement des connecteurs à l'arrière Connecteur d'alimentation Connecteur du micro Port série Connecteur de sortie ligne audio Connecteur d'écran VGA Connecteur d'entrée ligne audio Connecteur DisplayPort Emplacement pour carte graphique PCI Express x16 Connecteurs USB (6) Emplacements de carte PCI Express x1 Port Ethernet...
All manuals and user guides at all-guides.com Connexion Description Port USB Permet de connecter une unité pour laquelle un connecteur USB est nécessaire, par exemple un clavier, une souris, une imprimante ou un scanneur USB. Si vous disposez de plus de huit périphériques USB, vous pouvez faire l'acquisition d'un concentrateur USB afin de connecter des périphériques USB supplémentaires.
All manuals and user guides at all-guides.com Connecteur d'alimentation 24 broches Emplacements de carte PCI Express x1 Batterie Emplacement pour carte graphique PCI Express x16 Connecteurs SATA 1 et 2 (Connecteurs SATA Connecteur du ventilateur arrière 3.0) Connecteur SATA 3 (connecteur SATA 2.0) Connecteur du commutateur de détection du carter (connecteur du commutateur de détection d'intrusion) Connecteur eSATA...
Une étiquette indiquant le type et le modèle est apposée sur votre ordinateur. Lorsque vous prenez contact avec Lenovo pour obtenir de l'aide, ces informations permettent aux techniciens de maintenance d'identifier votre ordinateur et de vous proposer un service plus rapide.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Voici un exemple d'étiquette indiquant le type et le modèle de votre machine. Figure 6. Etiquette d'indication du type et modèle de machine Guide d'utilisation ThinkServer...
Avant d'utiliser le serveur, veillez à lire et assimiler les instructions suivantes : • Lisez attentivement les documents Safety Information (Consignes de sécurité) et Garantie et support disponibles sur http://www.lenovo.com/support et les « Instructions » à la page 15. Ces informations vous aideront à travailler en toute sécurité.
(blindages, protections mécaniques), les étiquettes et les fils de masse. • Vous trouverez sur http://www.lenovo.com/thinkserver la liste des périphériques optionnels pris en charge. • Lorsque vous effectuez une intervention à l'intérieur du serveur, il peut être plus aisé de coucher le serveur sur un côté.
(Consignes de sécurité) et Garantie et support se trouvant sur le DVD ThinkServer Documentation fourni avec le serveur, ainsi que la section « Instructions » à la page 15. Pour obtenir une copie de ces publications, rendez-vous sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/support La présente section explique comment retirer le carter du serveur. ATTENTION : Mettez l'ordinateur hors tension et patientez trois à...
« Instructions » à la page 15. Pour obtenir une copie de ces publications, rendez-vous sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/support Cette section fournit des instructions relatives au retrait et à la réinstallation du panneau frontal.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Retirez le panneau frontal en ouvrant les trois taquets en plastique sur le côté gauche et en le faisant pivoter vers l'extérieur. Figure 8. Retrait du panneau frontal 4. Pour réinstaller le panneau frontal, alignez les trois taquets en plastique sur le côté droit du panneau avec les trous correspondants du boîtier, puis faites pivoter le panneau vers l'intérieur jusqu'à...
« Instructions » à la page 15. Pour obtenir une copie de ces publications, rendez-vous sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/support Cette section contient les instructions relatives à l'installation ou au remplacement d'une carte PCI.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com 3. A l'arrière du serveur, appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir le loquet de la carte PCI Figure 10. Ouverture du loquet de la carte PCI Chapitre 5 Installation, retrait ou remplacement de matériel...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Si vous installez une carte PCI, retirez l'obturateur d'emplacement métallique approprié. Si vous remplacez une ancienne carte PCI, saisissez l'ancienne carte actuellement installée et tirez doucement dessus pour la dégager de l'emplacement. Remarques : a.
« Instructions » à la page 15. Pour obtenir une copie de ces publications, rendez-vous sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/support La présente section fournit des instructions pour installer ou retirer la carte Ethernet. Utilisez la documentation fournie avec la carte Ethernet et suivez les instructions qu'elle contient en plus des instructions de la présente section.
« Instructions » à la page 15. Pour obtenir une copie de ces publications, rendez-vous sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/support La présente section fournit des instructions pour installer ou retirer un module de mémoire.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Retirez toutes les pièces susceptibles d'empêcher l'accès aux emplacements mémoire. Selon votre modèle de serveur, il peut s'avérer nécessaire de retirer la carte graphique PCI Express x16 pour accéder aux emplacements mémoire plus facilement. Voir « Installation ou remplacement d'une carte PCI »...
