Page 7
Equivalent number Equivalent number Duct pieces Duct pieces length x used T otal length x used T otal 3- 1/ 4” x 10” 1 Ft. 6”- 8” Round 30 Ft. Rect., wall cap straight with damper 7” Round, 1 Ft. 6”- 8”...
Page 8
ZZZ]HSK\URQOLQHFRP $/:$<6 ZKHQ SRVVLEOH UHGXFH WKH QXPEHU RI WUDQVLWLRQV DQG WXUQV ,I D ORQJ GXFW UXQ LV UHTXLUHG LQFUHDVH GXFW VL]H IURP ´ WR ´ RU ´ ,I WXUQV RU WUDQVLWLRQV DUH UHTXLUHG ,QVWDOO DV IDU DZD\ IURP GXFW RSHQLQJ DQG DV IDU DSDUW EHWZHHQ WKH WZR WUDQVLWLRQV DV SRVVLEOH x .
Page 11
CAUTION: At least two installers are required due to the weight and size of the hood. 0HDVXUH IURP UDQJH WRS WR KRRG ERWWRP DQG PDUN OLQH $ ´ PLQLPXP IURP UDQJH WRS 3OXP DQG PDUN FHQWHU OLQH ´...
Page 21
MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ ......LISTE DU MATÉRIEL ............INSTALLATION Feuille de calcul pour le conduit ......Espace libre et hauteur de montage ....Options d’installation pour le conduit ....Spécifications de la hotte ......... Montage de la hotte ...........
Page 22
www.zephyronline.com LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL AVEC UN TABLEAU DE COMMANDE À SEMI-CONDUCTEURS. AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, RESPECTEZ CES CONSIGNES : a.
Page 23
ATTENTION POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS D’AÉRATION EN MÉTAL. ATTENTION Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer l’air convenablement, assurez-vous de canaliser l’air à l’extérieur de la maison. N’installez pas l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, le plafond, le grenier, les vides sanitaires ou le garage.
Page 25
Longueur x Longueur x Pièces de conduit Pièces de conduit Total Total Nombre utilisé Nombre utilisé 3-1/ 4” x 10” 1 pi 6” 30 pi rect., droit embout mural circ./registre 6” circ., droit 1 pi 6” 30 pi chapeau de toiture circ.
Page 26
www.zephyronline.com adaptateurs sont nécessaires, installez-les le plus loin possible de l’ouverture et le plus éloigné possible l’un de l’autre. La hauteur de montage minimale ne devrait pas être moins de 26”. La hauteur de montage maximale ne devrait pas outrepasser 34”. Il est important d’installer la hotte à...
Page 27
AVERTISSEMENT DE RISQUE D’INCENDIE N’évacuez ou ne terminez JAMAIS l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, les vides sanitaires, le plafond, le grenier, ou le garage. Tous les échappements doivent être dirigés à l’extérieur de la maison, à moins que l’option de reprise d’air ne soit utilisée. N’utilisez que des conduits en métal pour cloison simple.
Page 29
ATTENTION : Compte tenu du poids et des dimensions de la hotte, au moins deux installateurs sont nécessaires. 1. Prenez la mesure entre la surface de la cuisinière et la base de la hotte; marquez la ligne A (min. 26” à partir du dessus de la cuisinière). 2.
Page 30
www.zephyronline.com La configuration de reprise sans conduit a été conçue pour les applications où il est impossible d’installer un conduit d’aération. Lorsque transformée, la hotte fonctionne comme une hotte de reprise d’air plutôt que comme un système d’évacuation d’air. Les vapeurs et fumées de cuisson sont aspirées et filtrées par un ensemble optionnel de filtres à charbon.
Page 32
www.zephyronline.com ENTRETIEN DES SURFACES Nettoyez régulièrement les surfaces de la hotte avec de l’eau savonneuse chaude et un chiffon de coton propre. N’utilisez pas de détergent abrasif ou corrosif, de laines d’acier ou de tampons à récurer; ils égratigneront et endommageront les surfaces. Pour les taches plus tenaces, utilisez du produit dégraissant liquide.
Page 33
REMPLACEMENT DES AMPOULES ATTENTION : Les ampoules deviennent extrêmement chaudes lorsqu’allumées. Veuillez NE PAS les toucher avant de les avoir éteintes et laissées refroidir. Le contact avec les ampoules chaudes pourrait causer de sérieuses brûlures. Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée et que les ampoules ne sont pas chaudes. Enlevez les ampoules en les dévissant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
Page 34
www.zephyronline.com PROCÉDURES DE DÉPANNAGE POUR LA HOTTE ZRO Problème Cause Solution Après 1. Le bloc d’alimentation n’est pas allumé 1. Assurez-vous que l’alimentation du disjoncteur l’installation, et de l’appareil est allumée l’appareil ne 2. La ligne électrique et le raccord de câble ne sont 2.
Page 36
www.zephyronline.com DESCRIPTION DE PIÈCE Pièces de remplacement Ampoule GU10 50W (chaque) Z0B-0020 Filtre à tamis en aluminium (chaque) 50200018 Accessoires optionnels Ensemble de reprise d’air ZRC-00RO Filtres à charbon de remplacement (chaque) Z0F-C002 Ensemble de prolongement de recouvrement, de conduit Z1C-00RO Pour commander des pièces, visitez-nous en ligne au www.zephyronline.com ou communiquez avec nous par téléphone au 1-888-880-8368...
Page 37
AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI Une preuve de la date d’achat originale est nécessaire pour obtenir du service Garantie limitée lorsque le produit est sous garantie POUR OBTENIR DU SERVICE SOUS GARANTIE OU POUR TOUTE QUESTION LIÉE À L’ENTRETIEN, veuillez communiquer avec nous au 1-888-880-8368 Zephyr Corporation (désigné...