« Instructions » à la page 15. Pour obtenir une copie de ces publications, rendez-vous sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/support Cette section fournit des instructions relatives à l'installation ou au remplacement de l'unité de disque optique.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com • Si vous remplacez une unité de disque optique, déconnectez le cordon d'interface et le câble d'alimentation de l'arrière de l'unité de disque optique, appuyez sur le bouton de libération bleu, puis faites glisser l'unité de disque optique pour la dégager par l'avant du serveur. Figure 16.
« Instructions » à la page 15. Pour obtenir une copie de ces publications, rendez-vous sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/support La présente section explique comment remplacer l'unité de disque dur principale. Pour remplacer l'unité de disque dur principale, procédez comme suit : 1.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Appuyez sur le bouton de libération bleu vers le bas, faites glisser la cage de l'unité de disque dur vers l'arrière du serveur et faites-la pivoter vers l'extérieur de façon à la retirer complètement du boîtier. Tirez ensuite sur la poignée bleue pour retirer l'unité...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Faites glisser la nouvelle unité de disque dur avec le support bleu dans le support de l'unité de disque dur jusqu'à ce qu'il s'enclenche et alignez l'axe de la cage d'unité avec l'emplacement dans la cage d'unité...
« Instructions » à la page 15. Pour obtenir une copie de ces publications, rendez-vous sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/support Pour installer ou remplacer l'unité de disque dur secondaire, procédez comme suit : 1.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Appuyez sur le bouton pour libérer la cage de l'unité de disque dur et soulevez-la pour l'extraire du boîtier. Figure 23. Retrait de l'unité de disque dur secondaire 6. Tirez sur la poignée bleue pour libérer et retirer l'unité de disque dur de la cage d'unité. 7.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Figure 24. Installation de l'unité de disque dur dans le support 9. Faites glisser la nouvelle unité de disque dur avec le support bleu dans la cage d'unité secondaire jusqu'à ce qu'elle se mette en place. 10.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Appuyez sur la cage d'unité de disque dur vers le bas jusqu'à ce qu'elle se mette en place. Assurez-vous que le support de la cage du disque dur est sécurisé dans le boîtier. Figure 26.
« Instructions » à la page 15. Pour obtenir une copie de ces publications, rendez-vous sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/support Cette section fournit les instructions relatives au remplacement du bloc d'alimentation. Bien qu'il n'y ait plus de pièce en mouvement dans votre serveur une fois le cordon d'alimentation débranché, les avertissements suivants sont requis pour votre sécurité...
Page 48
8. Remettez en place et serrez les quatre vis pour sécuriser le bloc d'alimentation électrique. Remarque : Utilisez uniquement les vis fournies par Lenovo. 9. Rebranchez les câbles du bloc d'alimentation sur la carte mère et sur les unités.
« Instructions » à la page 15. Pour obtenir une copie de ces publications, rendez-vous sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/support Cette section fournit les instructions relatives au remplacement du dissipateur thermique et du bloc de ventilation.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Pour retirer les quatre vis qui fixent le dissipateur thermique et bloc de ventilation sur la carte mère, procédez comme suit : a. Desserrez la vis , ensuite, retirez complètement la vis et ensuite retirez la vis b.
« Instructions » à la page 15. Pour obtenir une copie de ces publications, rendez-vous sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/support La présente section fournit les instructions relatives au remplacement du bloc avant de connecteurs audio et de ports USB.
« Instructions » à la page 15. Pour obtenir une copie de ces publications, rendez-vous sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/support Selon le type de modèle, votre serveur peut être équipé d'un bloc de ventilation à l'avant. Cette section fournit les instructions relatives au remplacement du bloc de ventilation avant.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Ouvrez les deux taquets qui maintiennent le bloc de ventilation avant dans le boîtier, comme illustré, puis retirez le bloc complètement du boîtier. Figure 32. Retrait du bloc de ventilation avant Chapitre 5 Installation, retrait ou remplacement de matériel...
« Instructions » à la page 15. Pour obtenir une copie de ces publications, rendez-vous sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/support Cette section fournit les instructions relatives au remplacement du bloc de ventilation arrière.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Retirez tous les supports des unités et mettez hors tension toutes les unités connectées, ainsi que le serveur. Débranchez tous les cordons d'alimentation reliés au secteur et tous les câbles reliés au serveur. 2.
(Consignes de sécurité) et Garantie et support se trouvant sur le DVD ThinkServer Documentation fourni avec le serveur, ainsi que la section « Instructions » à la page 15. Pour obtenir une copie de ces publications, rendez-vous sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/support La présente section explique comment remplacer le microprocesseur. ATTENTION :...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Le dissipateur thermique et le microprocesseur peuvent être très chauds. Mettez l'ordinateur hors tension et patientez trois à cinq minutes jusqu'au refroidissement de l'ordinateur avant de retirer le carter. Pour remplacer le microprocesseur, procédez comme suit : 1.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Soulevez le microprocesseur à la verticale hors de son connecteur. Figure 37. Retrait du microprocesseur Remarques : a. L'apparence de votre microprocesseur et de son connecteur peut être différente de celle illustrée. b.
« Instructions » à la page 15. Pour obtenir une copie de ces publications, rendez-vous sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/support La présente section fournit des instructions pour remplacer la pile de la carte mère.
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Prenez en compte les informations suivantes lorsque vous remplacez la pile dans le serveur : • Vous devez remplacer la pile par une pile au lithium de même type conçue par le même fabricant. •...
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Installez la nouvelle pile de la carte mère. Figure 40. Installation de la nouvelle pile de la carte mère 6. Remettez le carter de l'ordinateur en place et rebranchez les câbles. Voir « Fin du remplacement de composants »...
Remarque : Dans de nombreux pays ou régions, vous devrez retourner les unités remplaçables par l'utilisateur CRU défectueuses à Lenovo. Des informations sont fournies à ce propos avec la CRU ou vous seront communiquées quelques jours après la réception de la CRU.
All manuals and user guides at all-guides.com Mise sous tension du serveur Si le serveur est connecté à une source d'alimentation en courant alternatif mais n'est pas sous tension, le système d'exploitation ne fonctionne pas et toute la logique du coeur est arrêtée à l'exception du processeur de maintenance (IMM).
Il s'agit du même type de verrou que celui utilisé sur la plupart des ordinateurs portables. Vous pouvez commander un verrou avec câble intégré directement auprès de Lenovo en effectuant une recherche sur Kensington à l'adresse : http://www.lenovo.com/support Cadenas Votre serveur est équipé...
Page 66
• Lenovo fournit l'utilitaire de mise à jour du BIOS sur le site Web Lenovo. Téléchargez l'image BIOS et suivez les instructions sur le site Web pour mettre à jour le BIOS. Pour plus d'informations, voir « Mise à...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau 4. Eléments du menu Principal (suite) Elément Option ou description Language [English] / Français / Chinese Remarques : • [ ] indique le paramètre par défaut. • La langue par défaut du BIOS est l'anglais. Vous pouvez sélectionner le français ou le chinois dans le menu Principal.
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau 7. Eléments du menu Périphériques (suite) Elément Description Configuration de la vidéo Accédez au sous-menu pour afficher toutes les options. Pour plus d'informations, voir Tableau 11 « Sous-menus de Configuration de la vidéo » à la page 57. Configuration audio Accédez au sous-menu pour afficher toutes les options.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau 9. Sous-menus de Configuration USB (suite) Elément Option Description Port USB 7 [Activé] / Désactivé Permet d'activer ou de désactiver le port USB 7. Port USB 8 [Activé] / Désactivé Permet d'activer ou de désactiver le port USB 8.
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau 11. Sous-menus de Configuration de la vidéo (suite) Elément Option Description Mémoire graphique totale 128 Mo / 256 Mo / [Maximum] Mémoire totale allouée aux périphériques graphiques. Remarque : Cette fonction ne fonctionne que si vous utilisez le système d'exploitation Windows XP sur votre serveur.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau 15. Sous-menus de Configuration de l'UC Elément Option Description ® Technologie Intel SpeedStep™ [Activé] / Désactivé Permet d'activer ou de désactiver la technologie Intel SpeedStep. Cette technologie permet au système d'ajuster de manière dynamique la tension du processeur et la fréquence de base, qui peuvent entraîner une baisse de la consommation moyenne d'énergie et de la...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau 15. Sous-menus de Configuration de l'UC (suite) Elément Option Description C1 / C1C3 / [C1C3C6] Permet de sélectionner le statut de gestion État C pris en charge de l'alimentation de l'UC pour réduire la consommation d'énergie du processeur en mode veille.
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com ® Tableau 16. Sous-menus de Intel Manageability (suite) Elément Option Description Appuyez sur <Ctrl-P> pour accéder [Activé] / Désactivé Permet d'activer ou de désactiver la à MEBx fonction Appuyez sur <Ctrl-P> pour accéder à MEBx. Cette fonction fournit des options de configuration au niveau de la plateforme pour que vous configuriez la plateforme...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau 18. Eléments du menu Alimentation (suite) Elément Option Description d'énergie. Lorsque cette fonction est activée, le système passe en Enhanced Power Saving Mode lorsqu'il est mis hors tension. La consommation d'énergie totale est alors inférieure lorsque le système est désactivé.
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau 19. Sous-menus de Mise sous tension automatique (suite) Elément Option Description Activer depuis le périphérique PCI [Principal] / Automatique / Désactivé Permet d'activer ou de désactiver la fonction Activer depuis le périphérique PCI et de contrôler la séquence d'amorçage à...
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau 20. Eléments du menu Sécurité (suite) Elément Option Description Définir le mot de passe à la mise sous Entrée Configurez cet élément pour définir, tension modifier ou supprimer le mot de passe de l'administrateur. Pour définir un mot de passe, utilisez des caractères de a à...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau 21. Sous-menus de Mot de passe du disque dur Elément Option Description Mot de passe du disque dur SATA 0 Désactivé / Utilisateur / Utilisateur + Le Mot de passe du disque dur principal empêche les utilisateurs non autorisés d'accéder aux données...
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau 23. Sous-menus de Configuration de la fonction TGC Elément Option Description Fonction de sécurité TCG Active / [Inactif] / Désactivé Permet de modifier les paramètres Fonction de sécurité TCG. • Active : la fonction est entièrement fonctionnelle.
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau 25. Eléments du menu Démarrage (suite) Elément Option Description • Existant : le système démarre à partir des unités amorçables existantes uniquement. Amorçage rapide [Activé] / Désactivé Sélectionnez Activé pour obtenir le temps d'amorçage le plus court. Sélectionnez Désactivé...
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau 25. Eléments du menu Démarrage (suite) Elément Option Description Style d'affichage des touches [Normal] / Existant Permet de contrôler les invites d'option affichées sur l'écran lors de l'autotest à la mise sous tension. •...
All manuals and user guides at all-guides.com • Mot de passe de l'administrateur • Mot de passe du disque dur Il n'est pas nécessaire de définir l'un ou l'autre de ces mots de passe pour utiliser l'ordinateur. Cependant, l'utilisation de mots de passe améliore la sécurité informatique. Si vous décidez d'en définir un, lisez les sections ci-après.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Dans le menu principal de Setup Utility, sélectionnez Sécurité. 3. En fonction du type de mot de passe, sélectionnez Définir le mot de passe à la mise sous tension, Définir le mot de passe de l'administrateur ou Mot de passe du disque dur. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com Pour activer ou désactiver une unité, procédez comme suit : 1. Démarrez Setup Utility. Voir « Démarrage de Setup Utility » à la page 53. 2. Dans le menu principal de Setup Utility, sélectionnez Périphériques. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Configuration RAID La présente rubrique contient des informations concernant la configuration d'unités RAID (Redundant Array of Independent Disks) pour ce serveur. Remarque : Les informations concernant la technologie RAID de cette rubrique ne s'appliquent qu'à un environnement Windows.
Le microprogramme du serveur est régulièrement mis à jour et téléchargeable sur le site Web du support Lenovo. Accédez au site http://www.lenovo.com/support, et recherchez le niveau de microprogramme le plus récent, comme par exemple le fichier de la mémoire morte du BIOS ou les fichiers du microprogramme du contrôleur RAID.
Si vous n'avez pas reçu le ThinkServer EasyStartup DVD avec votre serveur, vous pouvez en télécharger une image à partir du site Web de support Lenovo à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/support. Le programme EasyStartup présente les caractéristiques suivantes : •...
Il peut arriver que Lenovo apporte des modifications aux programmes d'autotest et du BIOS. Dès parution, les mises à jour sont disponibles sous forme de fichiers téléchargeables sur le site Web Lenovo à l'adresse http://www.lenovo.com. Un fichier TXT inclus avec les fichiers de mise à jour des programmes POST et BIOS contient les instructions d'utilisation de ces mises à...
Mise à jour (flashage) du BIOS à partir de votre système d'exploitation Remarque : Lenovo apportant sans cesse des améliorations à ses sites Web, le contenu des pages peut être modifié sans préavis, y compris le contenu référencé dans la procédure suivante.
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Une fois la session de récupération terminée, les signaux sonores cessent et le système est automatiquement mis hors tension. Retirez le disque de l'unité de disque optique avant l'arrêt complet du système. 10.
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com Guide d'utilisation ThinkServer...
All manuals and user guides at all-guides.com Problèmes liés au programme EasyStartup Le tableau suivant décrit les problèmes liés au programme EasyStartup et les actions que vous devez effectuer pour corriger les problèmes détectés. Tableau 27. ThinkServer EasyStartup DVD • Effectuez les actions préconisées dans l'ordre indiqué dans la colonne Action jusqu'à ce que l'incident soit résolu.
Site Web Lenovo (http://www.lenovo.com) Le site Web Lenovo fournit les informations les plus récentes et des services pour acheter, mettre à jour et assurer la maintenance de votre ordinateur. Il vous permet également : • d'acheter des ordinateurs de bureau, des postes de travail ou des bloc-notes, des écrans, des projecteurs, des mises à...
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com Guide d'utilisation ThinkServer...
Pour obtenir la liste des numéros de téléphone du support Lenovo pour votre pays ou votre région, consultez l'adresse http://www.lenovo.com/support/phone ou reportez-vous au guide Consignes de sécurité et déclaration de garantie ThinkStation fourni avec l'ordinateur.
étendus de réparation du matériel, et des installations personnalisées. La disponibilité des services et leurs noms peuvent varier selon les pays ou les régions. Pour plus d'informations sur ces services, consultez le site Web de Lenovo à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com...
Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments de ce produit Lenovo et l'utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité. Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées dans un environnement contrôlé.
All manuals and user guides at all-guides.com Marques Les termes qui suivent sont des marques de Lenovo aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays : Lenovo Logo Lenovo ThinkServer Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques du groupe Microsoft.
Mise au rebut des piles au lithium des ordinateurs Lenovo Une pile au lithium en forme de bouton est installée sur la carte mère de votre ordinateur Lenovo afin d'alimenter l'horloge système lorsque l'ordinateur est hors tension ou déconnecté de la source d'alimentation principale.
Page 100
équipements électriques et électroniques sur l'environnement et la santé en raison de la présence possible de substances dangereuses dans ces équipements. Pour plus d'informations sur les équipements électriques et électroniques, consultez le site http://www.lenovo.com/recycling. Die WEEE-Kennzeichnung gilt nur in Ländern der Europäischen Union und in Norwegen. Geräte werden gemäß...
Page 101
REEE, por forma a minimizar potenciais efeitos dos EEE sobre o ambiente e saúde pública resultantes da presença de substâncias perigosas. Para obter informações adicionais acerca da REEE consulte o sítio da web: http://www.lenovo.com/recycling. Het WEEE-merkteken (Waste Electrical and Electronic Equipment) geldt alleen voor landen binnen de Europese Unie (EU) en Noorwegen.
Page 102
Formålet er at minimere den eventuelle påvirkning af miljøet og menneskers sundhed som følge af tilstedeværelsen af skadelige stoffer. Der er flere oplysninger om affald af elektrisk og elektronisk udstyr på adressen http://www.lenovo.com/recycling. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (Waste electrical and electronic equipment, WEEE) -merkintä koskee vain Euroopan unionin (EU) jäsenmaita ja Norjaa.
à la protection de la santé et de la sécurité. Si Lenovo détermine que les niveaux de particules ou de gaz présents dans votre environnement sont la cause de l'endommagement du serveur, Lenovo peut demander la mise en oeuvre de mesures correctives visant à...
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau 28. Limites pour les particules et les gaz (suite) Contaminant Limites • La pièce doit être exempte de contamination par conducteurs, tels que des barbes en zinc. • Cuivre : Classe G1 définie par la norme ANSI/ISA 71.04-1985 •...
Directive RoHS pour la Chine Avis de conformité pour la Turquie The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE). Annexe A. Remarques...
• Prendre contact avec un distributeur agréé ou un technicien de maintenance pour obtenir de l'aide. Lenovo n'est pas responsable des perturbations radio ou télévision causées par l'utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou par les modifications non autorisées apportées à cet appareil. Toute modification non autorisée pourra annuler le droit d'utilisation de cet appareil.
Page 107
Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
Page 108
Avis de conformité aux normes japonaises pour les produits qui se branchent sur les principaux blocs d'alimentation dont l'intensité mesurée est inférieure ou égale à 20 A par phase Taïwan - Informations de maintenance pour les produits Lenovo Guide d'utilisation ThinkServer...